Глава 112: Удивительно приятный Бог Смерти

Две молодые женщины стояли по обе стороны от алтаря, сделанного из кости, с единственным шипом испорченного ареонита, пронзившим железный блок в центре. Они были одеты в шелковые малиново-красные мантии, разделенные посередине, капюшоны низко надвинуты на лица. Одна что-то шептала себе под нос, в то время как голос другой повышался вместе с ее руками, в результате чего мантия рассыпалась в сторону.

«Гинтакс, повелитель крови, пожалуйста, прими эту жертву, чтобы ты мог распространить свое влияние через этот недрагоценный металл, благословив его своей силой и превратив в Дэт-метал».

Девушка пониже взяла с пола коробку с живыми тараканами и бросила их на алтарь. Сплошные миазмы испорченного ареонита, казалось, скапливались в углублениях алтаря, убивая тараканов за считанные секунды.

Их бледная кожа покрылась мурашками, когда они почувствовали, что на них упало внимание Гинтакса.

«Юный Парадокс, почему бы просто не связаться со мной самому?»

Две девушки зашептались как одна, внезапно заговорив на древнем нокулском языке, мертвом языке, едва различимом для ушей Перри.

«Я не был уверен, что ритуал сработает, поскольку я магический изолятор». — сказал Перри, подходя к алтарю.

Хизер и Нэт указали на алтарь.

«У меня всегда есть время для Zauberer».

Они шептались на мертвом языке.

«Ты можешь сделать это?» — спросил Перри. «Можете ли вы сделать больше ареонита?»

«Мой дорогой мальчик, ареонит, которым ты пользуешься, — это продукт миллионов лет смертей, наложенных друг на друга и сжатых временем. Мало чем отличается от нефтяных месторождений Земли. я

Я могу сделать для тебя больше, но я не думаю, что ты захочешь платить за это человеческую жизнь».

Девочки перешептывались.

«Я боялась этого». — пробормотал Перри. «Вы бы взяли тараканов?»

«Конечно. Кровь есть кровь, а я разумное божество. Но не вся кровь одинакова. Вам придется заплатить мне непрактичное количество тараканов, чтобы создать крупицу ареонитового песка. Возможно, стоит большое озеро.

»

— Хм, — Перри нахмурился. Что было

непрактично.

«Как насчет этого.»

— прошептала Натали, тыкая себя в грудь. «Ты даешь мне духовного кузнеца…»

«Абсолютно нет», — вмешался Перри.

«И я помогаю ей сделать жертвенный клинок, посвященный мне. С таким оружием вы, возможно, сможете получить валюту, необходимую для обмена со мной, просто защищая свой дом от этих морских существ… Позвольте мне закончить в следующий раз, молодой человек.

«Нам нужно будет стать реальными

Подробно об условиях этой договоренности, прежде чем Нэт даст тебе разрешение ездить на дробовике.

«Это мудро».

— прошептала Натали.

«Эй, вы трое, ужин готов~! Я приготовила кальцоне!» — сказала мама, заглянув в комнату Перри. «Ой! Эм… Я просто подожду снаружи. Она исчезла за дверью и убежала в коридор.

«Мама! Стук!» — крикнул Перри.

«Помнить!» Голос мамы эхом раздался из коридора. «Практикуйте безопасный ритуальный секс! И всегда убеждайтесь, что сделка с посторонним заключена в письменной форме!»

«Мама! Мы не такие — ах!» Перри яростно покачал головой и подошел к двери, закрывая и запирая ее. Я мог бы поклясться, что запер его.

Перри взглянула на Нэт, которая туго закутывалась в халат, ее лицо было таким же красным, как шелк. Внезапный сбой разорвал предполагаемую связь с Gintax.

— Итак, эмм… что случилось? — спросила Натали.

«Эй, моя головная боль прошла», сказала Хизер, массируя виски и взглянув на часы. «Мы отсутствовали пару минут. Это сработало?»

Она взглянула на ареонит, проткнутый железным блоком, отметив отсутствие изменений.

«Это вроде как сработало. Гинтакс овладел тобой и сделал предложение, но пока не похоже, что мы хотим этим заниматься.

Запасы ареонита на Земле быстро истощались, и Перри отчаянно нуждался в новом источнике… но не совсем так.

еще в отчаянии.

«Овладел нами?

— спросила Хизер, ее взгляд тлел.

«Не так, как вы могли подумать, это были просто подталкивания. Полное владение мячом было бы более… зрелищным. Как я уже сказал, заклинательный диск не мог этого сделать, потому что заклинательный диск не может реагировать.

Это не человек. Я не знал, что Гинтакс хочет поговорить, но знал, что нам понадобится

своего рода гибкость.

