Глава 159: Философия 101 с Матадором.

«И это был второй раз, когда Mass Driver получил крабов», — сказал Перри.

— Потрясающе, — сказал Матадор, еще раз затягиваясь модифицированной сигарой. Было трудно найти сигары, модифицированные для воздействия на роботов, но они могли

быть найденным.

Вероятно, он очень токсичен для человека, судя по едкому запаху, окружающему их двоих. Позже Перри придется проверить себя на наличие опухолей.

Они сидели на крыше поезда, свесив ноги с края, а с их точки обзора над верхушками деревьев перед ними простирались сотни миль путей.

«Это запретная зона», — сказал Чеместро, взлетая рядом с ними. «Дирижер Вальтерс…»

— Как глава службы безопасности я разрешаю себе находиться здесь, — прервал его Матадор, прежде чем взглянуть на Катализатор. «Chemestro, один из любимых проектов Нейрона. Катализатор уровня подметателя и на удивление хорошо приспособленный социопат.

— Матадор, — сказал Чеместро, приземляясь рядом с ними. «Я прочитал ваше дело».

— Я прочитал историю ваших поисков, — сказал Матадор.

«Так?» — спросил Чеместро.

«Для начала: «Как узнать, флиртует ли со мной девушка». — сказал Матадор, резко взмахнув руками перед собой.

Перри фыркнул, но Чеместро, похоже, не смутился.

«Судя по вашей реакции, у меня должна быть какая-то отрицательная реакция на это, но я не знаю почему. Это была необходимая информация».

Матадор нахмурился, его блестящее стальное лицо исказилось от размышлений. «Хм. Я думал, что я робот».

«Вот черт!» Перри усмехнулся, радуясь, что кто-то немного отвлекся от парусов нигилистического робота, и завидуя, что это был не он.

Чеместро нахмурился, взглянув на Перри. — Матадор может иметь полную свободу действий, но я совершенно уверен, что ты не входишь в официальную охрану поезда, так что находиться здесь — это…

«Лаааме!» Перри хмыкнул.

«БУУ!» Матадор присоединился. «В прошлый раз все было слишком беспокойно, давайте устроим мужскую ночь в поезде. Садись, я налью тебе выпить, пока буду ждать смерти».

Вздымающийся газообразный плащ Матадора вытянулся и создал закрученное подпространство, из которого появился хрустальный кубок, наполненный чистым этанолом.

«У тебя еще есть пятьдесят шесть лет», — парировал Перри, хотя это казалось немного пустым, поскольку его нынешнее расчетное время смерти в пять раз больше.

— На год меньше, чем в прошлый раз, — пробормотал Матадор, глубоко закурив сигару, прежде чем окунуть ее в пары, клубящиеся над его собственным напитком, и поджег ее за мгновение до того, как затушить ее, как выстрел.

«Для того, кого не волнует смерть, наверняка приходится часто об этом говорить», — сказал Перри.

— Эх, — пожал плечами Матадор. — Больше ничего не происходит, кроме разговоров о смерти, не так ли? Это единственное, что нас всех объединяет».

Чеместро нахмурился, подошел, отставил напиток и сел по другую сторону семифутового робота.

«Каково ваше отношение к смерти?» Он спросил.

«Эх. Когда вы мертвы, нет загробной жизни и нет временного восприятия, поэтому с момента вашей смерти до конца вселенной это всего лишь мгновение, пока вы либо не будете реконструированы инопланетной расой, изучающей вашу древнюю цивилизацию, либо другая вселенная не призовет вас спасти их от короля демонов или от чего-то из бесконечного множества вещей между ними».

«Вероятно ли это?» — спросил Чеместро.

«После смерти проходит буквально бесконечное время, так что да, в пределах бесконечности может произойти все что угодно.

Все это БУДЕТ

случаться. В том числе и я хочу

что-нибудь.» – задумчиво сказал Матадор. «Когда-нибудь».

«Хм.» Чеместро задумчиво хмыкнул. «Это ужасно».

«Вы производите на меня впечатление типа «стакан наполовину пуст», — сказал Матадор, постукивая по стенке своей выпивки. «Конечно, после смерти твою восстановленную форму ждет бесконечное количество адских пейзажей, но не менее бесконечное количество блаженных приключений ждет тебя. Это всего лишь бросок игральной кости, в котором проснется это конкретное реконструированное сознание».

— Я имею в виду… это может быть даже один из них, — Матадор указал на пейзаж, скользящий мимо них с обеих сторон. «Откуда ты знаешь?»

Перри открыл рот, затем пожал плечами. «Я знаю человека, который работает в сфере обслуживания клиентов в одном из загробных миров», — сказал Перри. «Совершенно уверен, что загробная жизнь существует, куда попадают души людей».

«Я не думаю, что душа существует, как вы ее определяете», — сказал Матадор.

«Теперь я буквально вижу души», — сказал Перри.

«Ах, но вы видите «душу» или просто отпечаток, который человек оставляет в пятом измерении, проходя через него?»

«Душа.» — сказал Перри. «Измененный отпечаток не будет иметь обратной связи в реальном мире. Поскольку изменения могут идти в обе стороны, связь глубже».

