Глава 268: Принцесса Лам

«Это мы», — сказал австралиец, кивая. «Если Австралия сокращается, то вы знаете, что у меня будет свое мнение по этому поводу».

«Да. Я уверен, что могу угадать ваше мнение… довольно точно. — сказала Люси. «И, конечно же, ты более чем можешь положить этому конец, Брайан. Я не буду вмешиваться. Сохранение моей земли пойдет на пользу только мне и моим близким».

«Ты

не будет?» — спросил австралиец, приподняв бровь.

«Среди оптических пауков есть… фракции. Некоторые из нас рассматривают сокращение суши как призыв к действию и отказу от моего «легкомысленного» плана поиска звезд. Хотя мы все понимаем, что сокращение земель — это плохо, некоторые из наших наиболее заблудших людей будут защищать эту дыру, чтобы заставить наш народ стать экспансионистом.

«Я не думаю, что кто-то из нас этого хочет», — сказал австралиец.

«Они молоды и не понимают… изменчивого состояния мира. Расширение будет работать какое-то время, пока не появится человек-триггер с точной мощностью, необходимой для того, чтобы стереть нас с лица Земли».

«Хорошо, похоже, нам следует заняться этим, прежде чем они смогут сформировать организованную оборону», — сказал австралиец, кивнув и повернувшись, чтобы уйти.

«Они уже знают, что ты придешь. В конце концов, наш Интернет достаточно надежен».

«Крики». — пробормотал австралиец, задумчиво глядя на свою команду. Многие из них не выжили бы после засады нескольких оптических пауков.

Черт, Backdraft в большинстве случаев был бы провалом, а Боб, хотя и быстр, не был быстрее света. Если бы пауки знали, кто он такой и почему он здесь, как предполагала Люси, они сначала сотрут голову Боба, затем «Обратный поток», затем вычистят грязь и, наконец, «Натуру» за считанные секунды, заставив австралийца сражаться полностью на своих собственный

«У меня есть решение». — сказала Люси. «…жетон, который позволит вам беспрепятственно войти в дыру».

«Положись на меня», — сказал австралиец, пожав плечами.

«Ее зовут Лам».

«Ее?»

«Чтобы предотвратить гражданскую войну, все фракции делали пожертвования в общий племенной фонд, одновременно работая над своими собственными родословными. Иногда это приводит к странным мутациям». Сказала Люси, когда Перри заметил маленькую фигуру, бесшумно спускающуюся над ними.

«На самом деле, у одного такого мутанта оказались черты, более подходящие для целей обеих фракций, чем их лучшие на данный момент, что делает ее чрезвычайно ценной для них обоих».

«Лам» означает «мутант с низким содержанием кислорода и увеличенными легкими». Скажи привет, Лам.

«Привет!» — пропищал тоненький голосок, когда паук размером с футбольный мяч спустился с потолка и помахал им одной ногой, в то время как остальные держались за тонкую нить оптической нити, которая сверкала всеми цветами радуги, что заставило Перри подумать о нефтяном пятне… или какая-то призма, которая улавливала и рассеивала свет шире своего собственного размера.

Смотреть было, мягко говоря, интересно.

«Боже мой, она такая милая!» – сказала Хизер, предлагая Лэмсу руку. Маленький оптический паук упал на руку Хизер и уселся там, как хищная птица.

«Почему, спасибо

ты, — сказал Лам. — Как видишь, я могу говорить! паук размером с ястреба гордо поднялся на дыбы и постучал по туловищу передней конечностью. Она была лысой для зрительного паука, без характерных фосфорных волосков, а ее темный хитин был почти как кожа…

Короче, жутко до жути. А Перри считал обычных пауков жуткими. Пауки с кожей были просто…

Перри подавил дрожь.

«Да, я заметил», — сказал австралиец, взглянув на Люси.

«Это не моя фракция занимается легкими», — сказала Люси, пожав плечами. «Но не говорите мне, что вы не заметили, что к тем, у кого нет собственного голоса, среди людей относятся «меньше чем». В этом отношении у нее большое будущее как у дипломата или просто у пережившего апокалипсис».

«Я понимаю. Значит, они не попытаются напасть на нас, пока у нас есть заложник? — спросил австралиец.

«Ламс больше подходит обоим

космические путешествия и

оставшихся на Земле в отсутствие Прилива, чем любая из наших наиболее специализированных родословных. Она представляет собой полную смену парадигмы среди нашего народа. Никто не посмеет причинить ей вред.

«Я особенная!» — сказал Лам.

— Хотя она немного глупая. Люси с сожалением призналась.

«Я особенная!» — повторил Лам.

«Надеюсь, в будущем это не будет проблемой». Люси размышляла вслух, изучая паука размером с ястреба, сидевшего на руке Хизер.

«Ну, она еще ребенок, да? Они начинают тупо». — сказал Перри.

