Глава 1625 – Глава 1625: Мастер Хан

Глава 1625: Мастер Хан

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Дуэль!

Лицо мадам Хэ резко изменилось, и она быстро выбежала.

Ее скорость была впечатляющей, не уступая скорости культиватора Земного Царства.

Очевидно, мать Хэ Янсуня также была опытным земледельцем.

«Судя по ступенькам, она должна быть мастером доспехов», — прошептал Хан Муе, когда золотая птица щебетала рядом с ним.

«Уровень третий». Золотая Бусина лаконично подтвердила.

Хан Муе проигнорировал их и быстро вышел, держа в руке золотисто-серую эллиптическую раковину.

Когда он проходил через зал, из комнаты доносились крики и грохот.

На площади шириной 100 футов перед широкой дверью пересеклись две фигуры.

Одетый в зеленую нагрудную броню, Хэ Янсунь держал в руках короткий нож, его движения были уверенными.

Находясь лицом к нему, здоровенный мужчина с боевым топором с длинной ручкой пошатнулся, размахивая топором изо всех сил, едва блокируя нож Хэ Янсуня.

Эта сцена заставила Мать Хэ, подошедшую к двери, вздохнуть с облегчением.

На противоположной стороне площади мрачно выглядели несколько фигур в черных одеждах.

Боевая мощь Хэ Янсуня превзошла их ожидания.

Этот парень не выиграл ни одного боя в городе, и говорили, что его сила была крайне слаба. Так как же он мог быть таким сильным?

В этот момент сила, проявленная Хэ ​​Янсунем, не уступала силе обычного мастера доспехов первого уровня.

«Кланг…

Короткий нож столкнулся с боевым топором с длинной ручкой. Здоровяк не смог удержать свой боевой топор, который упал на землю.

Короткий нож Хэ Янсуня полоснул по нагруднику дородного мужчины.

«Слэш…

Ряд искр, оставивший на броне трехдюймовую царапину.

Нож Хэ Янсуня был редким сокровищем.

В конце концов, он был из престижной семьи в городе. Несмотря на то, что город пришел в упадок, его наследие не было тем, с чем могли сравниться семьи за пределами города.

После того, как его нагрудник был порезан ножом, здоровяк запаниковал и отступил.

«Брат Ван, я признаю», — Хэ Янсунь сжал кулаки, а затем посмотрел на людей в черных одеждах впереди.

«Дяди семьи Ван, не забудьте отправить документы на 300 акров хорошей земли, которые были поставлены на карту нашей семье Хэ».

Некоторые люди на другой стороне холодно фыркали, а другие отворачивались.

Стоявший впереди пожилой мужчина с золотой короной на голове прищурился и крикнул: «Ван Санькуй еще не проиграл».

Еще не проиграл?

Хэ Янсунь усмехнулся.

Если бы он не проявил милосердия, Ван Санькуй был бы серьезно ранен и уже лежал бы на земле.

Лицо Ван Санькуя побледнело. Стиснув зубы, он сделал шаг вперед.

Он знал, что ему не сравниться с Хэ Янсунем.

Теперь, когда глава его семьи не позволил ему признать поражение, это означало, что ему придется сражаться насмерть.

Но он не был уверен.

«Ван Санькуй, вынь свою боевую марионетку».

Его отец позади него поднял руку, и боевая марионетка высотой девять футов опустилась.

Боевая марионетка?

Ван Санькуй выглядел озадаченным.

Он был мастером доспехов. Когда он стал Хозяином Марионеток?

«Вы пользуетесь тем фактом, что нашу семью Хэ некому защитить?» — крикнула Мать Хэ, стоя перед каменными ступенями, держа в руке часть зеленовато-красной брони, мерцающую золотым светом. Он превратился в светло-зеленую боевую броню, закрывающую все ее тело.

Он носил наплечные доспехи и нес за спиной копье длиной восемь футов.

Он поднял руку и указал. Копье приземлилось ему в ладонь. Мадам Хэ сделала шаг вперед, и ее аура сгустилась.

Мастер доспехов третьего уровня!

Благодаря такому развитию и боевой мощи его больше не считали слабым в Пагода-Сити.

«Так это госпожа Хэ из семьи Хэ», — Ван Чжэнье, глава семьи Ван, изменил выражение лица и фыркнул. «Молодой господин семьи Хэ может управлять и доспехами, и марионеткой, так же, как и наш Санкуй».

Даже он не был уверен в своих словах.

Госпожа Хэ пристально посмотрела на него, направив длинное копье в руке вперед: «Ван Чжэнье, ты относишься к моей семье Хэ как к дуракам?»

Ван Чжэнье стиснул зубы и сказал глубоким голосом: «Похоже, что мадам Хэ по-прежнему отвечает за семью Хэ».

От его слов лицо Хэ Янсуня похолодело.

«Хм, моей матери нет нужды предпринимать какие-либо действия». Хэ Янсунь шагнул вперед, держа короткий нож в руке горизонтально перед грудью.

Ван Санькуй сделал шаг назад, но прежде чем он успел полностью отступить, Боевая Марионетка позади него рванулась вперед и нанесла удар Хэ Янсуню в грудь.

Хэ Янсунь холодно фыркнул, блокируя кулак марионетки своим коротким ножом.

Кулак столкнулся с ножом Хэ Янсуня. Его лицо побледнело, когда он отступил назад.

На лице Ван Санькуя мелькнула тень стыда, но он все еще стоял, размахивая руками и ногами.

На самом деле, любой мог видеть, что это вовсе не он управлял Боевой Марионеткой.

«Ха!» Хэ Ян Сун взревел. Золотой свет вспыхнул на его боевой броне, превратившись в сеть света, окутывающую боевую марионетку.

Боевая Марионетка остановилась как вкопанная.

Хэ Янсунь шагнул вперед и нанес удар.

«Хлопнуть!

Удар пришелся на грудь Боевой Марионетки, заставив ее сделать шаг назад.

Но с силой этого удара Боевая Марионетка вырвалась из сети и взмахнула рукой, метнув золотой кнут. , бросая

Кнут приземлился на плечо Хэ Янсуня, отбросив его на 30 футов. Он упал на землю, и его доспехи разбились.

«Хе-хе, молодой господин семьи Хэ — не что иное, как это». Ван Чжэнье усмехнулся и торжествующе закричал.

Хэ Янсунь изо всех сил пытался встать, но его правая рука не могла удержать короткий нож.

Очевидно, у него больше не было сил сражаться.

«Янсун, не упрямься. Я… не мадам Он не закончил своих слов, когда Хэ Янсунь издал низкий рев, его разбитая боевая броня полностью развалилась на части. Он поднял левую руку и ударил ею по Боевой Марионетке.

«Хлопнуть!

Боевую Марионетку снова ударили, но на этот раз она даже не отступила.

Эта боевая марионетка явно была боевой марионеткой первого уровня.

Янсунь не мог справиться.

Всего лишь встряхнув, Боевая Марионетка отбросила Хэ Янсуня прочь.

Без мощи Боевой брони боевая мощь Мастера доспехов не была особенно сильной.

Более того, Хэ Янсунь еще даже не был формальным мастером доспехов, поэтому его силы было недостаточно.

«Сдавайтесь, молодой господин Хэ». Ван Чжэньэ с улыбкой посмотрел на упавшего Хэ Янсуня: «Или пусть госпожа Хэ, как старшая, преподаст урок младшим из нашей семьи Ван?

«Раньше Учителю Хэ нравилось направлять молодое поколение в

выращивание..