Глава 220: Ребристые для ее удовольствия

Проявив нечеловеческие рефлексы, папа переключил трек, повернулся, чтобы схватить Серу под руки и подбросить ее в воздух.

«Здравствуй милый!» — крикнул он, а Сэра визжала от восторга. Торнадо поймал ее в воздухе и отнес в объятия Хексена, где она уткнулась носом в маленькую девочку, пока они спускались на землю.

— Перри, почему ты не сказал нам, что был в городе? — спросил папа, приближаясь к нему с Серой на плечах, а мама крепко и удушливо обняла Гарета.

«Потому что это был всего лишь краткий визит», — сказал Перри. — Или должен был быть одним из них.

«Ерунда!» — воскликнул папа. «Мы вас не видели…»

— Две недели, — сухо сказал Перри.

«Но… это слишком долго!» Папа заскулил.

«Дети моего ребенка растут так быстро, что двух недель недостаточно», — сказала мама, когда Гарет слабо боролся у нее на руках, прежде чем, наконец, сдаться, обмяк и сдался со всей грацией мокрого кота.

«Надо чаще приводить их в гости». Мама сказала.

Я буду ненавидеть себя за это…

«Ну, мы собирались поужинать в Burger Joint, прежде чем отправиться домой», — сказал Перри, пожав плечами. «Ребята, вы хотели бы присоединиться к нам?»

«Конечно! Одна секунда; Новостные фургоны. Папа сказал.

— закричала Сэра, когда папа наступил так сильно, что тротуар треснул, подняв облако пыли вместе с куском неровного бетона, запачкавшим шины фургона.

Хексен последовала за этим заклинанием, которое дублировало ее и Механавта. Две копии улетели вдаль, продолжая сражаться, пока папа вылезал из своей брони и сбрасывал Серу с плеч, в то время как форма мамы колебалась, возвращаясь в футболку и джинсы.

Они отошли в сторону, а сбитый с толку фургон новостей последовал за приманками.

— Ну, — сказал папа, взглянув на Перри. «Веди путь».

Они пошли к бургерной, о которой думал Перри, и забрались в кабинки, вспоминая, чем они занимались последние пару недель.

— Ты имеешь в виду, что ни Нэт, ни Хизер не готовят для тебя!? — спросил папа. «Что ты за жалкий гарем!» Мама срезала его локтем по ребра.

«Это не гарем», сказал Перри. «И они бы готовили, если бы любая еда, которую я готовлю, не была объективно лучше по всем показателям».

Проклятие перка «Расточительство».

— Оооо… когда ты поженишься? – спросила мама, когда Гарет сидел у нее на коленях и ел картошку фри.

— Эммм… Разве счастливой совместной жизни недостаточно? — спросил Перри, внезапно занервничав.

«Нет!» Мама плакала в ужасе. «То, что твоя бабушка получила то, что хотела, не означает, что ты можешь сдаться на полпути!»

«Послушай, мама, мы все миллионеры, какое это имеет значение?» — спросил Перри.

«Это важно! Я вам сразу скажу: Нат ждал звонка. Мама утверждала.

«Она сказала, что?» — спросил Перри. Они с мамой прекрасно ладили, когда бы они ни приходили в гости, поэтому он не удивился бы, если бы Натали призналась ей.

«Нннеооо». Мама отвела взгляд в сторону и виновато отпила кокаин. «Но она молодая влюбленная женщина!»

«Это кажется немного неубедительным». — сказал Перри.

— Тебе лучше быть осторожным, иначе Хизер доберется до этого первой, — сказал папа с полным ртом гамбургера. — Тогда ты будешь куколдом.

«Кук!» — крикнула Сэра с папиных коленей.

— Папа, серьезно? — потребовал Перри, указывая на Серу.

— Эх, — пожал плечами папа. «Я предпочитаю, чтобы мои дети находились на свободном выгуле. Она поймет, что не должна говорить это сама.

«Вы предпочитаете детей на свободном выгуле, потому что вам не приходилось с ними иметь дело». Мама сказала.

«Я имел с ним дело все время, больше, чем ты!» Папа запротестовал, указывая на Перри.

