Глава 171: Перри отправляется на запад

«Почему Бумеру ковбойская шляпа?» — спросил Перри, запихивая свою спортивную сумку в грузовой отсек и глядя на продолговатую широкополую шляпу меха, которая была достаточно большой, чтобы использовать ее как лодку.

«Чтобы защитить его от дождя», — сказала Натали, пожав плечами, поправляя свою ковбойскую шляпу.

«Вы знаете, что на самом деле мы не собираемся этого делать.

далекий Запад?» — спросил Перри. Если его знания географии до прилива были верны, за пределами Чикаго было чертовски много всего.

«Но я сделал ковбойские шляпы для всех!» Натали надулась, вытаскивая из-за себя еще две шляпы; белый и черный.

Перри пожала плечами и взяла белую, потому что она давала больше света, оставив Хизер взять черную, от которой у нее дыбились волосы.

Как она может предугадать, какой из них нам нужен… Это хорошо, правда? Мы не слишком предсказуемы? Или Нэт слишком хорош?

Может быть, немного… слишком хорошо?

Перри надел шляпу, прищурив глаза, наблюдая, как Натали краснеет и ерзает, эффективно отвлекая его от любых подозрений, которые у него могли возникнуть.

У Перри было много вещей, которые ему нужно было обосноваться во Франклине, прежде чем они смогли отправиться в путь, а именно: сдать свой бизнес в аренду Саранче, получить диплом GED, попрощаться с родителями, построить планы вернуться в Грамму… Найти кого-то, кто будет управлять им. мотель.

Софи вернулась в Элизиум вскоре после столкновения Перри с профессором Репликой, по-видимому, у нее закончился таймер призыва, или, возможно, потому, что Елисейский Служитель достиг своей цели… что бы это ни было.

Перри старался не думать об этом слишком долго.

«Береги себя, сладкий!» – сказала мама, вытирая глаза платком. «Не забудьте сфотографироваться! И позвоните! И это нормально — брать отпуск и иногда приезжать в гости!»

«Мама, это не так уж и важно, всего шесть месяцев. Вы с папой могли буквально прилететь сюда в любое время, когда захотите».

«Я знаю,

но это просто… ты вырастаешь и уезжаешь, и… – Мама посигналила в носовой платок. «Я просто такая сааааад! Мой маленький мальчик уходит!»

«Если кто-то из других ребят из братства будет говорить о тебе всякую ерунду, выбей дерьмо из самого большого из них, это остановит эскалацию ситуации, и им будет слишком неловко, чтобы сообщить об этом Смотрителю». — сказал папа, показав Перри большой палец вверх.

«Как ты думаешь, я пойду в колледж или в тюрьму?

?» — спросил Перри, сузив глаза.

Папа упрямо держал поднятый вверх большой палец. «Работает в любом случае».

«Ничего из этого не происходит».

— Ты позвонишь нам, когда родится ребенок, верно? — спросила мама, хватаясь за рубашку Перри. «Мы бы не пропустили нашего первого внука в мире. У нас целый месяц отпуска, и я в любой момент телепортирую нас туда.

«Это правда.» Папа подтвердил.

— Да, один из нас позвонит тебе, — в который раз сказал Перри.

«Ты будешь в безопасности, верно? Не позволишь Хизер сделать что-нибудь слишком утомительное или подвергнуть ее опасности? – спросила мама.

«ПРИВЕТ!» – сказала Хизер, протягивая руки, чтобы продемонстрировать защитные зачарованные украшения, которые сделали Перри и Нэт, и они практически стекали с нее. «Если я еще больше буду ослеплен, я буквально сброшусь пополам. Давайте будем разумными, ладно?»

«Пообещай мне, что не будешь каждый день есть еду на вынос и сведешь сладости к минимуму».

«Муум,

— со стоном сказал Перри.

«Не забывайте готовить еду полностью. Не хочу мозговых червей. Папа сказал.

«Папа.»

— Я просто говорю, что Чикаго все еще думает, что сейчас тысяча девятьсот семьдесят восьмой год. Их безопасность пищевых продуктов вряд ли будет особенно сложной».

«И всегда сокрушайте своих врагов так основательно, чтобы они не смогли от этого оправиться». Бабушка вмешалась.

«Я понял, но я просто обеспечиваю безопасность», — сказал Перри.

«В целом

город!» Мама сказала. «Это первый шаг к тому, чтобы стать якорем! Возможно, однажды вы даже создадите свой собственный город! О, мой маленький человек, поселенец. Можешь представить? У тебя даже есть шляпы для этого! Мама лихо приподняла его шляпу и заерзала от восторга.

«Не совсем мое», — сказал Перри, пожав плечами. Ему больше нравились исследования и разработки в красивом, хорошо освещенном логове, чем упорство, тяжелая работа, чрезвычайная опасность и плевки в плевательницу.

