Глава 1685 — Глава 1685: Глава Альянса мастеров нефтепереработки города Пагода.

Глава 1685: Глава Альянса мастеров нефтепереработки города Пагода

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Два часа на усовершенствование боевой брони восьмого уровня или боевой марионетки.

Трудно было даже подумать о том, чтобы доработать их за 20 часов, не говоря уже о двух часах.

Это были боевые марионетки и боевые доспехи восьмого уровня, а не только первого или второго уровня.

Боевые марионетки и боевые доспехи восьмого уровня требовали только десятков тысяч компонентов, не говоря уже о всевозможных высококачественных духовных материалах, многие из которых было трудно расплавить духовным огнем и требовали постоянной полировки.

Более того, на каждом компоненте нужно было выгравировать духовные руны. Даже мастеру очистки и ковки девятого уровня с трудом удалось выгравировать руны на 10 000 компонентах одновременно, и ему требовался некоторый отдых, прежде чем продолжить.

Итак, по мнению судей девятого уровня, невозможно усовершенствовать броню боевой марионетки восьмого уровня за два часа.

Обычный процесс испытаний восьмого и девятого уровня был не таким.

Это было очень сложное испытание, в результате которого Хан Муе прыгнул прямо с седьмого на девятый уровень.

«Хе-хе, юный друг, такие испытания, которые напрямую переходят на девятый уровень, выполняются только несколькими прямыми учениками мастеров ковки уровня мудреца или даже божественного уровня».

Судья, одетый в огненно-красную мантию, слегка улыбнулся и сказал: «Основа этих фигур находится за пределами воображения обычных людей».

Доработка боевой марионетки восьмого уровня за два часа требовала не только технических навыков, но и поддержки со стороны различных ресурсов.

Была строгая тренировка души, достаточная подготовка духовных материалов и различных инструментов для обработки полуфабрикатов. Только те, кто боролся за определенные награды, выбирали такие испытания.

Хан Муе кивнул перед деревянным столом.

Несколько судей слабо улыбнулись.

Нехорошо откусывать больше, чем можно прожевать.

Этот мастер нефтепереработки, участвовавший в испытании седьмого уровня, возможно, и обладает навыками, но его знаний должно быть недостаточно, и он несколько высокомерен.

В противном случае он бы не подумал напрямую бросить вызов девятому уровню. У современных молодых людей слишком много мыслей, их темперамент неуравновешен. Как только у них появляется хоть немного способностей, они становятся высокомерными.

— Хорошо, тогда я усовершенствую броню восьмого уровня за два часа. Раздался голос Хан Муе.

Судьи на мгновение были ошеломлены, и их лица слегка напряглись.

Через мгновение в их глазах вспыхнул блеск, каждый с разным выражением.

«Хороший.» Лицо ведущего судьи постепенно стало спокойным, и он слегка кивнул.

«Бум…»

Перед Хань Муе вспыхнул духовный огонь.

В одно мгновение вся каменная платформа была охвачена духовным огнем.

По меньшей мере сотни духовных огней переплелись, образовав огненное море.

Из-за такого количества духовных огней на них были брошены различные духовные материалы, плавающие и вращающиеся.

Эта сцена выглядела так, как будто одновременно работали сто мастеров ковки.

«Метод переработки артефактов из большого города?» Судья прищурил глаза.

«Хм, неудивительно, что он такой высокомерный. Значит, он из большого города. Другой судья презрительно фыркнул, на его лице отразилось презрение.

«Несколько лет назад я услышал, что мастер переработки из большого города воспользовался лазейками в суде Альянса и использовал такой быстрый метод очистки, чтобы успешно бросить вызов испытанию более высокого уровня. Я не ожидал встретить его сегодня».

Старик в белом покачал головой, его глаза наполнились отвращением.

Остальные тоже покачали головами.

Судья в центре остался невозмутим. Он сказал глубоким голосом: «Правила есть правила. Альянс установил бесчисленные правила за десятки тысяч лет. Их нелегко сломать. Даже если кто-то использует лазейки, это все равно навык.

«Давайте просто посмотрим, как он совершенствует броню. Сколько из нас здесь смогут выковать боевую броню восьмого уровня за два часа, верно?

Толпа замолчала и сосредоточилась на том, как Хан Муе выковывает боевую броню восьмого уровня.

Хань Муе действительно использовал разделение труда.

Он упростил все процедуры и затем выполнил их шаг за шагом.

В первом раунде в общей сложности 15 360 деталей были наслоены и очищены в огне. Когда первый слой духовных материалов расплавился и начал обретать форму, он сразу перевернул его, позволив второй и третьей частям начать ковать.

Он также непосредственно превращал другие процессы, такие как полировка и гравировка, в полуфабрикаты на огне. Затем компоненты вылетели из его рук, как текущая вода, и исчезли в одно мгновение.

«После упрощения этапа гравировки все духовные руны стали одной».

«Было добавлено не менее 3000 деталей. Нам приходится полагаться на детали, чтобы разрушить духовные руны».

«Послойное плавление, сокращающее затраты времени на погашение духовного огня».

«Все время и навыки доводятся до крайности, это действительно высшее мастерство».

Выражения лиц некоторых судей становились все более и более удивленными, когда они наблюдали за отточенной техникой Хан Муе.

Независимо от того, хотел ли Хан Муе воспользоваться лазейкой в ​​суде над Альянсом, экстремальная техника, которую он продемонстрировал сейчас, уже была редкостью.

Хан Муе стоял перед длинным столом, его разум был разделен на тысячи частей: некоторые управляли огнем, некоторые управляли духовными материалами, а некоторые гравировали компоненты.

Перед ним также была призрачная броня, которую мог видеть только он, с десятками тысяч переплетающихся на ней золотых огней.

«Это комбинация алхимических техник цивилизации Изначальной Вселенной и цивилизации Галактической Вселенной?» Голос золотой птицы прозвучал в ухе Хан Муе.

В этот момент метод Хан Муе по управлению огнем и очистке явно был методами Вселенной Первозданного Хаоса.

А разложение различных алхимических методов, а также сборка и разборка компонентов были уникальными для Галактической Вселенной.

«Это не просто комбинация, это еще и инновации». Голос Хаоса нес в себе чувство эмоций.

«В дополнение к этим двум наследиям существуют также методы анализа материалов и реорганизации компонентов».

Божественная Печь Пяти Элементов молчала.

На лице Хан Муе появилась улыбка.

Прямо сейчас он просто заимствовал некоторые процессы управления из знаний своей предыдущей жизни и моделировал мощные вычислительные возможности, чтобы превратить все процессы переработки в программирование.

Это было просто.

Все процедуры выполнялись методично, части компонентов быстро падали на длинный стол и складывались на свои места.