«Вы установили подпрограмму в тело-приманку и позволили ей делать всю работу, и вы это знаете!» Мама сказала.

«Меня воспитала приманка?» — спросил Перри.

— О, это напоминает мне, — сказал папа, оглядываясь на Перри. «Ты, бабушка, пыталась убить своего дедушку. Но сейчас все в порядке. Недоразумение».

Брови Перри поднялись.

«Я должен беспокоиться?»

«Нет, он в порядке. Один из его ближайших соседей пришел на ужин, вы знаете, миссис Смит, вдова? В любом случае, Маргаритка нанесла ему неожиданный визит посреди ужина, и произошло небольшое недопонимание.

«Вы говорите о недоразумении, но я думаю, что ваш отец пытался сыграть на поле». Мама сказала.

— Эх, — пожал плечами папа. «Даже если бы это было так, миссис Смит рассказала всем, что произошло, и теперь он практически радиоактивен на сцене свиданий пожилых людей. Никто не хочет ссориться со злой старой ведьмой, обладающей почти божественной силой.

«И что это значит для меня?» – спросила мама.

«…милый молодой

ведьма?» — осторожно сказал папа, держа гамбургер на полпути ко рту.

— Оууу… — Мама покраснела и заерзала на своем сиденье, из-за чего Гарету было трудно аккуратно схватить со стола картошку фри, вместо этого окунув пальцы в ближайший кетчуп.

Похоже, он не возражал и с энтузиазмом вытирал пальцы.

— Что-нибудь еще, что мне следует знать? — спросил Перри, переплетая пальцы.

«Брат и сестры Чеместро производят огромный фурор». Папа сказал. — Что они делали на прошлой неделе, детка?

«Они сформировали блок голосования в Нексусе». Мама сказала. «Количество политической власти, которой обладает Чеместро, сейчас примерно равно силе Саранчи».

— Черт, — пробормотал Перри. Он никогда не был политиком и не довольствовался тем, что навязывал эту работу другим людям. Но Чеместро? В политике? Конечно, это имело смысл, учитывая, что его поддерживало огромное количество молодых суперменов с промытыми мозгами, но все же… Чеместро?

– Как Чикаго?

«Мы медленно, но верно выходим из семидесятых», — сказал Перри. «Интернет сводит их с ума. На днях я видел ребенка, который что-то гуглил на своем телефоне».

«Что ты собираешься делать для High Tide?» — спросил папа.

«Надеюсь, не так много. Чикаго крепок», — сказал Перри. он мог использовать «Идиллическое проявление Гретхен» лишь половину времени, но это все равно было почти пятьсот отдельных зданий, которые он создал из воздуха.

Стены были толстыми и простыми, и вряд ли их могли одолеть махинации, основанные на Приливе. Турели наверху были низкотехнологичными, управляемыми людьми и по уши набитыми боеприпасами.

Тролли стремились уничтожить любую атакующую мегафауну.

Чикаго находился довольно далеко от материка, но у Прилива есть забавный способ застать вас врасплох, поэтому Перри и его команда не рисковали.

«Самое сложное… убедить всех укрыться в городе на время прилива. Никто из живущих там людей не помнит предыдущих приливов, поэтому убедить их в том, что это проблема, практически невозможно. Перри ворчал.

«Ну, после того, как некоторых из них съедят гигантские пауки, они, вероятно, изменят свое мнение», — сказал папа.

«Дэррил!»

«Эй, я не говорю, что он должен поощрять это, но некоторые люди учатся только на собственном горьком опыте. Вот так оно и есть».

— Нет, я думаю, ты что-то задумал, — сказал Перри, размышляя. Если бы он начал рекламную кампанию о том, насколько безопасно

и мирный

именно за стенами это было настолько ОЧЕВИДНО заблуждением, что люди могли остаться внутри и считать себя умными из-за этого.

С другой стороны, такие глупцы, как Брендан, могут просто принять это как факт.

Глаз Перри дернулся.

«Ребята, вы недавно слышали что-нибудь от Брендана? Я давно ничего о нем не слышал».

