138: Старая наживка и подмена

«И это был второй раз, когда я поймал крабов», — сказал Масс Драйвер, пока они шли через залитый солнцем лес.

— Круто, — сказал Плагиус.

БУМ!

Натали откатилась назад, когда бронебойный снаряд разбился о ее шлем, передав всю свою энергию ее голове и шее.

«Боже мой!» Плагиус вздрогнул, когда Нэт отлетел на пятнадцать футов в ближайшее дерево.

Крошечная Тинкер рухнула на землю, а затем неуверенно поднялась на ноги, победно подняв обе руки над головой.

«Видеть? После того, как ты к этому привыкнешь, это становится довольно весело, правда?» — сказал Масс Драйвер.

«Ух ты!» Нэт вскрикнул.

Обычно удар повредил бы ей мозг и/или сломал бы ей шею, но из-за того, что суперкостюм блокировал ее шею, и кольцо поглощало внутренние повреждения, она была в полном порядке, если ее немного сбить с толку.

«То есть семь для Hardcase», — сказал Мунлайт Флэш, добавляя на табло «пять для Paradox, четыре для Chemestro, три для всех остальных, кроме Mass-driver, и ни одного».

«Я выигрываю!» Нат повеселел.

«К чёрту, я не могу просто сидеть здесь и ждать, пока кто-нибудь попытается меня убить! Я получу эту штуку!» Плагиус попытался гнаться в направлении пули, но остановился, когда рука Массового Драйвера стиснула его шею.

«Придержи лошадей.» Сказал Масс Драйвер, не проявляя никаких усилий, пока молодой суперсильный человек боролся с ним. «Это ловушка. Мы это уже прошли. Чем дольше мы сможем держать их на этапе «проверки нашей защиты», тем дальше мы сможем продвинуться к Чикаго, прежде чем они начнут наносить удары. Не нагнетайте обстановку, пока они этого не сделают».

«Теперь», — сказал Массовый Драйвер, глядя на остальных. «Они расставляют приоритеты по целям, которых, по их мнению, легче всего убить, или по ценной цели, а это означает, что они сначала попытаются уничтожить Hardcase, затем Paradox, Chemestro, а затем всех остальных».

— Хардкейс, тебе, наверное, стоит вернуться в свой мех теперь, когда мы знаем, кому они отдают приоритет. Чеместро, они думают, что ты ценная цель, играй от обороны». — сказал Масс Драйвер.

— Верно, — кивнул Чеместро, прежде чем взглянуть на Пожирателя грехов. «Иди катайся с Hardcase. Ты более ценен как поддержка, чем передовой».

— О, слава богу, мне больше не нужно идти, — Пожиратель грехов рухнул.

«Почему они думают, что меня легко убить?» — сказал Перри.

Массовый Драйвер взглянул на Перри, осматривая его с ног до головы. «Наверное, потому что ты тинкер, и их информация о тебе устарела».

«Как далеко мы от Чикаго?» — спросил Джордж.

«Ну, мы были примерно в ста двадцати милях от Чикаго, когда спустились вниз, и шли со скоростью около пяти миль в час в течение четырех часов… так что сто миль?» — сказал Перри, пожав плечами.

— Когда мы летели, казалось, что гораздо меньше, — пробормотал Плагиус.

— Мы остановимся в пять, пока не стало слишком темно. — сказал Масс-Драйвер, глядя на часы. Они предпримут скрытую атаку около трех часов ночи, когда все либо спят, либо полностью вымотаны.

БУМ!

Близлежащий участок листвы яростно взорвался. Перри показалось, что он увидел черную полосу сверху за мгновение до взрыва.

«Ах, как раз вовремя!» Массовый Драйвер крикнул, перекрикивая взрыв. «Они начали нас обстреливать, чтобы мы не отдыхали! Это должно продолжаться время от времени в течение следующих десяти часов!»

Перри показал ему большой палец вверх, и Джордж похлопал его по плечу.

«Мы с Мунлайт Флэшем едем в транспорте!» Он кричал, перекрикивая взрывы. «Нашим чарам нужно отдохнуть!» — сказал Джордж с такой настойчивостью, словно кто-то зашел внутрь, потому что шел дождь.

«Хорошо!» — сказал Перри, прежде чем взглянуть на Плагиуса, который раскачивался взад и вперед с бледной кожей и смотрел прямо перед собой, напряжение в нем заметно возрастало. Хм… этот ребенок будет первым, кто сломается. Ему нужно что-то, с чем он сможет бороться. Катарсис.

