Глава 260: Работа-отпуск

Одно дело было услышать

о разумных пауках, живущих в Австралии. Совсем другое дело — увидеть кого-то, достаточно большого, чтобы съесть твоих детей.

«У вас есть словарь знаков паука?» — спросил Перри, неохотно отвлекая свое внимание от Пилота Райана. «Кроме того, нам нужно будет взять образцы у каждого из вас».

Перри взглянул на Тираннуса, дернув бровью.

Или у вас есть инфраструктура, о которой вы упоминали ранее, которая могла бы их обнаружить?

Тираннус пожал плечами.

Это был… по большей части блеф, призванный заставить мимиков раскрыться. Как только он был проникнут, мимики поняли, что они в безопасности, и его эффективность испарилась.

Перри наклонил голову.

Ты серьезно? я бы никогда

сделай что-нибудь подобное.

Тираннус пренебрежительно взмахнул когтем.

Я поверю в это, когда Норгош замерзнет.

— Вот, — женщина, по-видимому, отвечающая за супергруппу, протянула ему словарь с пауком в стиле чиби на лицевой стороне.

— Где ты это держал? — задумался Перри вслух.

«Райан всегда носит его с собой по понятным причинам». — сказал Перфора, указывая на Райана, который в полной тишине встал рядом со своими друзьями. Паук постучал по огромному карману своей кожаной куртки.

Как и многие другие, Перри с детства боялся пауков, а в зрелом возрасте это чувство сменилось легким отвращением.

проверял его спокойствие.

Для мозга ящерицы Перри не имело значения, что он видел ужасы, недоступные пониманию смертных. Что он все еще

видел, как они даже сейчас порхали в пустоте за пределами своего маленького локального пузыря реальности.

Для его мозга ящерицы не имело значения, что ни один паук на Земле, независимо от размера, не сможет пронзить его кожу клыками, или обернуть его шелком, или завоевать его разум…

Это просто вызвало у него мурашки.

Мне нужен буфер. Что-то вроде мясного щита, который можно поставить между мной и пауком.

Портал.exe

«Эй, Сэра, хочешь познакомиться с гигантским пауком?»

«УРА!» Сера практически нырнула в портал, вскоре за ней последовал Гарет, которого, казалось, больше интересовали Тираннус и австралийцы.

Перри помахал Нату, прежде чем закрыть портал.

«Ух ты, ты действительно нечеткий! Это твои клыки!? Ты ешь людей?

Пока Сэра задавала Райану вопросы, на которые она не могла понять ответов, Перри пролистывал словарь языка жестов паука.

ЗЗЗЗ

Страницы пролистывались так быстро, что издавали слышимый звук, а когда он закончил, Перри бросил их Тираннусу.

Дракон поймал его заклинанием и провел когтем над словарем, сущность на мгновение погрузилась в него, прежде чем вылететь дугой в лоб дракона.

«Хорошо, проблема решена». — сказал Перри.

«Просто так?» — спросил один из суперменов, видя большую стилизованную молнию на передней части его Hyperweave.

«Просто так. А сейчас мы проведем тест, чтобы проверить, подражатель ли ты».

«Подожди, один из этих монстров?» — спросил Перфора. «Если бы мы были одними из этих монстров, зачем нам преследовать себя?»

«Они очень

хороши в проникновении, и мы не будем рисковать». — сказал Перри.

«Все это время мы втроем были вместе». Другой супер сказал, что его костюм цвета нефтяного пятна. Шустрый, наверное?

— Несмотря на это, я… Вы трое? — спросил Перри, прежде чем взглянуть на Райана, который все еще пытался ответить на все вопросы Сэры. Серу, казалось, даже не беспокоило то, что она не могла его понять.

«Райан до сих пор был в отеле». — сказала Перфора, неловко поерзая. «Он встретил нас здесь».

— Тогда мы начнем с него. — сказал Перри, положив руку Сэре на плечо и отведя ее от генетически совершенной машины убийства. Четыреста миллионов лет успеха.

«Что я могу сделать для вас?» Райан подписал.

«Я размышлял, как я могу подтвердить, что тебя не обратил мимик. У тебя нет костей, и если я повредю твой экзоскелет, ты серьезно рискуешь истечь кровью за считанные секунды, учитывая давление крови и все такое.

«Я не подражатель», — подписал Райан. «Эти твари вызвали у меня мурашки по коже, а человеческие чувства у них есть только тогда, когда они замаскированы, так что я смог прекрасно пробраться мимо них. Знаешь, поскольку ты произошел от древесных обезьян, ты точно не смотришь вверх.