«Он следил за местной синей зоной Нексуса. Он думает, что он дворник.

«…Почему?»

«Брендан — идеальный человек для этой работы», — объяснил папа. «У него есть такая сила, которая делает его… всегда Бренданом, независимо от сверхъестественных внешних влияний».

«Это дерьмовая сила». — сказал Перри, вспоминая, как Брендан предупредил их о том, что божество вмешивается в местную реальность. Тогда он должен был догадаться.

Почему я тогда не догадался?

«Эх, это зависит от того, как на это посмотреть». Папа помахал рукой.

— Хотя с ним все в порядке, да?

— Да, конечно, с ним все в порядке, и, насколько я слышал, он тоже зарабатывает деньги.

— Ну, по крайней мере, это хорошо, — сказал Перри, прислонившись спиной к кабинке.

Остаток ночи прошел на удивление мирно. Хексен и Механавт смогли ускользнуть из Burger Joint, не узнав эту новость, и Перри привел близнецов домой. Затем он готовился ко сну, и у взрослых было несколько минут для себя, прежде чем они тоже пошли спать.

В основном они обсуждали непредвиденные обстоятельства, связанные с первым приливом в Чикаго.

На следующее утро Перри навязал детей Хизер и пошел за Дейвом, привезя его обратно в свою лабораторию в Сан-Франциско.

Это был рассчитанный риск. Своего рода лакмусовая бумажка.

По очевидным причинам единороги очень защищали свои рога, и их количество на рынке фактически было равно нулю. Шанс, что единорог, появившийся с поврежденным рогом, не будет связан с пылью, которую ему дал Тиранн, был очень мал.

Перри хотел посмотреть, что Тираннус сделает с этой информацией.

Что он выследил источник рога и, возможно, откуда он взялся, за один день.

— Это какая-то странная херня, — пробормотал Дэйв, глядя на технику Перри.

«Все не так уж и плохо», — сказал Перри, пожав плечами, взглянув на свой биомеханический 3-D принтер. У него были мясистые, подергивающиеся мешочки, соединенные с питательными трубками, закачивающими нужные соки и одновременно отслеживающие длины волн Эссенции внутри них.

Вы не можете просто кормить питательными веществами суспензию роста клеток и ожидать, что она выкачает эссенции. Им приходилось печься на определенной магической частоте, чтобы обрести магические свойства и развивать их.

В конечном результате было больше эссенции, чем было добавлено при производстве, даже для не-механических версий другого исследователя, поэтому результат всегда был больше, чем сумма его частей. Как только они выйдут из стадии прототипа, Перри сможет производить промышленные чаны для выращивания для всевозможных ритуалов.

«Здесь я делаю Пронзающий мир кристалл матерью». — сказал Перри, поглаживая ближайший прозрачный резервуар с растущими на поверхности черными водорослями. «Модифицированные водоросли разрушают местную судьбу ровно настолько, чтобы создать крошечный кристалл, пронзающий мир, который постепенно падает сюда», — Перри указал на ил на дне резервуара.

«Мы откачиваем нижнюю часть и пропускаем ее через сито, отделяя Пронзающий Царство Кристалл от мертвых водорослей. Затем мы помещаем песок в компрессионный чан, который нагревает его до точной температуры, необходимой для превращения в полноразмерные кристаллы».

«Я… не уверен, что они должны

быть возобновляемым ресурсом». — пробормотал Дэйв, идя рядом с ним. Другие исследователи, изучавшие машины Перри, дважды взглянули на одетого в черное байкера, идущего среди них.

«Да, ритуалы призыва станут болезненно дешевыми. Как будто алюминий раньше стоил больше, чем золото, — сказал Перри, когда они подошли к его столу.

«Хорошо, вот план…»

«Что такое пресс-папье?» — спросил Дэйв, указывая на изолированную от проклятия банку на своем столе.

«Гна’кис». — сказал Перри. «Повелитель демонов греховных технологий и покровитель людей Земли». — сказал Перри, взглянув на крошечную обнаженную женщину в банке на своем столе. «Она проделала кое-какую работу. Не вынимайте ее из банки. Банка не дает нам сойти с ума».