«Говоря о гибкости»

— прошептала Натали.

«Вау!» — сказала Хизер, пятясь от снова одержимой Натали, чьи глаза были белыми и немигающими. «Она одержима?»

«Кузнецы духов — это

«Проводник духовной энергии. Обычные губки для душ, — закончил Перри для Gintax. «Мне придется обратиться к экзорцисту?»

«Я просто хотел сообщить вам, что для жертвенного клинка потребуются два камня ареонита, и если вы хотите обменять услуги, а не кровь на металл, у меня есть много задач, которые нужно выполнить в отношении моих последователей Нокул».

«Что это за язык?» – спросила Хизер. «Потому что это чертовски жутко слышать, как это выходит из ее рта».

Перри схватил со стола лист бумаги и ручку и протянул Натали.

«Дайте мне предложение в письменном виде», — сказал Перри.

«И поторопитесь, потому что миссис З. приготовила кальцоне», — сказала Хизер, скрестив руки на груди.

— Да, — сказал Перри, тоже скрестив руки на груди.

«Что такое кальцоне?

— спросил через Натали Гинтакс, Повелитель Крови.

Перри взглянул на Хизер и пожал плечами.

***Позже***

«Я никогда не думал, что что-то может быть столь же вкусным, как кровь невиновных, но это…»

Натали прошептала на древнем нокулском языке, набивая лицо. «Это близко. Мои дополнения Клодетт. Она стала замечательным поваром с тех пор, как я в последний раз с ней торговался. Это фантастика.»

«Достаточно фантастичен, чтобы обменять его на ареонит?» Перри уклонился.

«Хорошая попытка, молодой человек, но печальная реальность такова, что я призрак самого себя прежнего. Поскольку я оторван от дома и число подписчиков сокращается, я страдаю от медленного упадка. Я не могу вознаградить эту фантастическую смесь уничтожением армий и древних сокровищ, которых она заслуживает, просто потому, что у меня нет сил, которые можно было бы тратить на легкомысленные излишества».

«Через тысячу лет я могу вообще перестать существовать»

— сказал Гинтакс, передвигая свой список желаний по столу.

Как ни странно, древний почерк Нокул был написан рукой Натали.

Перри на мгновение всмотрелся в надпись, его мозг расшифровывал мертвый язык.

«Я не собираюсь «разводить» дочерей Джона». — сказал Перри на нокульском языке, взглянув на Ната.

Гинтакс пожал плечами.

Перри вернулся к списку.

«Я не знаю, как вы ожидаете, что я буду распространять поклонение богу, который поощряет кровавые жертвоприношения…»

Заметка мамы о волшебных омолаживающих мотелях с тараканами в ее книге заклинаний на мгновение мелькнула в голове Перри.

«Ты только что о чем-то подумал»

— сказал Гинтакс, указывая на Перри пальцем Натали.

«Может быть, я мог бы сделать это», — признал Перри.

Потребуется много костей. Мясных магазинов не так уж и много, поэтому мне пришлось бы дорого платить за ингредиенты, и каждый из них требует вложения ареонита… Это был бы отрицательный поток аеренита. Награда слишком мала.

«Однако я не смог бы сделать это, не потратив больше ареонита, чем вы мне за него дали», — сказал Перри, мысленно вычеркивая этот вариант, прежде чем перейти к концу списка, и его хмурый взгляд стал еще сильнее, пока он читал.

Все задания были в целом неприятными, а оплата ужасной.

«Кажется, все эти задачи приносят тебе больше пользы, чем мне». — пробормотал Перри.

— Ну… Что-то мне подсказывает, что ты отчаянно нуждаешься в ареоните, молодой человек. Там написано, что рано или поздно ты сдашься.

«Да неужели?» — спросил Перри, приподняв бровь и отложив список. «Что заставляет вас так говорить?» Перри мог бы продолжать оставаться супергероем без парящих мечей и мысленно управляемых магических компьютеров… возможно.

Гинтакс смахнул немного соуса с губ Ната, прежде чем указать на грудь Перри.

Даже в перевернутом виде Перри мог прочитать это.

Отчаянно нуждаюсь в ареоните.

Рано или поздно сдастся.

Преданный собственной футболкой. Это становится смешно.

— Хорошо, оставь тело Нэт, нам нужно с ней кое-что обсудить.

«Очень хорошо.

— прошептала Нат на мгновение, прежде чем ее глаза прояснились, и она пару раз моргнула, занимая свое место за столом, сидя напротив папы, с кальцоне, болтающимся в кончиках пальцев.

Натали на мгновение нахмурилась, а затем откусила кальцоне. «Они действительно хороши, миссис З.»

