Глава 256: Заражение

Лайтшоу (Мэнди, обращаясь к друзьям) помчалась вверх по лестнице и вышла через запасной выход.

Что это было?

Думала она на бегу, сердце колотилось в ушах.

Ах, судорога.

«Мне действительно следует больше тренироваться», — продолжает говорить мне Стейси, — что я никогда не поймаю мужчину с любовными манерами.

Хотя Стейси была полна дерьма, если бы она это сделала

упражнения, может, по крайней мере, она сможет бегать без шва на боку.

Мэнди отдышалась и какое-то время продолжала бежать, прежде чем наконец вспомнила, что она супер, и активировала свой жесткий реактивный ранец.

Миллион вопросов терзали ее разум:

Что это было? Как оно туда попало так, что я этого не заметил? Откуда Парадокс узнал? Он использовал меня как приманку? Действительно ли Солярис болен? Есть ли еще такое?

Прежде всего: будьте в безопасности.

Мэнди полетела в свое Логово и приземлилась на площадке перед заброшенным складом, по-видимому, раздираемым супердраками.

Это не мой

Логово,

— подумала Мэнди, нахмурившись, вытащила из кармана пульт и нажала кнопку. У меня нет логова.

Дверь из жесткого света распахнулась, обнажив полуразрушенное здание, оказавшееся фасадом. Позади него находился огромный бункер с автоматическими пушками наверху, достаточно большой, чтобы заставить Креветку усомниться в своих решениях.

Мэнди склонила голову набок и направилась к зияющей пасти бункера. Это не мое. Почему я иду к нему?

К счастью, Мэнди не была особенно подозрительной личностью, поэтому ее сознание исчезло прежде, чем она успела собраться воедино и по-настоящему разобраться.

испуганный.

«Добрый вечер», — раздался голос из-за «Светового шоу», когда мимик поднес руку к клавиатуре в передней части бункера и ввел код с пугающей точностью.

Мимик обернулся, все еще выглядя как коренастая тетка. Маскировка с жестким светом на мгновение замерцала, изо всех сил пытаясь не отставать от предположительно тающих деталей под ней.

Пушки на крыше и по бокам бункера ожили, следуя за движениями ее головы, когда она пыталась определить источник звука.

«Световое шоу, согласно моим полномочиям как якоря Франклин-Сити, вы арестованы», — сказал Чеместро, позволив себе стать видимым, парящим позади и немного над ней. «Вас проверят на наличие инопланетных биоло-»

Лайтшоу зарычал и махнул рукой.

Пушки бункера начали плеваться свинцом размером почти с кулак Чеместро.

Чеместро сделался проницаемым, скользя вперед и вниз по грязи, пока свинец проходил сквозь его тело, и тюрьма Лайтшоу не смогла его остановить.

Теперь самое сложное.

— подумал Чеместро, снова появляясь позади Лайтшоу и взорвав воздух рядом с ее ухом.

Теперь ему пришлось притвориться, будто он выиграл лишь немного. Это было гораздо сложнее, чем просто уничтожить существо.

Однако для этого была причина.

Если бы существо думало, что сможет переломить ситуацию, вызвав еще немного подкрепления, то оно бы так и сделало.

И Чеместро тоже мог их истребить.

Послушай, Чеместро, поскольку ты человеконенавистнический засранец, который держится особняком и целый день только и делает, что практикуется в убийствах, у тебя меньше всего шансов быть скомпрометированным из-за отсутствия контакта с другими и явных боевых способностей. Так что я попрошу вас немного подмести, отвлечь монстра, пока мы получим сканы Соляриса.

Вот почему Кеместро позволил одной из свинцовых пуль попасть в него, резко развернув его, прежде чем он рухнул на землю.

За несколько мгновений до удара Чеместро стал неосязаемым и нырнул в землю, уклоняясь от града выстрелов и конструкций жесткого света Лайтшоу, которые разрушили парковку над ним.

