В Старом Форте Самнере сильный толчок сотряс землю. Клетка, защищающая могилу Билли Кида, свидетельство многих лет разочарованных охотников за сувенирами, разлетелась в ливне искореженного металла. Внутри самой могилы развернулась сцена, бросающая вызов законам жизни и смерти.
Останки скелета Билли Кида, давно разложившиеся и выветренные, начали ужасающую реконструкцию. Корявые кости сплавились с невидимой силой, в то время как пучки зеленой энергии, отголоски измученных душ, танцевали вокруг скелетного каркаса.
Дюйм за мучительным дюймом болезненно-бледная плоть срасталась с заново собранными костями. Это не было здоровым воскрешением — темная магия, питающая процесс, лишила кожу Билли всякой живительной крови, придав ему тревожную бледность.
Его форма продолжала обретать форму, сухожилия и мышцы сплетались в гротескную пародию на жизнь. Вскоре Билли Кид снова стоял, ничем не отличаясь внешне от любого другого человека — за исключением неестественной бледности кожи и слабого зеленого свечения, исходящего из его пустых глаз.
Потребность в крови и дыхании исчезла, ее заменила холодная, темная магия, текущая по его оживленным венам.
Мария наблюдала за всей развернувшейся сценой, бросившись к Дэниелу, чтобы защитить его. Она оставалась на страже, обнажив кинжал и готовясь атаковать недавно восставшую нежить, если та проявит хоть какой-то признак враждебности. Мария знала по опыту, что недавно воскресшая нежить, особенно высокоуровневая, вроде тварей и живых мертвецов, не всегда подчиняется командам своего воскрешателя.
Когда глаза Билли резко открылись, он издал стон и схватился за голову, что было признаком головной боли, которая часто сопровождала такие события. Он огляделся, его взгляд остановился на Дэниеле, который стоял перед ним с намеком на замешательство, все еще сохранявшееся от того, что произошло. Рядом с Дэниелом стояла Мария, ее взгляд был острым и сосредоточенным, готовая действовать при малейшем намеке на опасность со стороны воскресшего Билли.
Боль исказила лицо Билли, когда он прохрипел: «Ты тот, кто вернул меня обратно?» Новая волна агонии пронзила его, и он ударил кулаком по черепу, гортанное проклятие вырвалось из его губ. «Бл*дь! Моя голова! Она болела как черт!»
«Да, мистер Маккарти», — подтвердил Дэниел, в его глазах мелькнула тень беспокойства. Прежде чем кто-то успел обменяться еще одним словом, Билли рухнул на одно колено с придушенным криком, который эхом разнесся по заброшенному кладбищу.
«Нет!» — взревел Билли, в его измученных глазах мелькнуло неповиновение. «Я свободный человек! Я больше никогда не буду пленником!» От грубой агонии в его голосе у Дэниела по спине пробежал холодок. Билли бился и корчился на земле, словно невидимая рука выжимала из него всю жизнь. Его крики переросли в вопли банши, каждый из которых был отчаянной мольбой против невидимой силы, связывающей его.
Паника сжала горло Дэниела. Такого никогда не случалось раньше. Каждое существо, которое он актуализировал с помощью карты, всегда было абсолютно предано ему. Теперь, впервые, он стал свидетелем восстания.
Неуверенность отразилась на его лице, пока он смотрел, парализованный неожиданным поворотом событий. Волнение привлекло нежелательное внимание. Вдалеке появляются солдаты, их взгляды прикованы к ужасающему зрелищу, разворачивающемуся перед ними.
Билли рухнул на холодную землю, его тело превратилось в искажённое от боли месиво. Зелёный свет вокруг него пульсировал хаотично, отражая неистовый ритм его криков. Казалось, он собирал в кулак всю свою несокрушимую силу воли, чтобы противостоять любым мучениям, которые его связывали.
Неземные вопли продолжались, казалось, целую вечность, зеленое свечение достигло апогея, прежде чем сконцентрироваться вокруг головы Билли. С последним, гротескным извержением вырвались наружу щупальца жалкой энергии, безмолвно извиваясь, прежде чем раствориться в небытии. Воздух был тяжелым от зловония погасшей тьмы, леденящее напоминание о битве, которая только что произошла.
Билли с трудом поднялся, одним коленом царапая грязь. Его дыхание было прерывистым, отчаянные попытки подпитать свою нежизнь не воздухом, а самой маной, гудящей в атмосфере. Он встретился глазами с Дэниелом, его взгляд был пылающим угольком ненависти.
«Ты!» — зарычал Билли, яд капал из его слов, словно пролитый яд. «Ты, проклятый некромант! Как ты смеешь пытаться связать меня, как собаку?»
Дэниел вздохнул, его охватила волна беспокойства. Контролировать Билли никогда не входило в его намерения. Этот неожиданный поворот, эта скрытая грань карты терзали его. «Если бы я сказал тебе, что никогда не собирался контролировать тебя», — начал он, и в его голосе звучала честность, «ты бы мне поверила?» Он знал ответ, с тоской в голосе. Если бы он был на месте Билли, он бы тоже не поверил.
