Глава 15

Новичок максимального уровня Глава 15

Два года были для них большим сроком.

Их внешний вид не сильно изменился, но внутренне они добились существенного роста. Кроме того, они легко излучали уверенность и величие, отчего выглядели крупнее.

Твердая вера в свои способности заставила обоих чувствовать себя более уверенно.

Конечно, изменилась не только их уверенность.

[Третье-ранговый магический мечник Вулкан]

[117Лв]

[Список пассивных навыков]

*Боевое мастерство B -> S

*Мастерство владения оружием B -> A

*Мастерство защиты C -> B

*Мастерство уклонения B -> S

……

Владение огнём B -> S

Владение молнией B -> S

Владение холодом D -> C

Мастерство некромантии E -> C

[Абсолютный мечник Докго Ху]

[417Лв]

Вулкан и Докго Ху теперь обладали статистикой, несравнимой с той, что была два года назад.

В случае Вулкана, хотя его уровень не сильно отличался от предыдущего из-за того, что у него не было возможности много охотиться на монстров, его мастерство невероятно возросло. Теперь он обладал четырьмя мастерствами уровня S, и даже тем, у кого уровень 400 и выше, было трудно их приобрести.

По сути, Вулкан стал персонажем-«жуком», который обладал способностями максимального уровня, несмотря на его фактический скромный уровень.

Рост Докго Ху также был поразительным.

Поначалу он выглядел неуклюжим дураком, но на протяжении всего обучения проявлял исключительный талант, и это произвело впечатление на Фолкена, капитана патрульного отряда. Благодаря целенаправленному обучению Фолкена, Докго Ху показал рост, мало чем отличающийся от Вулкана.

Оба были самыми талантливыми среди всех, кого когда-либо обучали шесть мастеров.

Рядом с Докго Ху стояли Вулкан и Филдер, а рядом стоял Фолкен, капитан патрульного отряда.

Филдера и Фолкена можно считать ответственными за более чем 90 процентов того, чем стал Токго Ху.

Докго Ху стоял высоко, как гигантская гора, но начал постепенно сгибать спину.

В сторону Филдера и Фолкена он опустился на колени и правильно поклонился, опускаясь до самой земли. Встав, Докго Ху сказал своим учителям:

«Я знаю, что потребуется больше, чем целая жизнь, чтобы отплатить вам за вашу щедрость. Я посвятю себя тому, чтобы не опозорить ваши добрые имена!»

Филдер, как всегда, посмотрел на Докго Ху со своей мирной улыбкой.

С другой стороны, Фолкен скрестил руки на груди, как будто говоря, что ему слишком неловко это слышать. Сказал Фолкен, съеживаясь.

«Ты тренировался с нами, каждый день тебя избивали. Возможно, это сделало номер на вашей голове? Хочешь спарринговаться в последний раз?»

— Если этого желает мой хозяин, то, конечно, я должен прислушаться к этому. Я немедленно приготовлюсь».

«О боже, ты даже не позволяешь мне рассказать анекдот».

Наблюдение за искренним отношением Докго Ху, которое было непохоже на его обычное «я», заставило Фолкена не удержаться от смеха. Докго Ху тоже засмеялся.

«Я не буду устраивать сцену. Спасибо вам обоим за вашу тяжелую работу».

Докго Ху еще раз выразил свое почтение Филдеру и Фолкену, а затем посмотрел на Вулкана.

Его серьезность в мгновение ока исчезла, и теперь его лицо было полно игривой улыбки.

«Эй, брат-ученик!»

— Ха, как долго ты собираешься меня так называть?

«Ха-ха-ха, как долго мы учились у одного и того же мастера? Если мы не братья-ученики, то кто мы? Вместо этого ты собираешься называть меня большим братом?»

«Это не….. Все в порядке. Вместо этого позволь мне называть тебя большим братом».

«Ухахаха, конечно! Считайте это честью! Когда я был в стране Чо, несколько десятков человек хотели, чтобы я, сэр Докго Ху, был их старшим братом!»

— Хорошо, хорошо, я понял.

Они редко тренировались вместе, но стали довольно близки благодаря периодически совпадающим занятиям Филдера и перерывам. Теперь эти двое были самыми близкими людьми, которых они знали в городе Белунг, поэтому они стали достаточно близки, чтобы теперь могли обмениваться подобными подшучиваниями.

«Это неудивительно, ведь здесь не так уж много людей, которых я знаю».