«Вы обещали вернуть себе родину манитян», — заметила Грамма. «Ты поклялся сделать это в конце концов. Знаете, поскольку вам предстоит управлять целым городом, у меня есть несколько предложений по политическим решениям, которые вы могли бы…

Перри отключил ее.

Перри оглянулся и увидел, как Бумер запихивает остатки их багажа в свой грузовой отсек, не давая им никакого повода продолжать прощаться.

«Прощай, мама, пока, папа». — сказал Перри, крепко обнимая их. «Я люблю вас обоих.»

«Бабушка.» Перри окинул бабушку взглядом на тысячу ярдов и кивнул.

«Внук.»

— Плагиус, береги себя. — сказал Перри, пожимая руку Сливному. «Помедленней. Остаться в живых.»

«Спасибо за все.» Сказал Плагиус с улыбкой.

«Эй, без проблем, Титан хорошо о тебе позаботится. Он практически образец крутого парня».

Перри помахал камерам новостей, прежде чем они втроем забрались в «Бумер» и отправились в путь, за спиной у них восход солнца.

Поездка заняла примерно двадцать четыре часа: Бумер бежал по земле со скоростью тридцать пять миль в час, пока они сидели, разговаривали и строили планы.

Причиной такой медленной скорости был четвертый пассажир: они не хотели подвергать их авариям на высокой скорости, если могли этого избежать.

Казалось, что почти каждый раз, когда Бумер летал, его что-то подбрасывало в воздух; Лучше не рисковать.

Лишь на следующее утро Перри вышел из Бумера, вытянув спину и осматривая окрестности.

«Это потребует больше работы, чем я себе представлял», — пробормотал Перри про себя.

Огромные клубы дыма поднимались над районами Чикаго, подавляющее большинство их автомобилей валялось на обочине дороги, у них давно закончился бензин. Те немногие, кто работал, были покрыты самодельными доспехами из костей мегафауны и бродили по улицам с хищническими намерениями.

Окружающие сельскохозяйственные угодья осваивались дикой природой с огромной скоростью.

Это будет целое дело. Я могу просто сказать.

Перри сломал шею и начал осматривать здания в поисках радиовышек.

Шаг первый: объявить жителям Чикаго, что я прибыл и буду обеспечивать их безопасность. Это требует использования метода публичного выступления. В данном случае радиостанция.

Шаг второй: подчинить местные банды, взявшие на себя контроль над городом.

Шаг третий: Защитите периметр города и сельскохозяйственные угодья от мегафауны, позволив людям начать работать на фермах без неоправданного риска для своей жизни.

Шаг четвертый: Восстановить критически важную инфраструктуру, обеспечить электроснабжение электросетей, организовать критически важную рабочую силу.

Шаг пятый: Подождать шесть месяцев, пока прибудут треки?

Взгляд Перри остановился на радиостанции, и он побрел по извилистой дороге в Чикаго 1970-х годов.

***

«Доброе утро, Чикаго!» — сказал Нэш так весело, как только мог. «Привет от твоего приятеля Нэша и Reclaimers! Их лидер, Билл Мясник, хочет, чтобы ты

знать, что любого пойманного на поедании человечины, будут расстрелять! Очередь за свежей дистиллированной водой и свежими добытыми продуктами начинается в верхней части круговой развязки! Бартермастер Эйприл Мейерс представляет там Восстановителей. Они ищут боеприпасы, оружие, мыло, квалифицированных мастеров и другие товары. Приходите за едой!»

«Восстановители» были последней жестокой бандой, захватившей контроль над радиостанцией, боровшейся за контроль над городом с помощью насилия и используя радиомаркетинг, чтобы попытаться придать видимость легитимности своему правлению. С тех пор, как «Завеса» была снята, они был отправлен назад, по крайней мере, на сто лет назад.

Это было похоже на проклятый Дикий Запад… только с большим количеством радио.

По сути, Нэш заключил сделку со всеми, кто контролировал станцию: он добавлял их рекламу между музыкой, если они давали ему немного еды, воды и бензина для генератора.

Поскольку ни у одной из банд не было приличных ди-джеев, эта договоренность сохранилась… на данный момент.

По крайней мере, я могу доставлять людям музыку.

— подумал Нэш, загружая винил для следующей песни. Он твердо верил, что именно эта маленькая современная тонкость исполнения лучших хитов пятидесятых и шестидесятых годов удерживает людей от превращения в полных дикарей.

Или, может быть, просто мой маленький мир.

Нэш работал по-настоящему

чертовски трудно поддерживать там радиостанцию ​​и его концерты, когда все пошло к черту, он смотрел в дуло более чем одного пистолета, просто чтобы он мог… Продолжать работать диджеем?

Меня это так уж волновало или я просто хотел уютную работу на краю света?

