Глава 77: Харпа (842 г. до н.э.)

Глава 77: Харпа (842 г. до н.э.)

842 г. до н.э., гора Олимп.

(Персей, точка зрения)

Персей был сыном царя богов Зевса и принцессы Аргоса Данаи, и ему хотелось бы считать, что до сих пор он прожил довольно насыщенную жизнь. Его и его мать бросил дед, опасаясь пророчества о том, что Персей убьет его. Позже его нашел другой король, и ему и его матери дали жилье. Жизнь была хорошей, его мать полюбила царя и вышла за него замуж, а узнав о его воспитании, Персей решил отправиться в путешествие. Он жаждал приключений; в конце концов, это было у него в крови.

Еще до того, как ему сказали, что его отец — царь богов, Персей знал, что он другой. Он был сильнее взрослого человека, когда ему было пять лет. Ему всегда было комфортно на свежем воздухе, и всякий раз, когда он поднимался высоко в небо, он чувствовал себя как дома. Позже он узнал, что его любовь к небу была унаследована его отцом, как и его ограниченный контроль над воздухом. Он тренировал свои божественные силы и любил использовать их в любое время, когда мог. К сожалению, это было хорошим способом привлечь нежелательное внимание, поскольку многие люди охотились за ним ради славы убийства сына самого царя богов. Увы, нескольких неудач с его способностями было достаточно, чтобы вызвать подозрения в его происхождении. Он был молод и глуп, чувствуя себя непобедимым, пока не понял, что его семья тоже станет мишенью.

Поэтому он покинул свой дом, свою мать и ее мужа, опасаясь, что его семья пострадает из-за его присутствия. Он путешествовал по всему известному миру. Он даже пересек Срединное море, не боясь гнева Посейдона за то, что он вторгся в его владения как сын Зевса. Говоря о его отце, Персей встретил его вскоре после того, как он начал путешествовать. Его отец дал ему квесты или миссии, чтобы он набрался опыта во время путешествия. Он сражался со многими монстрами и убил их всех: гигантских змей, гигантских кабанов и даже самого непобедимого Минотавра. Он заслужил известность благодаря своим достижениям как в мире смертных, так и на Олимпе, поскольку многие боги часто приходили к нему в гости, давая ему задания. Честно говоря, он уже начал уставать от их постоянных требований, но велению бога не отказываются. Он слышал истории о женщине, которая победила богиню Афину в состязании по ткачеству и в итоге превратилась в своего рода чудовищный гибрид паука. Ему не нужно учиться обижать богов на собственном опыте, его вполне устраивают предостерегающие истории.

Его величайшим достижением было убийство могучего Цетуса, гигантского морского монстра, поглотившего множество кораблей. Он не знал, как ему это удалось, возможно, его лорд-отец дал ему свою силу, но он пролетел над головой монстра и убил его, бросая копья ему в глаза и толкая воздух вокруг них, чтобы толкать их дальше. в голову зверя. Вызвал беспокойство тот факт, что монстр такого размера существовал, но за последние несколько десятилетий появилось много монстров, в основном пришедших с запада. Их было так много, что предполагалось, что именно там находился вход в Тартар, поскольку не было ничего более ужасного, чтобы выпустить на волю таких монстров.

Но не сам Цет был причиной, по которой он считал этот поступок своим величайшим триумфом, а тот, кого он спас, убив зверя. Он спас царя Эфиопии, но, что более важно, его дочь Андромеду. Он влюбился в нее с первого взгляда и смог добиться ее руки; ее отец был очень благодарен за их безопасность и пообещал сыну Зевса все, что он пожелает.

После этого изнурительного предприятия Персей решил, что пришло время прекратить борьбу и остепениться. Он уехал со своей новой невестой в Афины и жил мирной и тихой жизнью. Он изменил имя свое и своей жены, чтобы избежать врагов, и впервые в жизни обрел покой. Когда через год после их переезда в Афины родился его сын Персес, он был очень счастлив. Затем он потратил годы на воспитание сына, и у него не было необходимости работать, учитывая золото, которое он накопил во время своих поисков. Он думал, что наконец-то освободился от своего прошлого, но этого не произошло.

Однажды он услышал знакомый голос возле своего особняка. Он не слышал этого много лет, но все равно узнал. Это был его отец. «Персей, сын мой. Ты мне нужен».