«Лжец!» — взревел Билли, бросившись вперед. Но Мария была размытым движением, ее кинжал сверкнул смертоносной дугой, перерезая горло Билли.
Билли замер, ошеломленный скоростью ее атаки. Он потянулся, его пальцы коснулись резаной раны на горле. Но крови не было — то, что было бы смертельным ударом в жизни, теперь было просто раздражением. Он взглянул на рваную дыру в горле, и на его лице промелькнула тень разочарования.
Инстинктивно Билли потянулся за своим верным пистолетом. Однако его рука не схватила ничего, кроме пустого воздуха. Он был одет в тот же самый ветхий похоронный наряд, в котором его похоронили, ткань висела лохмотьями после многих лет под землей.
Видя, что ее первый удар не имел большого эффекта, Мария сменила тактику. С рычанием она бросилась вперед, намереваясь одолеть немертвого стрелка и усмирить его. Но Билли был нелегкой целью.
Реагируя с удивительной скоростью, он схватил с земли камешек и наполнил его потоком темной магии. Камешек превратился в грубую пулю, которую он метнул со смертельной точностью в сторону Марии.
Раздался громкий звук "Бам!", когда магический снаряд врезался в живот Марии. Сила отбросила ее на несколько метров назад, воздух выбило из легких. Задыхаясь, она встала на ноги, ее глаза сверкали яростью, подпитываемой ее вампирской натурой.
«Проклятые ходячие трупы!» — зарычала она, обнажив клыки. Унижение от того, что ее перехитрил перед любимым хозяином оживший стрелок, жгло ее сердце.
Предвидя следующий шаг Марии, Билли сжал горсть камешков, его ухмылка стала шире, когда он представил себе охоту. Легким движением запястья он выпустил залп магически усиленных снарядов.
Однако Мария, словно размытое пятно сверхъестественных рефлексов, танцевала сквозь град самодельных пуль, превращаясь в туман за мгновение до того, как каждая из них пролетала мимо.
«Это все, что у тебя есть, трупное отродье?» — насмехалась Мария, ее голос был пронизан хищным весельем. Но ухмылка Билли осталась, хищник иного рода, узнавший добычу, попавшуюся в его ловушку.
Хор звучных "Бамс!" сотряс воздух. Мария, на мгновение отвлекшаяся на свою насмешку, резко обернулась, чтобы стать свидетелем невозможного зрелища. Неконтролируемые магические пули, те, что промахнулись мимо своей первоначальной цели, изгибались в воздухе, наводясь на нее, как самонаводящиеся ракеты. Они врезались ей в спину с силой, пронзающей кости, толкая ее тело сквозь рушащуюся стену.
Кашляя и отплевываясь, Мария поднялась из обломков, в ее алых глазах пылала ярость. Дважды ее перехитрили, унизили перед Дэниелом. «Ладно, кишащая червями мясная сумка!» — прорычала она, обнажив клыки. «Пора снова превратить тебя в падаль!» Чистая, неподдельная ярость подпитывала ее движения, когда она готовилась высвободить всю свою вампирскую ярость.
Но прежде чем она успела напасть, успокаивающий голос прорезал напряжение. «Мария, хватит. Кажется, мистеру Маккарти требуется более… личное прикосновение, чтобы поверить в наши намерения», — сказал Дэниел, его голос был успокаивающим бальзамом для ее бушующего духа.
«Все в порядке, Мария. Кажется, мистер Маккарти не поверит в это недоразумение, если я не проявлю немного искренности», — сказал Дэниел, и его голос успокоил бушующее сердце Марии.
Затем Мария неторопливо направилась к группе солдат, наблюдавших за зрелищем, но перед этим бросила на Билли сердитый взгляд и тайно показала ему средний палец, о чем Дэниел не знал.
«Злой такой, этот вампир», — протянул Билли, его сильный западный акцент вернулся. Он указал на Марию с намеком на веселье, что резко контрастировало с его прежней яростью. «Твоя очередь испытать меня, партнер?»
Подобие обычной развязности Билли Кида мелькнуло в его глазах, хотя дерзкий блеск остался, когда он встретился взглядом с Дэниелом. «Хорошо, мистер Маккарти», — признал Дэниел. «Я скажу вам правду».
Дэниел, почувствовав перемену в поведении Билли, сделал паузу, чтобы дать стрелку успокоиться. «Во-первых, — начал он, — контролировать тебя никогда не было намерением. Все это испытание было колоссальным недоразумением, экспериментом, который пошел наперекосяк. К счастью, у меня есть заклинания, которые могут вернуть тебя… именно так». С размахом Дэниел достал зеркало из кармана своего плаща и бросил его Билли.
Поймав зеркало с привычной легкостью, Билли настороженно посмотрел на него, прежде чем наконец смягчиться и посмотреть в него. Его взгляд застыл на собственном отражении, зрелище, которое бросало вызов логике.
Его лицо, лишенное гнили, личинок или течения времени, выглядело таким же молодым и ярким, как в день его смерти. Единственным явным признаком его немертвого состояния была неестественная бледность кожи, резко контрастирующая со здоровым румянцем жизни. Казалось, его воскресила божественная рука, если бы не тревожное отсутствие крови.