«Ну, тогда разве душа не просто орган, который наука еще не открыла? Не «душа» как таковая.

«В чем проблема просто назвать это душой?» — спросил Перри.

«Смысл божественного, заключенный в этом слове. Багаж, связанный с этим словом, с незапамятных времен заставлял вас, обезьян, воевать друг с другом».

«Теперь, когда ты проигрываешь, ты становишься педантичным», — заметил Перри.

«Ну, а что произойдет после твоей загробной жизни? Э? Бесконечное время по-прежнему означает бесконечные возможности, в том числе

конец загробной жизни, а затем все, что бесконечность может бросить в тебя потом».

«Означает ли это существование закрытых реалий, которые могут замкнуться в себе, чтобы предотвратить именно это?» — спросил Перри. «Похоже, что-то подобное тебе в любом случае понадобится, чтобы создать стабильную загробную жизнь».

«Пока не все переменные находятся под контролем, рано или поздно энтропия возьмет должное». — сказал Матадор.

«ЭХ. Вероятно, мне не придется беспокоиться об этом в ближайшее время, — пробормотал Перри, учитывая его диковинную теоретическую продолжительность жизни.

«Вы уже есть. Думаешь, нет идеальной копии тебя, корчящегося в агонии в каком-то кошмарном аду прямо сейчас?

кто сказал, что бесконечность должна ждать, пока ты умрешь?»

Перри на мгновение остановился и вздохнул. — Я начинаю вспоминать, почему с тобой трудно разговаривать.

Чеместро выглядел так, словно собирался что-то сказать, когда Матадор указал впереди них блестящим пальцем.

«Засада».

Что касается засад, то это было не лучшее, что Перри когда-либо видел. Около пятидесяти человек в фирменной военизированной форме, со значками мертвых роботов и масками для лица срубили несколько тонн деревьев и сложили их перед дорогой, чтобы создать блокаду, высотой около двадцати футов.

Перри наклонился вперед и уставился на людей, прятавшихся в окопах, хорошо видимых с верха поезда.

«Похоже, эти ребята полны решимости максимально облегчить мою работу», — сказал он, когда они подошли.

Поездный ловец мегафауны имел высоту пятьдесят футов, а над ним располагалась еще тридцать футов кабины, затмевавшей их «маленькую» блокаду. Кондуктор, должно быть, заметил то же самое, потому что поезд отодвинул деревянное препятствие в сторону и продолжил движение, даже не замедляя ход, оставив охотникам за головами разбегаться, а дерево упало на их укрытия.

«Ну… никто никогда не говорил, что группа парней, которые откроют клуб, посвященный ненависти к одним и тем же вещам, будут самыми яркими лампочками». Сказал Перри, вытянув шею, чтобы посмотреть, как они проходят мимо. Мгновение спустя огонь из стрелкового оружия начал обстреливать борт поезда, ничего не добившись, но оставив небольшие пятна свинца на толстой стали.

«Мы все еще планируем, что Пожиратель грехов будет мучить их тенями, созданными из их самых постыдных сексуальных фантазий?» — спросил Чеместро. «Я до сих пор не уверен, как это могло бы заставить их выглядеть глупо, но Пожиратель грехов, кажется, согласен с тобой».

«Эх, нет. Хотя результат очевиден, совершенно очевидно, что они сделали это с самими собой.

, что это в целом более постыдно».

Перри протянул руку и похлопал Чеместро по плечу.

«Пойди, проверь легковую машину, чтобы убедиться, что эта дурацкая штука не является привлекательным отвлекающим фактором».

Чеместро кивнул и полетел вниз.

После того, как Чеместро дал им разрешение, Матадор взглянул на Перри.

«Хочешь спарринговать?»

***Дэвид Мэнчин, мэр Вашингтона***

— Кого Солярис пошлет с грузом? — спросил Дэвид своего помощника, лениво покачиваясь в кресле и закуривая сигару. Теперь, когда он понял, что не может заболеть раком, он удвоил свою привычку курить.

Лучшее из обоих миров.

«Наши информаторы дали нам имена Чеместро, Пожиратель грехов и Парадокс», — сказала Элиза, кладя на стол три папки из манильской бумаги, в каждой из которых были исчерпывающие исследования их суперкарьеры.

«Дети? Он отправляет детей? Они не могут быть старше двадцати. Это не какое-то японское аниме, где восемнадцатилетние постоянно перехитряют взрослых». Дэвид что-то бормотал с сигарой, роняя пепел на дорогую кожу подлокотника.

«Чеместро — великая сила, способная в одиночку удержать часть стены. Что-то, что Франклин определяет как «подметальную машину». Сказала Элиза, указывая на фотографию супервайзера. «Однако из-за слишком строгого воспитания у него ужасно хрупкое психическое состояние. Он будет приоритетом номер один для «Смотрителей».

«Попался, а девчонка-готик?» – спросил Дэвид, тыкая толстым пальцем на фотографию следующего супергероя, пышной девушки.