Персей замер, большей частью от испуга. Он думал, что свободен от козней богов, но, похоже, ошибался. Он подошел ко входу и преклонил колени перед царем богов. «Что я могу сделать для тебя, отец?»

«Сын мой, у меня есть квест. Обнаружена угроза Олимпу, тебе оказана честь разобраться с ней».

Персей мысленно вздохнул; он превращался в бога атаки Олимпа в мире смертных.

Однако следующий мир его отца дал ему надежду: «Я знаю, что ты хотел прекратить сражаться, и я старался уважать это. За все, что ты сделал для нас, ты заслуживаешь покоя. У меня уже есть еще один сын, Геракл, который сможет заполнить этот мир. роль, которую ты оставил. Но в этом поиске мне нужен кто-то с опытом, а не только грубая сила, мне нужен ты, чемпион Олимпа. Если ты добьешься успеха, ни один олимпиец с тебя ничего не попросит».

Это было хорошо, еще один последний квест, и все будет закончено. Какой в ​​этом был вред?

«Отец, я служу тебе».

«Очень хорошо, Персей, цель здесь не простой смертный. Она мерзость, способная превратить людей в камень простым взглядом. Она горгона, Медуза. Она обитает в храме города Коринф».

Если вы увидите эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Сообщите о нарушении.

Персей кивнул; это было бы трудно, но не невозможно.

Однако Зевс продолжил: «Я еще не закончил, сын мой. Эта женщина также могущественная волшебница. Если ты сразишься с ней напрямую, ты быстро умрешь. Тебе нужно спрятаться, проникнуть в ее замок и убить ее, когда она не узнает о твоем присутствие.»

Это усложняло задачу, но не делало ее невозможной. Персей ответил: «Твоя воля будет исполнена, отец».

«Прежде чем ты отправишься в Коринф, у меня есть для тебя подарок». В руках Зевса появился меч. «Это Харпа, оружие, выкованное Гефестом. Любая рана, нанесенная этим мечом, не заживет ни для богов, ни для смертных. Это одно из лучших оружий, когда-либо выкованных, оно поможет вам убить горгону».

Персей ошеломленно кивнул: это был первый раз, когда отец делал ему подарок. Этот квест должен быть очень опасным и очень важным для него, чтобы дать ему такое могучее оружие.

Как и в случае с каждым квестом, в котором он когда-либо участвовал, он подготовился и начал свое путешествие к Коринфу, свое последнее приключение. Он летел над зачарованным лесом, избегая любого столкновения с его защитниками. Для этого он использовал сандалии, подаренные ему Гермесом в предыдущем квесте, поскольку они давали ему больше контроля над полетом и позволяли ему летать, не утомляясь.

Он сделал это, чтобы избежать встречи с кентаврами и сатирами, защищающими город. Ходили слухи, что кентавры были такими же искусными лучниками, как Аполлон, а власть сатиров над природой делала их грозными противниками в лесу. Чтобы быть незамеченным, он оставался незамеченным, используя шлем-невидимку, который дала ему богиня Афина во время очередного квеста.

Он достиг городских стен и перелетел через них. Он официально находился в Коринфе, ему нужно было только сначала добраться до храма. Его отец понятия не имел о защите храма, но знал, что она мощная. Весь город был скрыт от глаз Олимпа, и царь богов создал у него впечатление, что люди живут в нищете. Он очень сильно ошибался; весь город был самым роскошным местом, которое он когда-либо видел. Дороги были выложены, казалось, мрамором, дома были построены с мастерством, не уступающим тем, что стояли во дворцах афинской знати. Не было уличных мальчишек; каждый мужчина, женщина и ребенок выглядели сытыми и напоенными. Эти люди жили лучше, чем жители Афин!

Но сейчас было не время восхищаться городом. У него была миссия, которую он должен был выполнить, и ради жены и сына он пошел бы на все. Найти храм было несложно; это было, безусловно, самое большое здание и оно находилось в центре города. Он стоял перед храмом несколько минут подряд, невидимый, прежде чем собрался с духом и вошел внутрь храма.