— Привет, — позвал Перри, догоняя Джорджа. «Можете ли вы или Мунлайт Флэш оказать мне услугу?»

— Что тебе нужно, Парадокс? — спросил Джордж.

«У кого-нибудь из вас есть заклинание, привлекающее монстров?» — спросил Перри.

Джордж на мгновение нахмурился, затем покачал головой. «У меня есть что-то, что может определить местонахождение врагов вокруг нас и телепортировать их к нам. Это сработает?»

«Да, просто дай мне минутку», — затем Перри подбежал к водителю Масса и Чеместро, указал на состояние Плагиуса и убедил их, что потенциально стоит раскачивать лодку с Репликаторами.

— Хорошо, действуй. — сказал Перри, возвращаясь к своему кузену.

Импульс магии вырвался из Джорджа, как сонар, прежде чем захватить десятки объектов одновременно.

Джордж нахмурился, раздвинув руки, когда реальность исказилась вокруг него. С одной стороны были все привязи, которые он наложил на всех врагов вокруг них, а с другой — их текущее местоположение в пространстве-времени.

ХЛОПАТЬ В ЛАДОШИ!

Джордж хлопнул в ладоши, вызвав колебание в пространстве-времени, которое Перри мог почувствовать посредством своей настройки.

Репликаторы заполонили территорию вокруг них, их было не менее дюжины, заполняя местность смертоносными десятифутовыми роботами.

Реплиаторы отреагировали мгновенно, разрядив свои огромные пулеметы, из-за которых пятьдесят калибров выглядели вялыми, пока они бежали к линии леса.

Kinesis.EXE Драгора

(2/3)

Перри схватил все репликаторы и потянул их внутрь, не давая им исчезнуть в лесу.

— Плагиус, пора заняться своим делом! — крикнул Перри по связи.

Он взглянул на Плагиуса, который пятился от Репликатора, нанесшего на него сокрушительный кулак.

«Я не могу осушить робота!» Плагиус протестовал.

«Откуда вы знаете!?

— потребовал Перри, изо всех сил пытаясь удержать репликаторов от бегства. Они опознали его как источник помех и били его бронебойными снарядами и мякиной, чтобы затмить ему обзор. Постоянное грохот в сочетании с полной темнотой мешало ему сосредоточиться на Кинезисе Драгора.

Перри стиснул зубы и сосредоточился только на том, чего он хотел от заклинания. Все остальные заботы были второстепенны. Он не мог себе позволить…

Нет, не могу об этом думать.

Перри слышал звуки борьбы и ругани Массового Драйвера и Плагиуса, и это был единственный способ топтаться на месте. Прошло около пятнадцати секунд безумного боя, прежде чем Перри услышал что-то определенное от своего товарища по команде.

«Эй… ЭЙ, это работает!» — крикнул Плагиус посреди белой мглы. «Чёрт возьми, ЭТО РАБОТАЕТ!»

Перри использовал Кинезис Драгора, чтобы сбросить всю солому на землю, и стал свидетелем того, как Плагиус, кудахча, как сумасшедший, прыгнул к следующему роботу, а его истощающая энергия кружилась вокруг его рук.

Робот поднял камень и бросил его в Плагиуса, но Перри заставил камень отклониться от цели, позволив сливщику поразить цель.

После этого Перри, Масс-Драйвер и Чеместро не давали роботам работать достаточно долго, чтобы передать их измельчителю древесины, которым был Плагиус.

Когда бой закончился, Плагиус оказался на вершине груды несуществующих роботов. «Ух ты!» Он крикнул небу, в его глазах наполнилось электричеством. «Отлично! Нам следует чаще охотиться на репликаторов! Как вы думаете, когда они нападут снова? Ты сказал три часа ночи, да? он повернулся к Масс Драйверу, но древний супер только усмехнулся и покачал головой, уходя.

Пока не наступило пять часов вечера, всей команде пришлось страдать от того, что Плагиус спонтанно ходил по луне под бомбардировками Репликатора.

В любом случае, это было лучше, чем он сломался под давлением.

«Привет, Парадокс!» Джордж связался с Перри по частному каналу.

«Ага?»