Перри почувствовал, как взгляд массивного паука обратился к нему, от тяжести ее внимания, вызванного его непроизвольным вмешательством, у него волосы встали дыбом.

«Оптический паук выходит из яйцевого мешка настолько остроумным, насколько он когда-либо будет». Сказала Люси, голос грохотал из всей комнаты.

— Вероятно, потому, что их интеллект дан Приливом, а ее интеллект должен созреть вместе с мозгом, как у млекопитающего.

«С возрастом люди становятся умнее?» — спросила Люси, экстраполируя заявление Перри, осматривая группу людей.

Все семеро кивнули, когда взгляд Люси остановился на каждом из них.

Если вы наткнетесь на эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

«Ужасно. Я поговорю со своей научной командой и исправлю наши записи».

— Знаешь, у меня есть некоторый опыт работы биоинженером, и я был бы рад прийти и помочь с твоей космической программой, когда я не буду постоянно тушить пожары. Костюм, который на мне сейчас ношен, — это настоящее живое существо, которое я спроектировал», — сказал Перри, побуждая Марк 9 развернуться от него и отойти в сторону.

«Даже несмотря на то, что ты сейчас практически обосрался в штаны?» Хизер прошептала Перри на ухо, отводя Лама в сторону.

ближе к нему, чем он хотел бы.

«Эй, у тебя не будет возможности каждый день помогать создавать космические виды. Это чертовски круто, и я хочу быть частью этого». — пробормотал Перри, зажимая миндалевидное тело, которое пыталось повысить уровень адреналина, пока он не сделал какую-нибудь глупость.

«Био-инженер?» — спросила Люси.

«Помимо всего прочего». Перри ответил.

«Хм. У тебя есть мобильный телефон?»

«Конечно, да». — сказал Перри, давая ей цифры мобильного телефона своего отца с бесконечным радиусом действия. Он еще не успел сделать свой собственный. Вероятно, это был один из многих способов, которыми его отец следил за ним, но было приятно знать, что твои близкие следят за тобой.

После обмена цифрами Перри снова запечатался в своем костюме, запер швы и выключил микрофон.

Микрофон: Выкл.

Суставы: Заперты

Как только он снова оказался внутри защитного слоя брони, отделяющего его от абсолютного кошмара, происходящего снаружи, он вздрогнул с головы до ног.

«Боже мой! АХ! УРА! У паутины очень большая гибкость, и они бегают повсюду своими резкими движениями, а у этого паука ЕСТЬ КОЖА, КАКОГО НАХРАНА?!

Для глупой миндалины Перри не имело значения, что он в семьсот раз умнее и сильнее, что он, вероятно, сможет выиграть практически любую битву с этими тварями. Выжить хотя бы.

Ничто из этого не имело значения для его глупой фобии, которая продолжала возвращаться к нему, как бы он ни пытался ее объяснить или подавить свои реакции.

В будущем я получу массу удовольствия, пытаясь заснуть.

Перри уже знал, что ему приснится сон о том, как его закутывают в клаустрофобный шелк, вводят яд, внутри него откладываются яйца… скользят ноги…

— Парадокс, ты идешь? — спросил Боб, когда они начали выходить из кабинета ужасающего существа.

Микрофон: Включен.

Суставы: Разблокированы.

«Да, просто записываю кое-что», — сказала Перри, глубоко вздохнув и следуя за Рэйф, которая вела увлекательную беседу с мерзостью, сидевшей у нее на плече.

На расстоянии укуса от ее глазного яблока.

Эй, это не для меня, но она, кажется, прекрасно с этим справляется.

«Твой шелк такой

красивый!» — сказал Рэйф, когда все семеро остановились на краю вертикального коридора.

«Спасибо, я сделал это сам!»

«Как он достигает такого эффекта радуги, когда никто другой этого не делает?» – спросила Хизер.

— Ну, это… я не знаю. Мама продолжает пытаться мне это объяснить».

«Она действует как призма, постепенно изгибая свет в радиусе, экспоненциально большем, чем сама нить», — сказал Перри.

«Да, это!» — сказал Лам.

Что касается того, как

он преломлял свет, хотя на самом деле не был там, это была совсем другая история.

Kinesis.exe Драгора

«Хорошо, просто выйдите в коридор, я создал силовую плоскость». — сказал Перри, продемонстрировав это, выйдя первым.

Естественно, Рэйф последовала первой, в результате чего ее плечо оказалось рядом с его, а Лам, паук-мутант с низким содержанием кислорода и улучшенными легкими ФРИК, забрался ему на плечо.

Зрение Перри сузилось, поскольку он сосредоточил внимание на заклинании, чтобы никого не уронить насмерть.

Вдох-выдох.

Его фобия не волновала

что Лам никак не сможет пройти сквозь броню.