Гна’кис помахала рукой, ее пальцы разделились на множество биомеханических усиков, прежде чем зацепиться за отверстия на дне банки.

«Ух ты, я никогда раньше не встречал единорога лично». — весело сказала она через динамики банки. «Как бы вы хотели установить проекционный дисплей, позволяющий находить местных девственниц в вашем районе? Просто открой банку на минутку, и я тут же подключу ее!»

«Нет.» Дэйв был опытным человеком в общении с непристойным.

— Бу, — надулась Гна’кис, скрестив руки на груди.

«Она помогает с отладкой». — сказал Перри, садясь за свой стол. «Оказывает эффект, аналогичный High Tide, на технологии, и прекрасно справляется с обходом цифровой безопасности. Вероятно, она безобидна, поскольку я сделал ее более приятной, но кто знает. Плюс безумная аура ее Портфолио не связана с ее отношением. Мы все еще работаем над его очисткой».

«Портфолио?» – спросил Дэйв, расширив глаза. «Это настоящий

Повелитель демонов?»

«…Да?» Сказал Перри, доставая планы сегодняшней операции. Он мог видеть знаки доллара, движущиеся перед глазами Дэйва.

«У тебя на столе стоит Повелитель Демонов в качестве пресс-папье». Дэйв уточнил.

«Если вы попытаетесь продать ее, я расскажу людям, как ваш рог был поврежден», — сказал Перри, вводя код загрузки для своего биомеханического принтера.

Дэйв цокнул языком и оставил этот вопрос без внимания.

«Хорошо, давай посмотрим на это», — сказал Перри, жестом приглашая Дэйва присоединиться к нему по другую сторону компьютера.

«Нам придется отрезать эту мертвую ткань, пока мы не доберемся до живого рога», — сказал Перри, подчеркивая некротическую ткань.

«Это… почти весь мой рог. Ты хочешь, чтобы я позволил тебе отрезать весь мой рог, за исключением небольшого огрызка в начале? Голос Дэйва стал немного пронзительным, когда он указал на трехмерную карту проблемной зоны, составленную Перри.

«Короче говоря, да. Но Дэйв, это мертвая ткань. Его уже нет, он просто висит там благодаря упрямству костей. Я не могу вернуть к жизни некротическую ткань… пока.

«Точно нет. Давайте подождем, пока вы сможете оживить мертвые ткани, и сделаем это тогда».

— Твоя магия ослабла? — спросил Перри, поворачиваясь в кресле и взглянув на Дэйва. «Некротическая ткань глубже, чем пять лет назад, не так ли? Если вы дадите ему еще пару лет, вы можете потерять корень. И тогда ты пиздец».

Кулак Дэйва сжался, лицо покраснело. Наконец он, казалось, принял решение.

«ГАХ! Хорошо, давай сделаем это! Отрежь мне чертов рог!» — крикнул Дэйв, превращаясь в черного жеребца и засовывая свой поврежденный рог в личное пространство Перри.

— Брось, твой рог пахнет смертью, — пробормотал Перри, отталкивая от себя нос эмоционального единорога. — Кроме того, мы еще не там. Сначала мы хотим спроектировать и изготовить новый рог», — сказал Перри, показывая трехмерный чертеж нового рога Дэйва, основанный на его сканировании старых, с заполнением недостающих участков и заменой некротической ткани здоровой костью и кровеносный сосуд.

«Видишь, он будет такой же, как твой старый рог, и…»

«Подожди», — сказал Дэйв, подходя к изучению трехмерной модели Перри. «Это будет навсегда, верно?»

«Да?» — спросил Перри.

«Ну, тогда у нас есть возможность. Давайте не будем слишком поспешными. Есть ли шанс, что мы сможем сделать его… больше?»

«…Ты серьезно?»

«На четыре дюйма длиннее и немного

немного шире. — сказал Дэйв, постукивая по монитору.

«…хорошо, как бы то ни было», — сказал Перри, внося коррективы в свою программу CAD.

— И ребристый, ради ее просьбы…