«Спасибо!» Сказала мама с улыбкой. «Секретный ингредиент — любовь».

«Секретный ингредиент — эльфийские легкие». — сказал Перри. — Ты сегодня утром собрал их целую кучу. Эльфийское легкое было «грибом из родного мира, текстура и вкус которого могли обмануть людей, заставив их полюбить грибы».

«Секретный ингредиент — зачарованная печь». Сказал папа вокруг горячей начинки кальцоне.

Перри взглянул через плечо на упомянутую духовку, которая выглядела как обычная газовая духовка. Он пожал плечами.

«Мама, скажи мне, что ты об этом думаешь». — спросил Перри, передвигая по столу предложенные условия Гинтакса с использованием тела Ната, чтобы сделать жертвенный клинок.

«Что это такое?» — спросил Нат.

«Это предложение от Gintax, и если мама считает, что это подделка, я хочу немедленно его выбросить».

Мама нахмурилась и отвела его от лица, щурясь на бумагу.

«Извини, мой Нокул немного заржавел», — сказала она, прежде чем начать бормотать себе под нос темный язык, в результате чего свет в доме потускнел, а столовое серебро задребезжало.

Брови Хизер поднялись, и она взяла тарелку с корчащегося стола.

«Да, это выглядит законно». — сказала мама, передавая его Перри. «Повелитель крови довольно меткий стрелок, так что все должно быть в порядке. На всякий случай вы можете договориться со своей бабушкой о соблюдении условий. Всегда есть вероятность, что он впал в отчаяние с тех пор, как мы переехали на Землю.

Мама снова взглянула на газету, а затем снова на Перри. «У тебя действительно так мало аереонита?»

«Я получил несколько унций этого. Мне хватит на пару месяцев геройства, а потом я закончу. Дэйва нет дома, а если во Франклине есть еще кто-нибудь, то они не продаются. — сказал Перри. «Я надеялся получить возобновляемые источники энергии».

— Несколько унций… — пробормотала мама, поглаживая подбородок. «Где я…»

Мама передала ему газету и встала, обыскивая книжную полку рядом с обеденным столом, заставленную папками с газетными вырезками, и напевала себе под нос.

— Так какое предложение? — спросил Нат.

Ах да, я им еще не сказал.

«Гинтакс предложил научить вас, как сделать жертвенное оружие, посвященное ему, чтобы мы могли более эффективно собирать силу от его имени, а затем он мог вознаградить нас силой. В двух словах.»

«Кажется, ничего». — пробормотала Хизер.

«Ну да, но нам не обязательно убивать с его помощью людей. Креветки и другие мутировавшие дикие животные тоже работают», — сказал Перри, пожав плечами. «Меня беспокоит только та часть, где Гинтакс какое-то время будет сражаться с Натом. Это было бы гораздо более интенсивно, чем простое состояние фуги и внушения».

Причина, по которой Гинтакс сейчас мог только шептать и медленно двигаться вместе с телом Натали, заключалась в том, что он мягко подталкивал с огромного духовного расстояния человека, находящегося в медитативном состоянии. Если бы он прибыл со всей силой своей силы, Нэт могла бы пострадать, если бы не была осторожна.

«И, конечно, вопрос в том, хочет ли Нэт рисковать?» — спросил Перри, взглянув на Ната.

«Прямо сейчас?» — спросила Натали. «Нет, я не. Я хочу узнать больше о том, как быть духовным кузнецом, прежде чем вступить в бой с настоящим богом».

Перри почувствовал укол разочарования, но подавил его и кивнул. Опыт окажется ценной защитой от нежелательного владения, и если Нэт поймет методы, используемые Гинтаксом, она сможет сохранить их и включить в свои собственные творения.

Это был абсолютно правильный выбор.

«Ну, он действительно дал себе тысячу лет», — сказал Перри. «Мы всегда можем к этому вернуться».

Натали кивнула, а Перри сложил предложение бога и отнес его обратно к пожарному сейфу в своей комнате. Ему начало требоваться место для хранения важных документов. Заставил его почувствовать себя взрослым.

«АХ АХ!» Перри услышал мамин голос, возвращаясь в столовую.

«Наслаждайтесь глазами!» — сказала мама, используя иллюзию, чтобы увеличить размер газетной вырезки, показывая зернистую фотографию мамы (выглядящей точно так же) с командой людей в спандексе из девяностых, позирующих в музее.

«Сколько тебе лет, мама? Вы упомянули, что видели Маниту перед побегом, так что это означало бы…

— Шшшшшшшшш, — шикнула на него мама.

«Разве Мастодонт не ушел на пенсию лет двадцать назад?» — спросила Хизер, указывая на волосатого парня, стоящего сбоку.