Находясь под землей, он прикусил внутреннюю губу до крови, затем снова поднялся на поверхность, снова устроив засаду на Лайтшоу.

Еще на минуте боя Чеместро позволил себе поймать еще одну пулю. Его остановило его гиперплетение, но он скашлял кровь, скопившуюся во рту, чтобы скрыть нанесенный ему урон.

В отместку он устроил сотни взрывов вокруг Лайтшоу, швыряя фигуру величественной женщины, как тряпичную куклу, попавшую в торнадо.

Откуда у нее подкрепление… Там.

Прямо за ним в его направлении мчался супермен C-списка по имени Мангуст.

Прямо перед ним Бункер изверг полдюжины других суперспособностей.

Кеместро на мгновение застыл там, застыв в «ошеломленном удивлении», увидев стену гиперплетения, летящую и приближающуюся к нему.

Мангуст прыгнул на спину отвлеченного супергероя, его мышцы набухли, когда он вступил в бой с более сильным противником.

Мангуст взорвался пылью, когти были в нескольких дюймах от цели.

Пренебрежительным жестом другие участники C-листа рассыпались в прах вместе с Лайтшоу.

Чеместро отвернулся, собираясь уйти, когда ему в голову пришла мысль.

Если аппарат МРТ может быть взломан, что насчет самого Логова?

Чеместро оглянулся через плечо и вздрогнул, уклоняясь от когтя размером с автомобиль, нацеленного прямо ему в голову.

Несанкционированное использование истории: если вы обнаружите эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

Ах,

Подумал Кеместро, уклоняясь от лазерного огня турелей, выходящих из массивных щупалец монстра размером со здание.

«Внимание граждан Франклин-Сити:»

Голос объявления о чрезвычайной ситуации раздался по системе громкой связи, распределенной по всему городу, когда Чеместро начал уничтожать большие части монстра.

«Это карантин системы друзей:»

Девятикратный победитель конкурса «Самый сексуальный голос Франклина Сити» объяснил правила:

«Кто бы вы сейчас ни находились или первый человек, которого вы встретите, — ваш приятель. Вы обязаны постоянно оставаться в одной комнате со своим приятелем, пока карантин не будет снят. Убедитесь, что у вас и у вашего собеседника телефоны включены, а на Nexus включен быстрый набор. Если вы увидите что-то необычное или кто-то попытается разлучить вас с вашим приятелем, немедленно позвоните в «Нексус».

«Спасибо за сотрудничество и хорошего вам дня!»

Он не мог напрямую защитить жертв мимика, но ему было значительно сложнее проворачивать любые махинации, не будучи пойманным, что косвенно защищало тысячи мирных жителей, просто замедляя его и давая Нексусу время искоренить заражение. вне.

Кеместро не питал иллюзий, что огромный бункер, с которым он сражался, был единственным.

Между щупальцами существа Чеместро вытащил свой телефон и связался с Варпом.

‘Ага?’ — спросил Варп хриплым голосом, словно прошлой ночью он был на вечеринке.

Глаз Чеместро дернулся.

«Вы слышали объявление?»

«Э?» — спросил Варп.

— Карантин системы приятеля, — сказал Чеместро, обращая в пепел большую полосу щупалец с металлическими шипами. «Собери детей и начни патрулировать улицы. Разумеется, парами.

«Вы знаете, что большинство из них уже окончили среднюю школу, верно? Все, кроме шести тысяч. Они вряд ли «дети».

«Нужно ли мне повторяться?» — спросил Чеместро, пролетая через окно мчащегося грузовика.

«Я

вынужден повториться, когда говорю вам, что 2420 уже двадцать два, и у него все еще серьезная

влюбился в тебя. У вас, ребята, много общего, знаете, например, участие в Программе и все такое».

«Она моя сестра.»

— Технически, но я имею в виду… ни в каком смысле это ничего не значит. Вы, ребята, встречались всего полдюжины раз, и у нее нет с вами никакой общей ДНК, так что она с таким же успехом могла бы быть незнакомцем… который считает вас милым.

