Глава 79: Бюро авантюристов

Потратив несколько мгновений на размышления в тишине, мисс Камилла заговорила: «Если бы за вашу голову была назначена официальная награда, официальная она или нет, вы не смогли бы пройтись по улице, не подвергнувшись нападению».

«Есть только одна причина, которая, как мне кажется, объясняет вашу ситуацию. Лео, на тебя личное нападение.

Лео поднял брови.

«Какая?» — пробормотал он ошеломленным голосом.

— Это значит, что кто-то замаскировал покушение под награду. Человек, который хотел твоей смерти, специально выбрал твоих товарищей по команде, чтобы они стали убийцами, не дав им узнать правду, замаскировав ее под награду. Вот почему Гильдии Приключенцев ничего не смогли найти во время своего расследования. Награда была доступна только вашим товарищам по команде и команде Приключений, которая преследовала вас». Мисс Камилла объяснила.

И она продолжила: «Например, скажем, я хочу, чтобы кто-то умер, поэтому я посылаю вам фальшивую награду, надеясь, что вы примете ее и убьете человека для меня».

«Таким образом, только ты и я знаем о награде, не оставив после себя почти никаких улик, если только они не найдут то, что мы использовали для связи друг с другом, например, телефоны с текстами. Теперь ты понимаешь?»

Лео кивнул.

«Значит, награда была фальшивой, и моих товарищей по команде обманули, чтобы они напали на меня…? Зачем кому-то делать такие вещи? Я не помню, чтобы кого-то обидел! Черт, эта личность Леона тоже совершенно новая! Если только вы, мисс Камилла, не воспользовались чьей-то личностью и меня не приняли за этого человека?

«Нет, Леон — это фальшивая личность, которую я придумал лично. Если они уже не встречались с вами, никто не узнает о вас». Мисс Камилла покачала головой.

Лео нахмурился и сказал: «Кроме гильдмейстера Боруса, Хроме, тех Авантюристов, которые отправились со мной на миссию, и тебя, никто больше не должен знать о личности Леона».

«Хром не стал бы делать что-то подобное. Что касается Гильдмастера Боруса, то иногда он может делать непредсказуемые вещи, но он никогда не причинит вреда одному из своих авантюристов, особенно тому, кто обладает твоим талантом.

— Что касается этого Тами, у него нет причин убивать тебя.

«И если бы я хотел убить тебя, ты был бы уже мертв, потому что у меня было бессчетное количество шансов сделать это».

«Если никто из этих людей не подозревается, кто еще может хотеть меня убить? Есть ли у людей в этом мире привычка убивать незнакомцев ради забавы?! В этом нет никакого смысла!» — воскликнул Лео.

— Ты кого-то забываешь — или мне кое-что сказать? Гильдия Приключений и Бюро Приключений также знают о вас. — сказала мисс Камилла.

«А учитывая, что вас выбрали для особой миссии, которая обычно не поручается авантюристам, есть большая вероятность, что виновником вашей награды является Бюро авантюристов».

Хмурое выражение лица Лео стало еще сильнее, и он спросил: — Почему Бюро авантюристов захотело убить меня, если до недавнего времени я даже не слышал о них? Разве они в основном не правительство?»

На лице мисс Камиллы вдруг появилось обеспокоенное выражение.

После некоторого колебания она сказала: «Честно говоря, я могла быть причиной того, что на вас напали».

Глаза Лео расширились от шока.

«Позволь мне объяснить. Как авантюристу S-ранга, моя роль целителя очень ценна и почти незаменима. Когда я хотел уйти на пенсию, все до одного были против. Будь то моя собственная семья или Бюро авантюристов, никто из них не поддержал это, особенно учитывая мой возраст. Мне нет и 30 лет, а я уже на пенсии. Между тем, большинство авантюристов не уйдут в отставку, пока не достигнут своего расцвета или пока не получат травму, не позволяющую им сражаться».

«Моя отставка не одобрялась всеми, и это расстроило многих влиятельных людей. Несмотря на это, никто не осмелился тронуть меня, потому что не хотел нести ответственность за смерть целителя S-ранга».

— Я до сих пор не понимаю, как это связано со мной… — Лео покачал головой.

«Ты мой первый спонсор. Они, вероятно, видят в этом возможность, наконец, повеселиться со мной».

«Серьезно? За мной охотятся из-за такой мелкой причины? Лео был в недоумении.

— Это всего лишь теория, но это единственная, о которой я могу думать. В противном случае нет причин, по которым кто-то хотел бы убить вас».

— Прости, Лео. Это все из-за меня… — вздохнула мисс Камилла.

— У тебя нет причин извиняться. Ты тут не виноват. Виноваты только те неразумные ублюдки, которые решили убить меня, невиновного человека, только чтобы поиздеваться над вами!» — воскликнул Лео.

— В любом случае, можем ли мы что-нибудь сделать в этой ситуации? Или я должен просто создать новую личность? Я не против подняться на С-ранг во второй раз. Это даже не потребует особых усилий, если никто не пытается саботировать меня».

«Вам придется зарегистрироваться в другом городе, если вы хотите стать авантюристом под новым именем. Не забывайте, они знают, что у вас есть Склонность к Темной Магии S-ранга и Сродство к Магии Ветра. Вы знаете, у скольких людей есть S-Rank Dark Magic Affinity? Они сразу поймут, что это ты, если ты зарегистрируешься в этом городе». — сказала мисс Камилла.

И она продолжила: «Нет нужды торопиться. Пока мы не найдем решение, перестань быть Леоном. Учебный курс по дикой природе тоже на следующей неделе. Вам не нужно будет становиться авантюристом на какое-то время.

Лео кивнул: «Я понимаю».

«В любом случае, ты должен провести следующую неделю, готовясь к тренировочному курсу в дикой природе. Бьюсь об заклад, ты почти не использовал свой меч последние две недели. Иди освежи свое фехтование. Ты не сможешь использовать магию, когда вокруг так много учеников.

«Я понимаю. А вы, мисс Камилла? Ты будешь тренироваться со мной?»

Она слегка прищурила глаза и сказала холодным голосом: — Нет, у меня кое-какие дела в Бюро авантюристов, так что тебе придется еще немного потренироваться без меня.

У Лео отвисла челюсть, когда он услышал ее слова.