Персей понял, что что-то не так, как только его нога ступила в храм. Он внезапно почувствовал страх, как будто у него не было надежды на успех своей миссии. Даже меча его отца было бы недостаточно. Затем он покачал головой; этот храм играл с ним в игры. Он представил себе лица жены и сына, и это придало ему смелости продолжать.

Постепенно Персей почувствовал себя истощенным, как будто его энергия покидала его. Он инстинктивно знал, что не будь он полубогом, то давно бы погиб, однако он был сыном Зевса, тело его было сильнее любого смертного, разум яснее. Но у него заканчивалось время; через несколько минут он почувствует себя опустошенным и умрет от истощения.

Персей почувствовал тошноту, головокружение. Ему казалось, что ему очень жарко, но его чувства тоже каким-то образом были приглушены. Ему было трудно дышать, и он продолжал задыхаться, пытаясь дышать нормально.

Персей был на грани потери зрения, когда нашел спальню зверя. Он украдкой вошел внутрь и взглянул на спящую женщину. Она была отвратительна, выглядела как старая старуха, но самой отличительной чертой ее были волосы: они были сделаны из фиолетовых змей, которые медленно шипели во сне. Персей не ожидал, что она будет выглядеть так. Его отец описал женщину необычайной красоты, но, похоже, она скрывала от публики свой истинный облик. Так могло выглядеть только чудовище, поэтому Персей исподтишка обнажил свой меч Гарпу, и одним взмахом женщина была обезглавлена. Ее лицо медленно помолодело, а змеи исчезли с ее головы, оставив длинные фиолетовые волосы. Персея не волновала отрубленная голова, только то чувство отчаяния, которое он испытывал раньше, исчезло; защита умерла вместе с ведьмой.

Когда он начал обращать внимание на тело, он заметил, что тело начало светиться оранжевым и медленно исчезло в земле, словно какая-то светящаяся пыль. Персей пожал плечами, ему было все равно, что произошло, и головы, из которой текла какая-то черная жидкость, было бы достаточно в качестве доказательства для его отца.

Он покинул город и вылетел за пределы леса, чтобы позвонить отцу и передать отцу доказательства его убийства. Он чувствовал экстаз, он наконец-то был свободен. Когда он произнес имя своего отца, мужчина телепортировался перед ним, и, как обычно, Персей встал перед ним на колени.

«Отец, я добился успеха».

Царь богов выглядел очень обрадованным его признанием: «Персей, сын мой, ты очень помог Олимпу. Теперь ты свободен от ответственности быть Чемпионом Олимпа, ни один олимпиец не будет просить тебя о поисках. Теперь ты спокоен. ; ты это заслужил».

Персей кивнул и отдал отцу отрубленную голову женщины. По какой-то причине Зевс, казалось, восхищался этим, разглядывая каждую деталь и жестоко улыбаясь.

Внезапно, прежде чем кто-либо из них успел отреагировать, мертвые фиолетовые глаза головы открылись и начали говорить серьезным голосом: «Зевс, сын Кроноса, глава клана Олимпии, ты не выполнил свой долг и нарушил наш нейтралитет. последствия твоих действий, ибо я проклинаю тебя. Ты стал высокомерным, царь богов, ибо никакой ихор не потечет в твоих венах, пока ты не будешь достоин быть царем. Моя жертва навсегда защитит Коринф. такие, как ты, пусть будет так».

Внезапно из глаз мертвой женщины появились два луча белого света и ударили ничего не ожидавшего отца в грудь. Это заняло всего несколько секунд, но после того, как это было сделано, отрубленная голова превратилась в пыль, а царь богов выглядел ослабленным. Руки, державшие голову, выглядели обожженными, но что было еще более удивительно, вместо обычного ихора царь богов истекал кровью, как смертный.

Персей не заметил, что уставился на отца. Не заметил он и испуганного лица отца, когда тот понял, что произошло. Прежде чем он успел что-либо сделать, отец Персея грустно посмотрел на него: «Мне жаль, сын мой, но ты знаешь слишком много. Я не могу позволить, чтобы кто-то знал о том, что произошло».

«Что, отец?»

Прежде чем он успел даже осознать, что сказал его отец, Зевс уже призвал свое оружие, молнию, и ударил его ею. Перед смертью он почувствовал боль всего на секунду. Его последние мысли были о жене и сыне и о том, что они больше никогда его не увидят.