— Можем ли мы не сделать это прямо сейчас? — спросил Чеместро, желая, чтобы он мог дотянуться до телефона и дать пощечину своему брату-лотарио.

*** Парадокс***

«Здесь я поворачиваю голову и кашляю?» – спросил Солярис.

«Ха!» Перри усмехнулся, прежде чем смог остановиться. — Рол спросил то же самое.

«Он

хорош в этом, — сказал Солярис, взглянув на Роля, который пожал плечами.

«Позвольте мне провести последнюю диагностику аппарата, прежде чем мы начнем», — сказал Перри, вытаскивая нож и нанося удар аппарату МРТ в бок. Углеродные нанотрубки рассыпались под силой усовершенствованного ножа Перри, который глубоко вонзился в бок машины.

Ничего.

Солярис поднял бровь, переводя взгляд с Перри на аппарат МРТ.

«У нас возникли проблемы с мимиками, пытавшимися проникнуть в процесс и убить вас», — сказал Перри, когда его машина исцелилась, запечатав брешь за считанные секунды и восстановив полную функциональность.

«Ах».

«Теперь давайте поторопимся и сделаем это, прежде чем Вселенная подбросит нам еще какую-нибудь чушь». — сказал Перри, похлопывая по подносу.

После инцидента с «кражей» Перри украл достаточно запасных линз, чтобы сделать резервную копию, и заменил их подделками.

Если бы оригинальный аппарат МРТ не был взломан, Перри извинился бы перед Лайтшоу и произвел рабочие линзы.

Но в данном случае, похоже, все получилось достаточно хорошо. Он проверил все линзы, насколько мог, чтобы убедиться, что они не имитируют.

«Если машина попытается вас съесть, скажите что-нибудь», — сказал Перри, показав Солярису большой палец вверх. Естественно, он будет наблюдать за всем процессом поблизости, но существовала вероятность, что что-то могло произойти вне его поля зрения.

Быть осторожным никогда не помешает.

«Давайте сделаем это», — сказал Солярис, кивнув, прежде чем откинуться на поднос.

«Хорошо, стой спокойно», — сказал Перри, нажимая кнопку.

ЧУУМП!

Волна электромагнетизма пронеслась по комнате импульсом, который вышел за пределы человеческой математики, а затем отступил за долю секунды.

«И вы сделали.» — сказал Перри, выключая машину.

«Сделанный? — нахмурившись, спросил Фредди Стил. «Вы сказали, что это займет пятнадцать минут».

«Да, это была ложь», — сказал Перри, игнорируя возмущенные протесты Фредди.

Он сказал всем, что это займет пятнадцать минут на случай, если кто-нибудь – или что-нибудь –

– злонамеренно узнал о процедуре. Он дал этим гипотетическим диверсантам удобный на первый взгляд пятнадцатиминутный интервал, чтобы они могли строить свои планы на основе ложной информации, упуская шанс сделать что-нибудь проблематичное за ту долю секунды, которая на самом деле могла бы произойти.

брать.

— Ладно, ты молодец, — сказал Перри, постукивая по лотку и вытаскивая Солярис из машины.

Солярис нахмурился и сел.

«Как я сюда попал?» — спросил он, оглядываясь вокруг. «Это больница?»

«Вроде, как бы, что-то вроде. Сейчас двадцать двадцать восемь, случилась беда, и у тебя болезнь Альцгеймера, которую мы пытаемся вылечить». — сказал Перри, вытаскивая планшет и отправляя снимок мозга Гиппократу и Убийце Истины.

БУМ!

«Ак!»

Быстрее, чем даже Перри мог видеть, Солярис прижал его к стене, подняв с ног предплечьем, прижатым к его шее.