«Пожиратель грехов обладает некоторыми незначительными способностями, подобными Миндеру, но технически его можно квалифицировать как подстановочный знак. Предполагается, что она способна читать мысли и чувства, вытягивая их из людей и превращая в оружие. Хотя она и опасна, ее воспитание было традиционным для среднего класса, поэтому ее гражданский менталитет легко использовать».

— А этот ребенок? — спросил Дэвид, указывая на черноволосого мальчишку с самодовольной ухмылкой.

«Возможно, это самая большая проблема», — сказала Элиза. «Парадокс — это своего рода гибрид мага-техника, и его костюм ставит его в один ряд с Чеместро. Самая большая проблема — его воспитание как наследника королевской семьи Манитии. Возможно, он ждет удара в спину.

«Пфф, он выглядит слабаком», — пробормотал Дэвид, изучая фотографию ребенка и впитывая содержащуюся на ней информацию.

Все, что он действительно

нужно было сделать так, чтобы принц вернулся в свою семью заклинателей без особых повреждений.

«Можно ли его взять под контроль?» — спросил он, взглянув на Элизу. Ему не нужно было, чтобы собаки Соляриса учуяли запах крови, прежде чем город Вашингтон получит преимущество.

«Да, он был здесь во время последнего прилива, отмечен как разрушительное влияние и назначил Чейза Смородину своим куратором». Сказала она, просматривая имя в датападе и показывая Дэвиду. «Он сказал, что мальчик «очень восприимчив к влиянию Миндера», и сообщил, что миссия прошла без проблем».

Хм… Чейз не самый лучший и умный из нас.

По сути, он был обычным смотрителем гражданского уровня с грязной историей и репутацией человека, расширяющего свои границы. Если бы Minder был каким-либо

сильнее, он бы уже давно был чипирован.

Реальность

хороших Смотрителей они держали на коротких поводках, готовых к использованию в любой момент именно в таких ситуациях.

С тех пор, как его отец понял это двадцать с лишним лет назад, считалось, что причина, по которой дети, созданные Биомастером, были невосприимчивы к влиянию Миндеров, заключалась в том, что они были генетически превосходны… а не в том, что их мозг был сделан из Комп-геля.

Дэвид почесал затылок, думая о своем собственном нечеловеческом мозге, думающем о самом себе. Он все еще чувствовал себя человеком. Или люди думали не так, как он? Странный.

Хотя имело смысл поставить людей, невосприимчивых к Смотрителям, на руководящие посты только для того, чтобы уменьшить вероятность того, что какой-то случайный Смотритель захватит правительство… это привело к использованию Смотрителей, чтобы держать толпу в узде. Каждому Смотрителю, мощность которого превышала определенный уровень, был имплантирован аварийный выключатель и андроид-обработчик, чтобы держать его в узде вместе со своей семьей. Это была прекрасная ирония — контролировать Смотрителя посредством шантажа.

Открытие того, что Дэвид и его эшелон общества не были людьми, мало что изменило. Возможно, небольшое изменение приоритетов, но всегда было «мы» против. ‘Их’. Теперь линии на песке стали более четкими.

Почему город Вашингтон согласился принять тысячи беженцев-андроидов ценой огромных личных затрат?

Очевидно, чтобы убить их.

Вашингтон не мог позволить себе позволить городу Франклин развить естественное сопротивление величайшему активу Вашингтона. Богатые андроиды должны были оставаться единственными

андроиды. Они уже имели власть над законами и людьми города. Они не

им необходимо ослабить свою мертвую хватку над городскими Смотрителями, позволив этим беженцам жить.

И у меня есть идеальное место, чтобы их отправить.

У Вашингтона был прямой путь в Чикаго, где от его информаторов к нему пришла информация о целом городе андроидов, застрявшем в конце семидесятых. Их миллионы.

Все, что ему нужно было сделать, это великодушно отправить своих андроидов в Чикаго со всем, что им нужно для интеграции в город…

Затем прикажите Blast Zone взорвать все это. Желательно без ядерного деления, чтобы Вашингтон мог напасть и вернуть себе земли на западе, недавно оставленные репликаторами. Судя по всему, в Чикаго не было супервайзеров, поэтому им пришлось уйти, совершив преступление, заключающееся в неспособности защитить себя.

Да, конечно, будут пролиты слезы, зубы будут скрежетать от боли, и многие публичные заявления будут сделаны в скорби, оплакивая потерю этих замечательных «людей», что сделает Давида и ему подобных почти вымершими.

Но они справятся с этим. Возможно, они даже устроят из этого праздник.

Губы Дэвида дернулись от удовольствия, когда он представил, как жарится на заднем дворе в годовщину террористической атаки, унесшей столько невинных жизней.

«Сэр?» — спросила Элиз.

«Вытащите трех наших лучших смотрителей и назначьте их этим троим. Дайте им счастливую маленькую фантазию о том, что здесь произошло, а затем отправьте их домой. — сказал Дэвид. — А пока придумай правдоподобную историю о том, почему мы отправляем андроидов в Чикаго, подготовь логистику и позови меня на «Взрывную зону» и «Большой город».

— Да, сэр, — сказала Элиза, кивнув и оставив его.