»

— Так ты говоришь, но… — Перри сделал паузу, перематывая все заявление. — Ты сказал, что они вызывают у тебя хиби-джиби?

«Ага.»

«Пока они в форме монстра или когда замаскированы?»

«Оба?» — сказал Райан, подняв ногу так, что это означало вопрос. «Они просто чувствуют себя неправыми».

Перри обменялся взглядом с Тираннусом.

Тираннус кивнул.

Через минуту внутрь вошли пятьдесят человек в больничных халатах, привязанных к каталкам.

«Скажи мне, кто из этих людей вызывает у тебя хиби-джиби? Если таковые имеются?»

Примерно через полчаса тестирования они определили, что Райан может идентифицировать мимику с точностью примерно семьдесят процентов.

Достаточно хорошо для гражданского использования, но не то чудо, на которое они надеялись, учитывая, что один беглец мог начать проблему заново. Им нужно было 100%.

Перри изолировал трех супергероев и заявил каждому из них, что его 100% надежный тест определил, что они являются мимиками, и теперь он собирается избавиться от них.

Очевидно, они боролись, но ни один из них в ответ не впал в убийственную метательную мутацию, поэтому он стер их кратковременную память заклинанием крыши и допустил их к службе.

В любом случае Тираннус и Перри больше беспокоились о Райане.

«Скажи мне, Райан, ты… необыкновенный среди австралийского народа пауков?»

— спросил Тираннус, пытаясь нанять представителей вида пауков, чтобы они помогли вынюхивать мимиков. Это была глупая идея, которая в конечном итоге привела к тому, что в Америке появились гигантские пауки-людоеды, а также их имитаторы.

«Не совсем. Многие пауки-охотники становятся пилотами. Есть что-то в том, чтобы двигаться быстро и быть выше всего. Плюс зрение. Райан опустил свои авиаторы, обнажив два огромных бездушных шара чисто черного цвета и шесть меньших вокруг его грудной клетки.

Этот рассказ был незаконно взят из Royal Road. Если вы увидите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

Перри вздрогнул.

«Способность чувствовать мимику… даже смутно — это то, чем обладают многие представители местной фауны в Австралии?» — спросил Перри.

«Не знаю», — Райан кивнул, пожимая плечами, как у паука. «У нас их нет».

— Есть местные манитяне? — спросил Перри.

«Что такое манитяне?» — спросил Райан, по сути отвечая на вопрос Перри.

Хм.

«Насколько опасна, по вашему мнению, австралийская глубинка?» — спросил Перри.

«Скажем так: в Америке, если вы окажетесь в дикой природе, вы можете

умереть. Если вы окажетесь за стенами дома, вы

умереть. У нас есть команды супервайзеров, примерно эквивалентные вашим «подметателям», которые контролируют популяцию самых смертоносных существ, о которых вы когда-либо слышали. Во время прилива мы выгоняем их на пляж и наблюдаем за происходящим волшебством. Я уже несколько десятилетий не видел креветок на стенах.

Перри начал расшифровывать язык тела паука, а Райан, казалось, испытывал чувство гордости за негостеприимство своей родной страны.

«В обмен на это ты всегда в опасности».

«Ага. Есть эти маленькие жуки размером с вашу ладонь, которые могут одним укусом уничтожить огромные движущиеся горы чешуи. Излишне говорить, что они могут убивать и пауков, и людей».

Райан наклонил грудную клетку в сторону, что, по-видимому, было принято у людей.

«Хотя, как ни странно, некоторые люди выживают».

Перри начало понимать: каждое живое существо всегда участвовало в гонке вооружений со всеми остальными живыми существами, конкурируя за ограниченные ресурсы, борясь за то, чтобы не стать

ресурсы друг другу.

The Tide взяла эту гонку вооружений и возмутительно раздула ее. В Америке это был размер. Более крупные олени, более крупные бизоны, более крупные барсуки и волки.

Мегафауна.

В Австралии дела пошли немного по-другому, поскольку распространение ядовитой флоры и фауны вышло за пределы всякого понимания, отдавая предпочтение яду над размером.

Это заставило Перри задуматься о проблеме инвазивных видов. Средний вид из одной среды обитания, помещенный в другую среду, становится суперхищником просто потому, что ни у одного из туземцев нет какой-либо естественной защиты против него.

Перри был совершенно уверен, что манитяне распространились по всему миру в 60-х годах, но в Австралии они не выжили. Почему?

Почему местные австралийские пауки могут в некоторой степени чувствовать мимиков?

Как ядовитое существо убило гигантских наземных животных и гигантского паука, но не людей?

Может быть… просто может быть, в Австралии было что-то, что Перри мог бы использовать в качестве оружия против мимиков… Если его догадка верна, их фауна могла бы иметь более высокую естественную защиту от странностей с высокой Настройкой, таких как роботы-мимики.