«Если бы мне было двадцать двадцать восемь, мне было бы больше ста десяти лет», — сказал Солярис. «Хочешь попробовать эту фразу еще раз? Меня кто-нибудь накрыл? Это Тони пытался получить мои контакты? Он глянул в сторону. «Нет, это не так… Они мертвы…»

Перри увидел, как мозг Соляриса икнул и снова начал действовать, но не полностью.

«Ты, Смотритель, морочишь мне голову или просто работаешь на него?»

— Парадокс, — прохрипел Перри, постукивая себя по груди.

— Ребенок Клодетт? — спросил Солярис, нахмурившись.

Перри энергично кивнул.

— Сын Клодетт — Смотритель? – спросил Солярис.

Перри покачал головой. «Альцгеймер». Он указал на Солярис.

— Я уверен, ты бы хотел, чтобы я так думал, — сказал Солярис, нажимая немного сильнее, заставляя кожу головы Перри покалывать, когда бетонная паутина позади него постепенно поддавалась более сильной силе.

«Том!» — крикнул Убийца Истины.

— Мэй, что ты… носишь? — сказал Солярис, хмурясь на Убийцу Истины и щурясь на Якорь, его глаза, казалось, пытались сфокусироваться.

«Том. Парадокс пытается вам помочь». — сказал Убийца Истины. — Не так ли, Парадокс?

«Да, я пытаюсь вылечить вашу болезнь Альцгеймера». Перри прохрипел, кивая в сторону предплечья Соляриса.

Солярис взглянул на Убийцу Истины, и тот кивнул.

«Если Мэй так говорит, значит, тебе можно доверять. Хотя…»

Солярис подвел Перри и повернулся к Убийце Истины. Перри увидела, как у нее на шее резко участилось сердцебиение подстановочного знака.

«Когда ты начал носить облегающую черную кожу?» – спросил Солярис, неодобрительно нахмурившись.

«С тех пор, как я сработал», — сказал Убийца Истины. «Я Убийца Истины, помнишь?»

«Верно-верно.» — пробормотал Солярис, глядя вниз, поднимая дрожащие руки, открывая и закрывая их. «Мы должны взять это под контроль».

Он взглянул на Перри.

«Думаешь, ты сможешь это исправить? Я никогда не видел никого, кроме этого ублюдка-робота, способного нанести какой-либо продолжительный ущерб.

«Насколько мне известно, у меня есть все, что мне нужно», — сказал Перри. «Сейчас над этим работает ИИ. Как только он выдаст решение для нормального человека, я адаптирую его к вашей физиологии и создам заклинание, которое заставит его прижиться.

Он перепроектировал проклятие, которое позволило болезни обойти естественную защиту Соляриса.

Солярис кивнул.

«Я тоже могу заставить такие вещи работать чертовски хорошо». — сказал Перри.

«Хорошо. Как быстро вы сможете это сделать?» – спросил Солярис.

«Гиппократ, как долго?» Перри спросил свой планшет.

Сужение средств. Идеальное решение за 12 часов. Потребуются передовые химические лаборатории с упором на РНК.

«Хорошо. Мне нужно построить современную химическую лабораторию и подключить к ней Гиппократа». — сказал Перри. — Ребята, вам здесь хорошо?

Солярис отмахнулся от него и снова уселся в инвалидное кресло.

«Мой ИИ говорит, что на разработку лекарства уйдет двенадцать часов, но на его разработку и тестирование, скорее всего, уйдет несколько дней. Сможешь ли ты пропустить три дня вперед со скоростью света?

«Могу я? Да. нужно ли мне? Наверное, нет, — сказал Солярис, взглянув на свою ладонь, от которой исходили маленькие искорки света. «Я немного поскользнулся и чуть не сжег лес. Если бы он был в городе… наверное, убил бы кого-нибудь. Несколько человек.

— Тогда мы постараемся сделать это еще быстрее. — сказал Перри. «Поспи.»

После того, как тебя починят, нам понадобится твоя скорость, чтобы искоренить мимиков из города Франклин.

— подумал Перри, выходя из комнаты.