Глава 1321–1321 Насколько он силен?!

Глава 1321: Насколько он силен?!

Хуан Шесть был окружен множеством людей, поэтому Хань Муе стоял сзади, не идя вперед.

Ло Жэнь и Тан Цзинь были рядом с Хуан Шестой, а все остальные были могущественными экспертами.

Неподалеку от них на лодке по реке Пустоты было также несколько паромщиков Пустоты, которые вместе работали над уничтожением зверей Пустоты.

Очевидно, Хуан Сикс и его группа завоевали признание паромщиков реки Пустоты.

Переправиться через реку Пустоту на этой лодке было сложно, даже несмотря на мощь паромщиков реки Пустоты и самой лодки; это потребовало усилий со стороны тех, кто был на борту.

После того, как Хуан Шесть и его группа убили зверей Пустоты и водных существ, перевозчики реки Пустоты приняли меры, используя золотой свет, падающий от парусов, чтобы поймать тела в ловушку, а затем перетащить их на лодку.

Эта лодка явно была лидером среди примерно дюжины лодок по реке Пустоты, идущих в авангарде.

Хан Муе, обладавший силой того же происхождения, что и река Пустота, теперь мог видеть больше вещей.

В этой морской зоне, полной разбросанных камней, явно пересекалось множество хаотических сил.

Звери Пустоты, которые должны были подчиняться силе реки Пустоты, стали здесь более возбужденными и неуправляемыми.

Здесь смешались силы, не принадлежавшие Реке Пустоте.

Хан Муе какое-то время наблюдал за битвой перед собой, не собираясь предпринимать никаких действий, а вместо этого повернулся и пошел обратно в хижину.

Спокойно наблюдающему даосу Ши Юаню это показалось проявлением слабости.

«Разве это не товарищ брата-даоса Хана? Почему он здесь, чтобы помочь Шестому Брату?» — тихим голосом спросил седобородый старик в полуброне.

Теперь он находился на периферии битвы и мог помогать только со стороны, не получая особой пользы.

Все вокруг него завидовали тем, кто следовал за Хуан Шестой впереди, так как они могли заработать много бусинок из золота души.

Пока безопасность может быть гарантирована, кто не захочет охотиться и убивать зверей Пустоты, чтобы обменять их на золотые бусы?

Хуан Сикс был впереди, и те, кто следовал за ним, могли быть уверены.

Кто бы не позавидовал?

«Возможно, он знает, что недостаточно силен, иначе, учитывая личность Шестого брата, почему бы ему не дать ему шанс?» Даос Ши Юань покачал головой и сказал легкомысленно.

Его собственных сил тоже было недостаточно, но, льстив Хуан Шестому, ему поручили поддерживать порядок на палубе.

За последние несколько дней он получил уже две награды.

«Хе-хе, мы, совершенствующиеся, должны отбросить свою гордость, когда это необходимо, ради совершенствования, ради бессмертия, в этом нет ничего постыдного». Старик покачал головой, и его взгляд упал на Зверей Пустоты, опутанных золотым светом: «Давайте приступим к работе».

Толпа бросилась и убила ещё не умерших Зверей Пустоты, умело снимая с них шкуры и расчленяя их.

Конечно, они не могли не сделать еще несколько глотков рассыпанной эссенции крови.

Когда Хан Муе вернулся в хижину, он пошел прямо к лестнице.

Он поднимался по лестнице шаг за шагом.

Чем выше он поднимался, тем наряднее была устроена каюта, а на седьмом или восьмом этаже были даже служанки и какие-то зеленые растения.

В некоторых из этих наглухо закрытых кают даже исходили волны жизненной энергии.

Поднявшись на вершину, там оказались страж корабля старейшина Цюй Цянь и еще один старейшина.

Было также несколько паромщиков с реки Пустоты, одетых в черные мантии.

Сбоку стояли пять или шесть культиваторов, которые, хотя и не раскрывали своего развития, все же имели необыкновенную ауру, указывающую на их силу.

Вероятно, их либо признали за силу, либо пригласили присоединиться к Святому городу.

Ранее Хуан Шесть был признан за свою силу и приглашен присоединиться к Святому городу.

«Хе-хе, товарищ даос Хан здесь». Цюй Цянь улыбнулся и сложил руки.

Такое отношение ошеломило культиваторов вокруг него.

Не был ли он слишком заботливым?

Цюй Цянь не хотел быть слишком заботливым, но другая сторона была крупным должником, и он и другие старейшины на лодке по реке Пустота были должны ему 120 000 золотых бус.

Это была огромная сумма, которую они не смогут вернуть в течение сотен лет.

Хан Муе кивнул и ответил на приветствие, а затем подошел к окну.

Расположение здесь действительно было неплохим. Будь то пейзаж снаружи или битва на палубе, все было превосходно.

Стоя высоко и видя далеко, на девятом этаже, можно было увидеть густо набитые рифы на далекой морской поверхности.

Флоту нужно было осторожно продвигаться через коварные воды.

Хан Муе прищурился, и в его зрачках замерцал золотой свет.

Перед ним мир внезапно изменился, разделившись на различные туманные виртуальные тени.

Бледно-красный был силой реки Пустоты со слабой жизненной силой, темно-зеленый был другой силой, как будто он хотел разорвать на части силу реки Мин, а бледно-белый был другой силой без жизненной силы.

Всевозможные силы пересекались и медленно вздымались в хаотических рифах.

Было видно, что нынешний флот плывет в районе, покрытом силой реки Пустоты.

Более того, перевозчики реки Пустоты должны иметь возможность чувствовать силу реки Пустоты и контролировать положение флота под ее влиянием.

Однако в этой хаотичной рифовой зоне, где различные силы пересекались и нарастали, вполне вероятно, что даже перевозчики реки Пустоты не имели возможности постоянно удерживать флот под влиянием реки Пустоты.

Хан Муе чувствовал, что в тех районах, прикрытых другими силами, существовало убийственное намерение в отношении лодки по реке Пустоты.

Как только лодка по реке Пустоты упадет в одно из этих мест, она будет окружена и атакована.

«Хлопнуть!»

Впереди Хуан Шесть снова атаковал.

Четыре Зверя Пустоты, смешанные с несколькими большими серо-белыми существами, бросились к носу лодки. Хуан Шесть показал изображение демона-мудреца на своей спине, взмахнул своим длинным копьем и пронзил голову ведущего существа.

«Это Зверь, питающийся костями, с крепкими костями и огромной силой, он может раздавить даже лодку по реке Пустоты».

Человеком, который говорил, был еще один старейшина-хранитель рядом с Цюй Цянем.

В реке Пустота, где другие силы были подавлены, с существами с крепкими телами и огромной силой уже было трудно справиться.

Хуан Шесть пронзил голову Зверя, питающегося костями, но он не умер.

Он перевернулся, расплескивая воду, и это грозное существо фактически отчаянно врезалось в лодку по реке Пустоты.