«Он был уже стар, когда начал бороться с преступностью», — сказала мама, пренебрежительно махнув рукой, ее щеки покраснели. «В любом случае, это не важно. Проверь это

вон, — сказала она, указывая на один из стеклянных витрин, стоящих рядом с суперкомандой.

В нем было что-то похожее на декоративный доспех.

«Эти доспехи носил король Нокула Иоанн Второй в битве против Эллиота Зауберера. Мама продала его полевому музею в Чикаго вскоре после нашего приезда.

Еще одна причина, по которой Нокул нас ненавидит,

Перри кисло подумал, прежде чем обдумать сказанное.

«Чикаго?» — спросил Перри, нахмурившись. Чикаго был одним из последних городов, подвергшихся угрозе Репликатора. Внутренняя Америка была богата ресурсами, которые репликаторы хорошо использовали, чтобы переселить людей на побережье.

Соленый океанский воздух не очень хорошо влиял на физиологию репликатора в долгосрочных сражениях, но поскольку Креветки постоянно истощали человеческие ресурсы, человечество не могло собраться с силами, чтобы отступить вглубь суши.

Вся ситуация была далека от идеальной.

«Эта броня, украшения из ареонита или что-то в этом роде?» — спросил Перри, глядя на зернистую фотографию.

«Целый

вещь

сделан из ареонита, — сказала мама. Глаза Перри расширились.

Это продлится ему… годы.

Перри взял карту и измерил расстояние.

Если бы он летел высоко и быстро, то смог бы добраться туда за пару часов и обратно за такое же время. Не нужно ждать медленного поезда. Он мог бы устроить из этого экскурсию.

Часть его хотела уйти немедленно, но Перри знал, что ему следует подготовиться так, как будто это был огромный риск для его жизни.

Потому что это было бы так. Дикие земли за стенами стали опасными. Быстрый. Перри не мог не думать о мозговых червях и слезах на самом деле, о которых предупреждал проводник.

У меня осталось Ареонита на два месяца. Прежде чем уйти, мне следует попытаться достичь десятого уровня.

— подумал Перри, постукивая пальцами по столу. Репликаторы были очень

более опасны, чем креветки, из-за их интеллекта, скорости и координации.

Насколько я близок к прокачке сейчас?

Парадокс Зауберер (Перри З.)

Класс: Механик гаража

Уровень 6

HP: 7

Тело: 6

Стабильность: 13

Нерв: 9

Настройка: 29

Бесплатные баллы: 0

Заклинания: свет (1/5)

Опыт до следующего уровня: 437

Мяч и борьба с Чеместро принесли ему более трех тысяч опыта. У Перри было всего 17 дней тренировок на все тело, или пара хороших тейкдаунов до седьмого уровня.

Действительно ли победа над Чеместро при поимке девчонки-гота настолько уменьшила его возможности на будущее?

***Хеместро***

Отец заменит меня.

Мысли Чеместро кружились в его голове, пока он отжимался на одной руке. В ответ на поражение Чеместро накануне вечером дебютировал новый супер под названием «Варп».

Это был номер 812. Чеместро не нужно было догадываться, кто скрывается за бесполезной маской домино. Была только одна причина, по которой 812 начал работать мысом. Потому что Отец переключал свою поддержку на другой из своих экспериментов.

В лучшем случае, Чеместро будет отрезан и потеряет направление в городе Франклин, и ему не на кого будет положиться, кроме самого себя, и не будет никаких целей, о которых можно говорить.

Однако отец не любил оставлять незавершенные дела, и Чеместро опасался «избавления». Его кружащиеся мысли о неминуемой смерти мешали ему сосредоточиться на словах терапевта. Чеместро отбросил эти мысли на задний план и снова сосредоточился на Лу’анн.

«Итак, расскажи мне об этой девушке, которая присоединилась к твоей команде». — сказала Лу’анн.

— Кто, Пожиратель грехов? — спросил Чеместро. «Она безвредна. Меня назначили на работу в Nexus. На самом деле он настоял на том, чтобы меня отдали под мое командование.

«Действительно?»

Лу’анн спросила, подняв брови: «Как она себя ведет?»

«Она много улыбается и смеется, стоит неловко близко ко мне и пытается прикоснуться ко мне, когда я не обращаю на нее внимания. Честно говоря, если бы не наша практика, я бы, наверное, уже выбила ей зубы».

Чеместро нахмурился, мысленно анализируя поведение Пожирателя грехов. Как будто она чего-то хотела от него, и ей было приятно это получить.

— Как ты думаешь, чего она хочет? — спросил Чеместро, взглянув на женщину с вьющимися волосами.

Лу’анн вздохнула и потерла виски.

— Я не собираюсь испортить сюрприз.