Глава 1259

Четверть часа спустя довольный Ли Сиксуань повез длинную приветственную команду в Линфэн.

-Фейерверк!» — воскликнул учитель.

«Hoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoohoo!»

Все виды красочного искусства пламени поднимались с неба и взрывались над священным пиком, почти покрывая весь священный пик и образуя облик одного дракона и одного ветра, блестящего и прекрасного.

— Когда придет подходящее время, пожалуйста, поприветствуйте жениха и познакомьтесь с невестой.» Учитель снова запел.

Ли Сиксуан поворачивается и слезает с лошади. Он шагает во двор. Вскоре он и Ли Тяньлуо, с красной шапочкой на голове, выходят.

— Невеста отправляется к Фениксу!»

Вскоре Ли Тяньлуо поднялся на борт «Феникса», а Ли Сиксуань вскочил на лошадь. Взмахнув рукой, приветственная команда радостно заиграла и спустилась с горы.

Через полчаса приветственная команда вышла из тайцзяо и направилась прямо по длинной улице к особняку шестого принца.

По дороге появилось большое количество зевак.

В чайном домике рядом с улицей глаза Ли Сиву холодны и пристально смотрят на длинную приветственную команду, но его глаза полны глубокой тревоги. Он говорит в своем сердце: «Второй брат, ты не должен быть глупым, иначе, даже если ты старший брат, ты не сможешь спасти свою жизнь!»

На другом чердаке Ли Ситянь, второй принц, тоже смотрит на огромную приветливую команду. Ему очень любопытно, придет ли сун Сяомо грабить его родственников или нет.

А в ресторане в конце длинной улицы пара молодых мужчин и женщин тоже пристально наблюдают за приветливой командой.

— Старший брат, как ты думаешь, этот парень появится?» — немного обеспокоенно спросила Туоба сианьэр.

— Гм! Если он не придет, он умрет! — холодно сказал Туоба. Хотя ему и не нравился этот парень, он все равно восхищался им. Он сам убил 17 частей тайцзяо.

В то же время на самом высоком этаже высокой башни он должен гордо стоять без крови. Его глаза сверкают яростно и холодно. Он сжимает в руке длинный меч и мрачно говорит: Не волнуйся. Пока этот парень осмеливается появляться, я буду ему помогать.

Праздничная музыка продолжает бить и играть, а команда приветствия все ближе и ближе подходит к особняку шестого принца.

Ли Сиксуань, сидевший в духовном коне, нахмурился и сказал себе: «почему этот парень до сих пор не появился? Разве он не придет? Он думал, что они с ним несколько раз дрались и в конце концов потерпели неудачу. С его мудростью он наверняка видит, что это ловушка для него. Может быть, этот парень вообще не появится.

Если ты не придешь, я помогу тебе побаловать свою женщину, когда она станет моей!

Думая об этом, Ли Сиксуань видит в его глазах большое негодование. Если бы не маленький дьявол из династии Сун, у него было бы самое большое преимущество в наследовании трона. Но теперь он стал тем, у кого меньше всего преимуществ.

— Сун Ян, если ты не придешь, то придешь. Иначе я заставлю тебя пожалеть о том, что ты пришел в этот мир.»

Наконец, команда приветствия прибыла в резиденцию шести принцев.

Какое-то время глаза Ли Сиксуана были полны разочарования.

У Ли Тяньлуо, который едет в фэнчуй, тоже тусклые глаза. Разве он не придет? Будет лучше, если он не придет, чтобы не попасть в их ловушку.

Хотя это правильно-знать, что сун Янь не придет, Ли Тяньлуо чувствует себя потерянным. Надо сказать, что женский ум иногда очень сложен.

На высокой башне Ин Усюэ сжала рукоять меча и невольно пробормотала: «Сун Сяомо, ты трус!»

В чайном домике Ли Сиву улыбнулся еще шире и радостно сказал: «Лучше не приходить, лучше не приходить!»

В таверне.

Туобафенг усмехнулся: «Я все еще думаю, что этот мальчик не боится земли, поэтому он боится времени!»