Трудно было разделить любовь Нэша к музыке и его любовь к тому, чтобы его не съели гигантские кроты, пытающиеся выкопать немного еды из грязи.

Именно в эти трехминутные перерывы между необходимостью что-либо сделать, когда Нэш сидел на заднице, обдумывая свой жизненный выбор, его внутренний монолог стал реальным.

суров с ним.

Нэш снял наушники и откинулся на спинку стула, выключив микрофон и подавив зевок, потягиваясь.

Нэш вздрогнул, услышав выстрелы.

Если он мог слышать их в звукоизолированной диджейской будке, то они были БЛИЗКИМИ.

Блам, блам, блам.

Ох блин, это другая банда?

Нэш проверил свое дыхание и попытался успокоить сердцебиение и дыхание. Он оказался в ловушке в будке, и выбежать наружу было бы хорошим способом получить пулю. Он мало что мог сделать, чтобы дышать, кроме как быть незаменимым диджеем… и избегать шальных пуль.

Нэш залез под стол, чтобы не поймать заблудшего человека… и стал ждать.

Ему не пришлось долго ждать. Примерно через две минуты после начала стрельбы на станции воцарилась тишина, и дверь открылась. Нэш скрестил пальцы, надеясь, что это не очередная смена рук и, следовательно, еще один шанс «избавиться от него».

К сожалению, этого не должно было случиться.

В комнату вошел ребенок, который выглядел только что окончившим среднюю школу, и Нэш встревожился, осознав, что не узнал его.

Нэш вылез из-под стола, выпрямился и сглотнул комок в горле.

«Доброе утро, я Нэш, диджей. У вас есть реклама, которую вы хотите запустить? Кто твой босс?» Он спросил.

«Ммм…» Парень не смотрел на Нэша, вместо этого осматривая студийное оборудование критическим взглядом.

Я знаю этот взгляд! Он пытается заменить меня!

«Эй, смотри…» сказал Нэш, собираясь торговаться за свою жизнь.

«Я Парадокс». — сказал ребенок, наконец взглянув на него и пожав руку. «Я отвечаю за сохранение Чикаго на ближайшие несколько месяцев».

«Э-э, что-»

«Могу ли я одолжить вашу студию, чтобы передать сообщение?» он спросил.

— Эм, конечно. Нэш не видел пистолета, но уж точно не было слышно никакого шума от двух парней, которые наблюдали за съемками «Восстановителей» в студии.

Paradox подождал, пока песня закончится, а затем занял место Нэша.

«Доброе утро, Чикаго, это Парадокс, ваш новый повелитель. Рад быть здесь. Я уверен, что у многих из вас есть много вопросов о том, почему мир такой, какой он есть, и о том, как объяснить это.

и то, что я здесь делаю, я считаю необходимым начать с самого начала, чтобы все были на одной волне».

«В тысяча девятьсот шестьдесят девятом году на Землю прибыло явление, которое впоследствии стало известно как «Прилив», вызвав внезапные экстремальные изменения как среди людей, так и среди животных…»

Нэш с постепенно нарастающим ужасом слушал, как Парадокс почти час описывал состояние мира с такой подробностью и такой уверенностью, что Нэш не мог не поверить ему. Он сказал, что все они были убиты в восьмидесятых, а их разум был перенесен в роботов и повторно активирован десять лет назад, чтобы заново пережить конец шестидесятых и семидесятые годы в рамках поведенческого эксперимента, призванного подтвердить, что общество андроидов возможно.

.

Пока он говорил, он сказал, что существует всего несколько человеческих городов и что они строят железнодорожные пути до Чикаго.

«И, наконец, если кому-то из гражданских понадобится моя помощь, я всю эту неделю буду в мэрии, чтобы подготовиться. Я с нетерпением жду встречи с вами.»

Парадокс выключил микрофон и повернулся к Нэшу. «Как ты делаешь это? Я чувствовал, что мне постоянно нечего сказать».

— Ты хорошо справился… но…

«Но?»

Вы с ума сошли? Ты не сумасшедший? Не будет ли это хуже? Я правда робот?

Куча вопросов боролась за контроль над языком Нэша, но выскользнуло простое предупреждение.

«Вы только что бросили вызов авторитету всей банды, а затем сказали им, где собираетесь быть», — выпалил Нэш.

— Что, думаешь, это было недостаточно зажигательно? — сказал Парадокс, взглянув на микрофон. «Я действительно хочу получить их все с первой попытки…»

«Этого должно быть достаточно», — сказал Нэш, примирительно поднимая руки, прежде чем ребенок натворил еще больше дерьма, чем уже было.

О, черт возьми, о чем я думаю? Он не может испортить ситуацию еще хуже.

«Кстати», — сказал Парадокс, снова включив микрофон. «Пицца в чикагском стиле — это мусор. Встретимся в мэрии, если вы хотите заблокировать законопроект и объявить его незаконным… трусы».