«Вау!» Обратный поток журчал, когда они падали вниз, замедляясь в последнюю секунду, поскольку Перри отчаянно пытался спустить их вниз, прежде чем он потерял концентрацию.

— Итак, ты ремесленник, да? — спросила Лам, постукивая по его шлему когтем.

— Угу, — проворчал Перри, ставя семерых из них на дно шахты и отменяя Кинезис Драгора, прежде чем он успел…

Отменить Kinesis.exe Драгора

Заклинание было отменено за мгновение до того, как Перри случайно использовал его, чтобы сбить с плеча паука размером с ястреба.

Хизер едва сдержала фырканье от резкого ответа Перри.

«Значит ли это, что ты супер умный?» — спросил Лам.

Перри глубоко вздохнул и снова сосредоточился на своем пассажире.

«Не каждый Тинкер очень умный. В основном мы просто специализируемся на той или иной конкретной вещи, и что бы это ни было, мы это делаем.

действительно хорошо. При этом я

я «супер умный», да».

«Дыра здесь», — сказал австралиец, кивнув в сторону северо-запада, прежде чем начать идти по кишащему пауками шоссе суперпаутины, остальные следовали за ним.

За этим последовал долгий подъем по постепенно спускающемуся холму, сопровождаемый бесконечной чередой вопросов, которые проверяли знания Перри – а не интеллект – и его способность подавлять реакцию «бей или беги»: Почему небо голубое? Что находится в центре Земли? Кто написал «Ватноглазый Джо» (струнные инструменты были по понятным причинам популярны среди пауков). Действительно ли млекопитающие вкуснее жуков? Почему вам когда-нибудь захочется что-нибудь приготовить? На сторону какой фракции пауков ей следует встать? Откуда берутся дети?

От последних двух Перри мастерски уклонился, используя каждую унцию своего – по общему признанию – скудного – родительского опыта.

Они уже почти достигли вершины холма, когда Лам задал «детский» вопрос.

«Почему бы тебе не спросить Рэйфа? Она уже рожала детей. — сказал Перри, протягивая руку Ламу, чтобы тот подбежал к ней.

Лэм не поняла намека, вместо этого села на шлем Перри и позволила своим ногам упасть туда, где были бы уши Перри, если бы они не были закрыты.

Перри подавил дрожь.

«Действительно! Там бегают маленькие Призраки?! — спросил Лам.

«На самом деле их двое, но человеческие дети очень

отличается от детенышей пауков. Ты мог бы спросить свою маму, но Парадокс

знает почти все обо всем. Он, вероятно, расскажет тебе все, что знает», — сказала Хизер с усмешкой, используя древнее искусство «спроси своего отца», чтобы увеличить свои шансы избавиться от мутанта.

«Только два? У меня тысяча шестьсот братьев и сестер. Ну… имел. Большинство из них умерли из-за врожденных дефектов или были съедены, потому что у них не было блестящих перепонок и легких. На самом деле у меня, возможно, осталось около двух. Нэтти была очень хитрой. Возможно, она еще жива.

Перри действительно не знал, что сказать по этому поводу.

К счастью, прежде чем ему пришлось сформулировать словесный ответ на то, что могло бы стать глубоко травмирующим событием для любого человека, австралиец жестом пригласил их присоединиться к нему на вершине холма с видом на «Задницу», и их разговор был прерван явным благоговением перед Великолепие жопы.

Перри пришлось признать… примерно так это и выглядело.

— Ох, нора млекопитающего такая морщинистая, — сказал Лам, наклоняясь вперед, чтобы лучше видеть, закрыв Перри обзор через свой визор. «Настоящие норы млекопитающих выглядят так?»

Отчаянно пытаясь не сбить ее с лица, Перри не спешил с ответом.

В разгар своего личного ада Перри заметил крошечное, почти незаметное изменение в окружающей обстановке. Около шестнадцати различных участков земли размером не больше человека, на расстоянии примерно полумили каждый, слегка сместились.

Ох, черт. Похищение?

Перри изменил преломляющие свойства воздуха вокруг семерых из них за мгновение до того, как ошеломляющее количество света сошлось на принцессе пауков, сидящей на его голове.

Сила притупилась, но сильный удар оторвал крошечного паука-мутанта от его головы и отправил ее на землю, дымящуюся, но, казалось, все еще живую и не испарившуюся, как, вероятно, было первоначальным замыслом.

Не похищение… убийство?

«Люди. Оставь эту мерзость там, где она лежит, и сможешь пройти».

Холмы вокруг них вибрировали, когда окружающая их паутина передала слова старшего Зрительного Паука.

Не посмел бы причинить ей вред, моя задница.

— подумал Перри, нахмурившись и нырнув, чтобы исцелить совершенно отвратительного ребенка-кожаного паука.

Люси просто пыталась привлечь внимание конкурентов и использовала нас как приманку.