«Я не могу делать это несколько раз в день. Честно говоря, я бы предпочел вообще не делать этого снова. Пришлось приложить немало усилий, чтобы уничтожить горстку одноразовых пешек».

— Не волнуйся, я думаю, мы дали Плагиусу вкус к отдыху на свежем воздухе, — пробормотал Перри, наблюдая, как Дрейнер прыгает между деревьями, оседлав кайф от силы дюжины репликаторов.

К завтрашнему дню подавляющее большинство энергии исчезнет, ​​но, исходя из гипотетического уровня удержания Плагиуса, у него должно быть около 6% мощности и долговечности одного репликатора, добавленного ко всему, что он уже накопил.

Неплохо для одного дня работы.

Что еще более важно, он утратил страх перед непримиримой армией, целеустремленно стремившейся измотать и убить его.

Это может быть его собственная проблема,

— размышлял Перри, изучая, как сушилка работает на кайфе.

— Итак, что это было за заклинание? — спросил Джордж.

«Какое заклинание?» — спросил Перри.

«Тот, который ты использовал, чтобы загнать все репликаторы в ближний бой, чтобы Плагиус мог получить свой пирог и съесть его тоже. Для телекинетического заклинания это было странно.

«Кинезис Драгора».

— пробормотал Джордж по связи. Перри хотелось бы увидеть плевок, но маг в данный момент отдыхал внутри Бумера.

«Это заклинание опасно!»

— Разве я не знаю этого, — пробормотал Перри.

— Ладно, уже пять часов, — сказал Масс Драйвер, взглянув на часы. «давайте разобьем лагерь. Передвигаться в темноте — ужасная идея. Ребята, вы взяли с собой палатку?

Взрыв разорвал близлежащее дерево и осыпал Mass Driver грязью и шрапнелью.

«Действительно прочная палатка?» Он уточнил.

«Тадаа!» — сказала Натали по связи, открывая кабину Бумера, чтобы увидеть интерьер. «Вот один из сюрпризов!»

Одним нажатием кнопки пассажирские кресла и командный пульт убирались в пол и стены, оставляя в кабине достаточно места, чтобы лечь почти восемь человек, пока они были в сардинах.

Девять человек, если Нэт спит на ком-нибудь.

Бонус.

«Бумер — это

палатка!»

***

Командование пересматривает оценку угрозы…

Парадокс: продемонстрированы искажающие реальность неизвестные способности, обычно приписываемые супертипу, известному как «Маг», и увеличение боевой эффективности на 475% с момента последней записи. Сравнивая со старыми записями Paradox и известной моделью роста… Модель экспоненциального роста наиболее тесно связана с выявленным Дрейнером.

Оценка, Парадокс: Тинкер/Маг/Сливщик, Высокий порог убийства, высокий показатель KPS, Тип роста. Неизвестные способности. Оценка угрозы: ОШЕЛОМЛЯЮЩАЯ. Рекомендовать немедленно изменить приоритеты тактики по устранению органической угрозы Основной Миссии.

Развертывание наследников.

***12:00 УТРА***

Тыкай, тыкай.

Перри открыл глаза при втором толчке и увидел нависшего над ним Нэта, а внутренние ночные огни кабины давали достаточно, чтобы видеть.

Она поднесла палец к губам.

Вау, это довольно смело,

— подумал Перри, глядя на всех остальных спящих существ, сардин, окружавших их.

Нэт потянулась к своим штанам… и достала небольшой блокнот и карандаш.

‘Сейчас полночь.’

Она написала, прежде чем перейти на новую страницу.

Сюрприз №2! Бумер также невосприимчив к сканированию! Репликаторы не могут видеть его изнутри, но могут слышать, если у них достаточно мощное оборудование.

Натали показала ему.

Ну, у меня была совершенно неправильная идея,

Перри подумал: «Успокойся, мое доки-доки сердце».

Его внимание привлекло какое-то движение, когда Масс Драйвер потянулся за блокнотом.

«Мы собираемся бежать в Чикаго»,

Он писал, показывая Перри.

Плагиус, уже проснувшийся, схватил бумагу и написал; Ю НЕТ, расскажи нам?

Массовый Драйвер схватил его и написал: Всегда наблюдаю.

Он жестом вышел наружу и указал на свои глаза и уши.

Джордж сел у стены вместе с Чеместро. Пожиратель грехов все еще был без сознания и громко храпел. Никто не удосужился ее разбудить, потому что ее храп идеально заглушал звук карандаша по бумаге.

