Глава 198. Начало плана (7)

Дезир вздохнул. — Ха-ха “……”

Дезир модифицировал некоторые магические заклинания, чтобы поддерживать их нормальный уровень потребления маны, одновременно увеличивая силу атаки и дальность действия до максимальной эффективности, но результирующие массивы заклинаний стали сложными и массивными.

Вот почему модифицированная магия была большим бременем, чем обычная магия, и после многоадресной передачи таких заклинаний не было ничего удивительного в том, что он остался истощенным в результате.

Когда Дезира охватила усталость, до него донесся взволнованный женский голос: — Похоже, на этот раз плата за ремонт будет довольно дорогой!”

Услышав слова Свон, Дезир огляделся вокруг. Только тогда он заметил, в каком ужасном состоянии находится учебный зал.

‘Мы зашли слишком далеко?’

Пол был полностью разрушен, и последствия битвы даже пробили защитную систему тренировочного зала до такой степени, что ее можно было почувствовать снаружи. То, что осталось, уже нельзя было назвать учебным залом.

Свон начала похлопывать расстроенного Дезира по спине.

“Не стоит об этом беспокоиться. Необходимость ремонтировать буровой зал после того, как он был разрушен, является обычным явлением. Верно, Рафаэлло?”

Рафаэлло слегка улыбнулся, оглядывая тренировочный зал.

“Ну, я уверен, что его величество потерпит это. Я должен использовать этот шанс, чтобы должным образом обновить его для сражений, которые включают магию.”

В прошлом это представление Королевской гвардии никогда не включало магов в свои планы. В конце концов, пока Дезир не вошел в их тренировочный зал, они должны были сосредоточиться только на смягчении повреждений от физических атак и ауры. Тот факт, что они изменили свою мелодию и признали необходимость приспосабливаться к разрушительной силе магов, красноречиво говорил об исходе битвы.

Рафаэлло протянул руку.

— Добро пожаловать в Королевскую гвардию, Дезир Арман.- Благодарю вас, сэр Рафаэлло.”

Поскольку глава Королевской гвардии Рафаэлло Черингер признал мастерство Дезира, процедура вступления была завершена.

“И это все? Почему бы тебе не произнести речь или что-то в этом роде после победы над Великим Мастером Меча? Дезир покачал головой.

“Не думаю, что я победил. Во время этой битвы вы сражались в явно невыгодном положении.”

Возможно, если бы они сражались в тех же условиях, он чувствовал бы себя иначе, но бой был организован так, что нападающий имел гораздо большее преимущество.

Если бы это была простая битва за то, чтобы сбить противника с ног, Дезир, возможно, уже лежал бы на полу тренировочного зала.

И это еще не все.

Дезир взглянул на меч, который держал Рафаэлло. Меч был так изломан, что удивительно, как он еще не сломался. Простого железного меча было недостаточно, чтобы удержать ауру Великого Магистра.

— Если бы он использовал свое обычное оружие…

Рафаэлло обычно владел оружием, способным без проблем справиться с полной мощью Дезира. Если бы он использовал его сегодня, результат мог бы быть другим.

По правде говоря, Дезир уже чувствовал себя вознагражденным. Результаты его напряженной работы принесли свои плоды; он был способен сравняться с Рафаэлло. ‘Неужели я действительно зашел так далеко?’

Дезир был ошеломлен тем, что он так далеко продвинулся. Он уже был способен отдать все свои силы и сразиться с величайшим фехтовальщиком своей эпохи.

Но он не собирался останавливаться на достигнутом. Он все еще чувствовал, что у него есть больше возможностей стать еще сильнее. — Надеюсь, когда-нибудь мы сможем соревноваться на равных.”

— Всегда пожалуйста. Если это ты, то я смогу немного повеселиться.- Свон потянула Дезира за руку, когда говорила.

“Итак, ты хочешь что-нибудь съесть?- Прошу прощения?”

— Я обещал, что буду обращаться с тобой благородно, помнишь?”

Прямо перед тем, как началась битва Дезира и Рафаэлло, Свон сказала что-то вроде этого. Дезир воспринял это как шутку, но, видимо, она говорила серьезно.

Но сейчас ему не хотелось ничего есть. Дезир покачал головой. — Нет, все в порядке. У меня тоже нет ничего особенного, что я хотел бы съесть.”

“Если ты не хочешь ничего есть, то и что-нибудь другое тоже подойдет. Считай это наградой за то, что ты показал мне хороший бой.”

“Я действительно ока… … ”

Когда он уже собирался отказаться, Дезир резко оборвал его:

Лебедь Катарина.

Он часто забывал об этом из-за ее легкого тона и беззаботных поступков, но она также была талантливой личностью, достигшей Королевского класса.

Дезир решил, что это будет хорошая возможность решить проблемы, которые он до сих пор держал при себе.

“В таком случае у меня есть одна просьба.”

* * *

Когда Свон и Дезир ушли, Рафаэлло остался один в тренировочном зале.