— Ну, старший брат, он не дурак. Он ворвался сюда, зная, что это ловушка!» Туоба сянь эр извиняется за сун Янь. Внезапно глаза Туобы все время устремляются на особняк шести принцев, и в уголках его губ появляется улыбка признательности: «Нет, он действительно глуп, но он настолько глуп, что я восхищаюсь им!»

Услышав эти слова, Туоба сянь Эр подсознательно посмотрел, как и ожидалось, увидел красивого молодого человека с длинным мечом, стоящего перед резиденцией шести принцев, блокируя приветствующую команду, и его лицо внезапно изменилось.

-Бестолковый, бестолковый! Как он пришел! Увидев внезапное появление сун инкстоуна, Ли Сиву так разозлился, что бросился его ругать. -Дядя Бадашан, пойдем со мной!»

— Он появляется!»

На башне рука, которая не должна была иметь крови, чтобы держать рукоять, постепенно освобождается, и чувство войны поднимается в глазах

Лин сразу же поднял руку, и вдруг вся приветственная команда остановилась, а музыкант перестал играть.

Пока Феникс гнался за ним, Ли Тяньлуо, казалось, что-то почувствовал и резко откинул крышку, чтобы посмотреть вперед. Когда она увидела фигуру, стоящую в одиночестве перед приветствующей командой, ее глаза невольно увлажнились и прошептали: «Как ты можешь быть таким глупым, таким глупым!»

Ли Сиксуань, ехавший верхом на лошади Лин, посмотрел вниз на Сун Янь, стоявшую впереди. Его губы слегка изогнулись и медленно произнесли: «Сун Янь, я не знаю, хвалишь ли ты свою храбрость или говоришь, что ты глуп?»

Сун Ян игнорирует насмешки Ли Сиксуана. Его взгляд проходит сквозь тени и падает на Ли Тяньлуо, которого преследует Феникс. Внезапно его взгляд становится мягким. Он тихо говорит: «Тяньлуо, я здесь!» — «Оставь меня в покое, иди!»

Внезапно Ли Тяньлуо вскрикнула, ее глаза и лицо были полны беспокойства.

— Я сказал, что женюсь на тебе по доброй воле, но не сделал этого!» Говоря об этом, глаза Сун Яня тускнеют и становятся виноватыми, но в следующий момент он шагает навстречу встречающей команде.

Вэнь Янь, Ли Тяньлуо не может не пробираться сквозь теплый поток в ее сердце, и снова закричала: «Сун Янь, иди быстрее, это ловушка для тебя!»

— Я знаю!»

Сун Янь изобразил улыбку, а затем, пораженный благоговейным страхом, твердо сказал: Ради тебя я и глазом не моргну, даже если это гора и море огня!»

В таверне, услышав слова сун Янь, Туоба сянь Эр невольно холодно хмыкнула, но она немного завидует Ли Тяньлуо.

Когда Ли Тяньлуо услышала слова сун Янь, ее тело задрожало, губы приподнялись, и она сказала с большой любовью: «Если ты умрешь сегодня, я не буду жить одна!»

— Придурок!»

Увидев, как его «жена» разговаривает с другим мужчиной на глазах у публики, Ли Сиксуань внезапно помрачнел, а в его глазах вспыхнули два смертельных убийства. Его голос чуть не выскочил из зубов: «Давай, убей его!»

-Вжик, вжик!»

Внезапно более десяти фигур выскочили из приветствующей команды и упали вокруг Сун Яня, окружив его.

— Убей!»

В следующий момент более десятка фигур стреляют одновременно.

Эти десять человек-вся элита дома шести принцев, все они достигли поздней стадии отвлечения.

Какое-то время магия, даосизм, талисманы, сверхъестественные силы и летающие мечи исходили от Сун Янши во всех направлениях.

-Убирайся отсюда!»

Сун Яньцин пьет черный меч за спиной и резко покидает ножны.

Хрипит!

Меч Цинъюэ зазвенел по всей улице. В следующее мгновение рукоять упала в руки Сун Яня.

— Снято!»

Сверкнул меч.

-Какашка, какашка!»

В одно мгновение более десяти атак из более позднего периода отвлечения внимания были убиты им.

[посторонние замечания автора]: третье обновление завершено