Глава 296

Было бы слишком рискованно спускаться в мир людей вот так.

Но Ямато много знал как об этом мире, так и о мире людей.

И поэтому я должен встретиться с ним первым.

Кроме того, если бы мне удалось встретиться с ним, я бы подтвердил, что он действительно Младший Верховный Король, который когда-то доминировал в Мире Демонов.

— Хорошо, тогда я пойду встречусь с королем Ямато. Поле Вечной Весны, да? Как туда попасть?»

«Деревня вечной зимы — это земля крайнего холода. Вы не сможете пройти. А Побережье Вечного Лета захвачено повстанцами.

— Да, ты уже сказал это. Давайте посмотрим. Тогда я пройду Лето. Я уверен, что в глубине души они хорошие люди».

— Нет, я бы с этим не согласился…

— Как я уже сказал, я жил в Мире Демонов. Таких озорников можно встретить повсюду. Что важно, так это поговорить. Я уверен, что они поймут».

«…»

Да говорю.

Мы не были зверями. Мы всегда действовали разумно.

«Что еще более важно, у тебя есть какая-нибудь одежда? В таком виде я чувствую себя довольно некомфортно».

«Мне очень жаль, я даже не заметил… Здесь у нас есть все, что вам может понадобиться при спуске в мир людей».

Кстати говоря, Поджун был голым.

В Мире Демонов некоторые расы носили одежду, а некоторые нет.

И были также некоторые промежуточные, которые носили одежду только в соответствии со своими личными предпочтениями. Но если оставить это в стороне, монстры звериного и водного типов обычно не нуждались в одежде.

Это было потому, что вместо этого у них был мех и чешуя.

А тело Подзюна было покрыто чешуей.

Затем Поджун привел меня в кладовую.

Одежда ждала в углу.

«Выглядят очень…»

Была одежда для мужчин и женщин. …И все они были очень стары.

Некоторые из них относятся к периоду Хэйан. А сзади были тоги.

«Они просто стареют. А некоторые из разных стран… Так это самый новый?»

Я достала кимоно.

Это было то, что ронины часто носили в исторических телевизионных драмах.

Я видел, как мастер додзё носил что-то подобное.

«Что вы думаете? Есть ли какие-нибудь, которые вам нравятся?»

«Почему здесь все из какой-то исторической драмы?»

«Ой? Все люди, спустившиеся в мир людей, вернулись в этой одежде».

«…»

Так как давно был последний человек?

«Есть проблема?»

«Не, неважно. Я чувствую, что все, что я скажу, не будет иметь значения».

«Ах я вижу.»

Даже самая новая заставит меня торчать, как больной палец, когда я вернусь в Японию.

И если старое кимоно было здесь самой новой вещью, последний человек мог уйти сотни лет назад.

— Эй, я хочу тебя кое о чем спросить. Есть ли другие места, из которых вы можете добраться до мира людей?

«Да. Хотя я управляю этой Запечатанной Гробницей, есть и другие подобные места с людьми, которые управляют Олицетворениями.

Затем он объяснил, что есть еще три подобных места.

Возможно, это было на каждый сезон.

Итак, я надел старое кимоно и привязал к поясу меч.

Меч тоже был в кладовке.

— Ну, это больше похоже на катану. Едва ли лучше, чем ничего».

Меч Глубоководного Дракона, который я использовал раньше, был сильнее японских мечей.

Его лезвие было широким и толстым, и я знал, что оно не сломается, как бы сильно я им ни взмахнул.

Этот меч, который у меня был сейчас, был примерно вдвое тоньше.

А еще он был узким, что меня беспокоило.

Когда я искал какую-то обувь, я вообще не мог найти ни туфель, ни сапог.

На самом деле какие-то засоры были, но я сделал вид, что не видел их.

Может быть, если бы я носил их и пинал мяч, я мог бы выглядеть как дворянин.

«Сандалии, да? Думаю, они это сделают».

Там была пара сандалий из соломы, и я решил надеть их.

Если бы я вот так спустился в мир людей, они бы подумали, что я на какой-то съемочной площадке.

— Ты закончил переодеваться?

«Да, спасибо. Теперь я могу начать свое путешествие».

«Приятно слышать. Однако теперь, когда вы находитесь в этом теле, все будет по-другому. Вы почувствуете сильный дискомфорт».

«Действительно? Это немного странно, да. Но не так уж и плохо».

«Вы не можете чувствовать ману других людей. Даже ваше собственное будет трудно понять».

«Верно. И что в этом плохого?»

«…Ну, обычно вы определяете силу человека, измеряя его ману. Ты не беспокоишься, что у тебя не получится?»

Судя по всему, средний высокопоставленный чин стал беспокоиться о таких вещах.

Но у меня всегда было плохо с измерением маны человека. Так что для меня это не было большой разницей.

Кроме того, там был еще один «я». Это тоже повлияло на вещи.

Так что, возможно, теперь все казалось мне более естественным, во всяком случае.

— Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Что еще более важно, скажите мне, какой маршрут мне нужно пройти, чтобы добраться до Побережья Вечного Лета.

«Очень хорошо. Пока вы переодевались, я вызвал для вас проводника.

«Это было очень проницательно».

«В конце концов, вы направляетесь на опасную территорию, поэтому я подумал, что будет лучше, если у вас будет кто-то, кто хорошо знает дороги».

Затем меня отвели в маленькую комнату.

Там был мальчик, ожидавший, стоя на одном колене.

«Это Джуга Красная Шляпа. Он жил на Побережье Вечного Лета.

«Я Джуга. Я вызвался пойти, как только узнал, что ты собираешься сражаться. Я к вашим услугам.»

«Ага, хорошо иметь… Битву? …Ты сказал «битва»?

Был ли это только я, или я был полностью неправильно истолкован?

Jawbrie: Большое всем спасибо за поддержку. Это действительно поможет мне пережить месяц, и я не могу отблагодарить вас в достаточной мере.

Был запрос на несколько бонусных глав Макай Хонги с одним из пожертвований, так что вот они. Надеюсь тебе понравилось. Спасибо!