План?

Джордж написал.

Может ли кто-нибудь оставить приманку?

Масс Драйвер написал.

Перри, Джордж и Мунлайт Флэш подняли руки.

Большинство отдохнувших.

— написал Массовый Драйвер, указывая на Мунлайт Флэш. Она кивнула.

Как уйти без пятен?

— спросил Плагиус.

Бумер умеет зарываться.

Натали написала.

Слишком громко. Я могу лучше.

Чеместро написал.

***

Три Наследника выскользнули из подпространства и приблизились к меху. Эти особи были почти невидимы для любой длины волны, подавляющее большинство их тел были погружены в дополнительное измерение, оставляя лишь мономолекулярный край, достаточно тонкий, чтобы проскользнуть мимо всех, кроме самых специализированных детекторов, и разорвать свою добычу на дрожащие куски органического материала.

Они окружили мех и как один прорвались сквозь массивный транспорт, обрушив шквал ударов, превратив его и всех его пассажиров в куски мяса, которые больше не могли представлять угрозу для Основной миссии.

Транспорт растворился в сверкающем свете, несмотря на то, что все датчики, за которыми командование неустанно наблюдало последние семь часов, регистрировали его как реальный.

Не было ни всплеска разочарования, ни гнева. Только холодная логика.

Цели вышли из боя. Отступите и укрепите границу вокруг C-0. Получите повторно как можно скорее.

Трое Наследников молча вернулись в подпространство и начали скользить сквозь реальность, стремясь к C-0, последнему известному направлению, в котором путешествовали органики.

***2 метра под землей***

«Это действительно странно», — сказал Перри, когда грязь, камни и корни деревьев прошли сквозь них с ошеломляющей скоростью.

Кеместро сидел, скрестив ноги, рядом с Пожирательницей грехов, которая свернулась в одеяле, как гусеница, и все еще храпела.

— Не говори, это и так сложно, благодаря твоей броне, — пробормотал Чеместро.

Перри закатил глаза и сел у стен Бумера, пока они продолжали неуловимо плыть сквозь подземелье, плывя все дальше на запад-северо-запад, буквально под радаром.

Обычно, копаясь под землей, создавалась бы достаточная вибрация, чтобы за считанные минуты обрушиться на них Репликаторы, но вместо этого Чеместро делал весь механизм и все его содержимое неосязаемым, позволяя всему этому бесшумно скользить сквозь землю.

Это означало, что Перри пришлось ощутить, как камни и грязь буквально проходят через его мозг. Перри не знал точно, как Чеместро удалось применить магию к своей броне, но он предполагал, что это возможно, потому что он относился ко всей своей броне как к единому объекту, а не пытался разорвать ее на части с помощью распада.

Это вызвало на ум несколько вопросов: как все нематериальные объекты все еще могли касаться друг друга? Была ли вся их осязаемость перенесена в одну плоскость, чтобы они могли взаимодействовать друг с другом? Все бы умерли, если бы Перри подарил Чеместро Мокрого Вилли? Это были важные вопросы.

— Как далеко мы находимся? — спросила Натали.

«Такими темпами еще пять минут, и мы будем в центре Чикаго», — сказал Чеместро.

Не сказал

ей заткнуться,

Перри про себя заворчал, скрестив руки на груди. Опять же, Нат был

слишком мило, чтобы на него злиться, поэтому Перри действительно не мог придраться к дискриминации.

Прошло пять минут, и они выглянули из-под земли Бумера, чтобы сориентироваться в музее.

Они вышли посреди улицы. В Чикаго была ночь, но уличные фонари позволяли Плагиусу читать дорожные знаки и определять их местоположение на аналоговой карте.

«Итак, мы немного прошли мимо этого. мы здесь, и нам нужно идти в том направлении, чтобы добраться до музея», — сказал он, указывая позади них и немного вправо.

Плагиус взглянул на всех, нахмурившись. «На что все смотрят?» — спросил он, оглядываясь вокруг.

— Уличные фонари работают, — пробормотал Перри.

ХУХ!

Суперы подпрыгнули на месте, когда позади них раздался сигнал автомобиля.

«Что вы делаете, занимаетесь современным искусством!» — проревел мужчина с сильным чикагским акцентом, высунувшись из своего товарного вагона, прямиком из семидесятых, чтобы потрясти кулаком. «Убирайтесь с дороги!»