У которого, видимо, тоже есть класс.

Перри мог определить несколько вещей через контекст:

Мимики не делились опытом друг с другом. Каждое ответвление приходилось перезапускать с нуля. На это намекнули, когда Тиранн сказал, что «старшие» обладают кибернетикой. Почему не все?

У них не было Garage Tinker. Огромного количества разрушений, которые они создали, было бы достаточно, чтобы поднять уровень некоторых из них достаточно высоко, чтобы начать видеть экспоненциальные преимущества предварительной загрузки настройки. По сути, если бы у них был Garage Tinker, он уже стал бы сверхкритическим, и Перри также не видел никаких доказательств использования Spendthrift.

У них должен быть класс, который не имеет экспоненциального роста. Класс, не являющийся универсалистом, который не предлагает дополнительных характеристик с перком основного класса.

Что было у мимика?

Судя по тому, что мог видеть Перри, первоначальный Мимик, должно быть, выбрал что-то, что позволяло ему легче включать механические структуры в свою физиологию, позволяя ему переходить от машины к органике в мгновение ока.

Несмотря на то, что изначально это был андроид, это по своей сути не давало ему способности имитировать сложную технику. Оригинал не мог. Почему один из идеальных клонов профессора Реплики мог делать то, чего не мог оригинал?

Что для этого потребовалось? Био-инженер? Биомеханический мастер? Кибернетический тинкер? Самозванец?

Перри наклонился к Кибернетическому Механику. Оно могло делать все, что он видел, и даже немного больше.

«Вы меня извините, пока я поговорю с Тираннусом?» — спросил Перри. «Вот, поговори с моим ребенком». — сказал Перри, снова подталкивая Сэру к Райану.

Он оттащил Тиранна в сторону.

«Я думаю, что в Австралии может быть какая-то местная фауна, которую можно было бы использовать для обнаружения имитаторов или, возможно, для их уничтожения». Перри прошептал дракону на ухо, глядя на Райана.

«У меня была такая же мысль».

Тираннус прошептал в ответ.

«Проблема в том, что если кто-то из нас уедет на пару недель, то, когда мы вернемся, у нас возникнут большие проблемы». — пробормотал Перри.

«Не беспокоиться. У меня есть надежный способ замедлить их распространение, пока вы изучаете наши варианты.

— сказал Тираннус.

— Под «надежным» вы имеете в виду «крайне неэтично»? — спросил Перри.

«Действительно. Но сейчас не время привередничать.

«Стрелять.»

«Полный Большой Брат. Полный рабочий день, тысяча девятьсот восемьдесят четвертый, наблюдаю за всем, что делают… всегда. Эти ваши высотные дроны… они видят сквозь бетон?

«…Они могут», — признал Перри.

«Я избегал их использования, чтобы сохранить элемент неожиданности. Как только они будут развернуты, мимики немедленно начнут работать над мерами противодействия».

Перри мог это видеть. Мимик либо найдет способ избежать датчиков дрона, либо полетит в стратосферу и ассимилирует их. Или оба. Это был всего лишь вопрос того, сколько времени они смогут выиграть.

«Только один вопрос», — сказал Перри, подняв палец. «Вы планируете прекратить

правительственное наблюдение после того, как чрезвычайная ситуация закончится?»

— Они привыкнут.

Перри закатил глаза.

«Как вы думаете, как долго его можно будет купить?» — спросил Перри.

«Пару недель? У меня будут заклинания, следящие за дронами, чтобы мы могли отразить любые атаки на них. Как только они узнают, что раскрытие их истинной формы мгновенно уничтожает их лазером и они не могут атаковать их, они будут более постоянно сливаться с толпой, ища альтернативу. Я предполагаю, что они начнут обращаться к более отчетливо человеческим способам заражения людей, таким как проникновение в сети торговли людьми и введение в свой продукт мимика, который поглотит его изнутри.

Распространение резко замедлится, но не остановится».

— И они тебе не расскажут, если найдут способ победить всевидящее око. — пробормотал Перри.

Как только это произойдет, шлюзы откроются, и если они не будут к этому готовы, они потеряют слишком много территорий.

Это была рискованная игра, но Райан давал возможность найти эффективное решение, и если Тираннус сможет нажать кнопку «пауза» при распространении мимика, то Перри должен воспользоваться этим шансом.

Кроме того… Австралия, хотя и невероятно опасна, в данный момент, вероятно, менее опасна, чем Американский континент.

И мы планировали поехать туда на отдых.