Тренировочный зал, который был разрушен ужасающе мощной магией.

Глядя на повреждения, Рафаэлло погрузился в свои мысли.

‘На этот раз мне удалось его остановить…

В конце концов Рафаэлло удалось срубить то, что, вероятно, было самым сильным заклинанием Дезира. Если бы это была битва не на жизнь, а на смерть, Рафаэлло наверняка стал бы победителем.

Но даже в этом случае он чувствовал, что ему чего-то не хватает.

‘Если он станет еще сильнее, смогу ли я снова остановить его?- Рафаэлло участвовал в сражении без своего обычного оружия. Но в голове у него вертелся вопрос.

Если бы он владел своим обычным оружием и демонстрировал свою полную силу, если бы он соревновался без каких-либо условий, то смог бы он победить желание, у которого было больше времени, чтобы вырасти? Рафаэлло покачал головой.

Он воображал, что в ближайшем будущем Дезир наверняка превзойдет его, поставив на колени за то, что он не смог остановить свою магию.

‘До сих пор я считал, что нет причин становиться сильнее.’

Рафаэлло был удостоен звания Великого Мастера Меча. Этот титул присваивался только лучшим фехтовальщикам той эпохи, и он также был признан императором самым сильным щитом в Империи.

Никто не мог превзойти его один на один.

Не было такого щита, который он не смог бы пронзить, и не было такого копья, которое могло бы пронзить его. При таком смехотворном уровне силы, когда никто не мог противостоять ему в равной степени, его жизнь стала несколько утомительной. Прошли годы. Сегодня он наконец-то встретил кого-то, кто мог бы превзойти его.

И эта встреча вызвала в нем огромные перемены. ‘Я не должен сидеть сложа руки.’

Рафаэлло сжал кулак.

Он решил пойти дальше, чем когда-либо, и достичь того, что было невозможно.

* * *

— Последний человек, занимавший должность штабного офицера в Королевской гвардии, был убит во время революции.”

Альфред, проводник Дезира, был пожилым человеком. Он принадлежал к боковой гвардии-группе, сформированной для поддержки Королевской гвардии.

“С тех пор эта должность стала вакантной. Прошло тринадцать лет с тех пор, как появился кто-то новый. Я глубоко тронут тем, что все должности Королевской гвардии были заполнены.”

Боковая гвардия поддерживала королевскую гвардию в ее миссиях и общей деятельности. О ремонте тренировочного зала также позаботились маги боковой охраны.

— Поздравляю с вступлением в Королевскую гвардию, сэр Дезир Арман.” “Спасибо.”

— Сэр Дезир, я вкратце объясню вам, что такое Королевская гвардия. Альфред усадил Дезира и начал объяснять:

История королевской гвардии.

Образ действий Королевской гвардии.

Все это были базовые знания.

Помимо того, что это был причудливый титул, несущий в себе много чести, можно было с уверенностью сказать, что было очень мало ограничений, которые будут наложены на него после вступления в Королевскую гвардию. Это было потому, что пока королевская гвардия продолжала выполнять свои миссии, они имели право действовать так, как им хотелось.

Но Рафаэлло был исключением из этого правила. В качестве щита его главной обязанностью было сопровождать императора. Он должен был всегда оставаться в императорском дворце.

— Самая важная часть вашей роли-оставаться верным Его Величеству. Королевская гвардия должна подчиняться только приказам императора и заботиться обо всем, что он прикажет. Его Величество надеется на вашу преданность, сэр Дезир.”

Из объяснений Альфреда можно было понять, насколько он предан императору. — Сэр Дезир, вы должны обратить особое внимание на свое поведение.- Из-за знати.”

“Совершенно верно. Многие дворяне обратят на вас внимание, сэр Дезир, как на первого простолюдина, вступившего в Королевскую гвардию. Пожалуйста, имейте в виду, что даже небольшое действие может подорвать достоинство его величества.”

Это могло прозвучать оскорбительно, но поскольку Дезир уже знал об этом факте, он не был тронут тем, что Альфред просто констатировал факт. Он кивнул в ответ.

“В порядке. Теперь позвольте мне объяснить привилегии королевской гвардии. Во-первых, я проведу вас на имперский склад, где мы храним артефакты. Я закончу объяснять по дороге.”

Альфред повел Дезира к имперскому складу. Пока они шли по коридору, Альфред перечислял и объяснял все привилегии королевской гвардии. Дезир уже получил от императора приблизительный обзор, так что то, что он услышал сейчас, было лишь дополнительной информацией.

Им потребовалось довольно много времени, чтобы добраться до имперского склада. Это было связано с жесткой безопасностью, через которую они должны были пройти по пути.

Постоянный поток охраны казался почти чрезмерным. “Мы прибыли, сэр Дезир.”

Но как только Дезир ступил на склад, его мысли мгновенно изменились. Как только кто-нибудь увидит огромное количество артефактов в этой комнате, у него не останется выбора, кроме как признать необходимость такой безопасности.