Портал.exe

Перри открыл портал, ведущий прямо к столу Натали, где она изучала свои последние разработки для Бумера. Язык черноволосой лудильщика выскользнул изо рта, когда Tinker Twitch заставил ее сконцентрироваться.

«Эй, Нэт, ты все еще хочешь поехать в отпуск в Австралию?» Перри спросил дважды.

«Что? Сейчас?» — недоверчиво спросила Натали, отрываясь от работы. — Пока все… это происходит? Она указала на «все», что было довольно точно.

«Это своего рода работа-отпуск». — сказал Перри, пожав плечами.

«Сможем ли мы пойти с вами оказать вам достаточную помощь, чтобы оправдать отстранение нас от нашей текущей работы?» Она спросила. «Или это то, что вы могли бы сделать с такой же легкостью и без нас?»

«Я мог бы, наверное,

сделай это без тебя… — неохотно признался Перри. «Но я был бы очень признателен, если бы ты был в безопасности.

»

Глаза Натали на мгновение сузились в задумчивости, пока она жевала ручку. Мгновение спустя она, казалось, пришла к выводу.

«…Возьмите Хизер». — сказала Нэт, указывая на меня изжеванной ручкой.

«Привет!» — сказала Хизер.

«В настоящее время я работаю над системами наблюдения, которые ловят десятки подражателей, спасают сотни жизней, а также над логистикой и администрацией Чикаго, создавая новые и интересные способы поддержания эффективности карантина, просто изменяя правила. Бумер их тоже убирает. Но Хизер, ну, она способна справиться только с одним противником за раз, и большинство людей думают, что она

подражание, когда она использует свою силу.

«Ой?» — спросил Перри, взглянув на Хизер, лицо которой покраснело от разочарования.

«В нее уже трижды попал дружественный огонь».

«Ой.» Это было много дружеского огня.

«Ладно, я чертовски бесполезен!» – крикнула Хизер, вскидывая руки вверх. «Я все еще хочу остаться с тобой. Что, если что-то минует всю охрану?»

— Со мной все будет в порядке, даже если это произойдет, — сказал Нэт, похлопывая Хизер по бедру.

Хизер проворчала, скрестив руки на груди.

«И кроме того, близнецам нужна хотя бы одна мама. Я был бы очень признателен за то, что вы в безопасности.

— сказал Нэт, перекладывая слова Перри на Хизер, как горячую картошку из-за чувства вины.

— Но ты будешь совсем один, — пробормотала Хизер.

«Поверь мне, я буду настолько занят, что даже не замечу». — ответил Нат.

— С тобой все будет в порядке? – спросила Хизер, глядя на Натали.

«Я буду в порядке.»

— Даже если ты умрешь?

«Даже если я умру, со мной все будет в порядке», — сказал Нат с легкой ухмылкой.

— Это чушь… но ладно, я пойду. – сказала Хизер, взглянув на Перри. — Кроме того, Перри действительно нужен кто-то под рукой на случай, если он забудет, как дышать.

«На самом деле это вызывает беспокойство». — сказал Перри. «Некоторые ядовитые существа в Австралии могут сделать это».

«Видеть?» — сказал Нэт, подталкивая Хизер к порталу. «Ему нужен кто-то, кто прикроет его спину».

— Прежде чем мы уйдем, — сказал Перри, протягивая Нату кусок мела.

«Что это?» — спросила Натали, изучая палку.

«Если у тебя серьезные проблемы, сломай палку. Оно поместит тебя в стазис и отправит ко мне. Так что это спасет тебя, даже если ты умрешь». — сказал Перри. Он ненадолго подумал упомянуть тот, который Аннет приготовила для близнецов, но не знал, кто мог подслушивать их разговор.

«Хорошо.» Нэт положила мел в карман.

— Ты уверен, что сможешь это сломать? – спросила Хизер.

«Убирайся отсюда. Веселитесь в Австралии, чуваки». — сказала Натали, толкая Хизер через портал.

Хизер с легким писком прошла через портал, и Перри закрыл его, как только все пятеро попрощались.

«Хорошо», — сказал Перри, потирая руки и снова обращая внимание на австралийских суперменов. «Какова долгота и широта вашего родного города?»

«Эммм…»

— Неважно, я поищу это. — пробормотал Перри, занимаясь поиском. «Бендиго?»

«Население резко возросло после затопления Мельбурна». Сказал Перфора, кивнув.

Портал.exe

— Хорошо, поехали, — сказал Перри, кивнув в сторону мерцающего овала, обнажающего выбеленные солнцем стены австралийского города.

«Просто так?» — спросил Перфора.

«Просто так. Это люди, чувствительные ко времени, идите, идите, идите». — сказал Перри, проводя их.