И все же у Вулкана не было причин держаться на расстоянии от Докго Ху. Кроме того, вместо того, чтобы ссориться каждый раз, когда они встречаются, в конце концов, лучше относиться к нему как к старшему и поддерживать комфортные отношения.

— Что ж, тогда я пойду. Я думаю, вам придется пойти в охотничье угодье новичка, чтобы повысить уровень? Я устрою охотничье угодье и буду ждать тебя, так что поторопись и приходи! Ха-ха-ха, давай время от времени выпьем вместе в пабе!»

Докго Ху рассмеялся с огромным удовлетворением и затем направился прямо на север, как стрела, выпущенная из лука. Пыль поднялась вдоль пути, по которому он прошел.

Теперь, когда исчез громкий мужчина средних лет, место наполнилось пустотой. Вулкан продержался довольно долго, а затем сказал Филдеру.

— Что ж, тогда я тоже пойду. Пожалуйста, сообщите Беренере и Логвиду, куда я направляюсь.

«Мистер. Вулкан, в каком направлении ты планируешь идти?

«А пока я думал о том, чтобы пойти к восточным воротам».

В направлении восточных ворот бродили монстры с относительно легкой сложностью.

«Я думаю, ты можешь отправиться прямо в колонии орков».

«Это не было бы проблемой, но в этом направлении слишком многолюдно. Я также хочу проверить состояние своего тела, поэтому сейчас хочу отправиться в более легкое место».

— Ну, не имеет значения, куда ты пойдешь. Я уверен, что ты быстро доберешься до 500-го уровня».

Вулкан широко улыбнулся до такой степени, что обнажились зубы.

«Конечно. Излишне говорить».

***

В Асгарде были монстры различной сложности, с которыми могли сражаться и расти могущественные существа.

Поля были разделены на восток, запад, юг и север, что соответствует монстрам 100, 200, 300 и 400 уровней, собравшимся на каждом поле. Таким образом, люди могли выбрать тренировочную площадку, подходящую для их уровня.

Самым популярным из них было поле у ​​западных ворот, где бродили монстры 200-го уровня.

Там было многолюдно, потому что большинство людей из Пауэла и Мурима ходили туда за опытом.

Кроме того, всякий раз, когда люди попадают в Асгард, они сбиваются с пути от шока, увидев практиков такого высокого уровня, или просто теряют уверенность в себе, но, в конце концов, с их индивидуальными талантами и базовой подготовкой шестерых, они в конечном итоге быстро достигают уровня 200.

Даже в тех случаях, когда они отказываются от помощи Филдера, они все равно получают помощь из других мест, например, учения жителей Истленда или просветление от просмотра дуэли между практикующими высокого уровня. Так что, в конце концов, они тоже без проблем достигли уровня 200.

По этим причинам поле западных ворот, где обитают монстры 200-го уровня, всегда было переполнено ищущими боевого опыта, и возникали ссоры из-за охотничьих угодий. Обновлено от n(0)/v𝒆/lbIn/.(co /м

В крайних случаях драки между людьми происходили еще до того, как они столкнулись с какими-либо монстрами.

Именно по этим причинам Вулкан решил вместо этого пойти к восточным воротам.

«Если я пойду туда в надежде на более быстрое повышение уровня, вместо этого я могу потерять время. Лучше отправиться в охотничьи угодья для новичков».

Поскольку Вулкан — игрок, его ситуация отличалась от тех, что пришли из других измерений. Его целью было не получение боевого опыта от сражений с монстрами.

Он просто хотел быстро убивать монстров и повышать уровень.

Вулкану не было необходимости сражаться за то, кто сможет убить монстра высокого уровня. Он не хотел этим заморачиваться.

«Я слышал, что у восточных ворот почти никого нет, так что я смогу охотиться бесконечно».

Шаг Вулкана к восточным воротам ускорился.

***

«УАААААММММ~»

Андерсон зевнул, широко открыв рот, и огляделся. Там он увидел еще шестерых мужчин, беззаботно лежащих на земле, как и он сам.

Кроме них, вокруг не было ничего, даже муравья.

Андерсон прочистил глаза, поковырял нос, а затем снова лег на землю.

«Эй, ты, неопрятный негодяй, прекрати это».

«Занимайтесь своим делом.»

«Не прикасайся ко мне этой рукой позже. Или ты настоящий мертвец.

«Делай, что хочешь. О боже, кто-нибудь появится?

Андерсон пожаловался, лежа.

Они ждали перед темницей гоблинов два часа, ничего не делая. Они ждали людей. Это произошло потому, что они собирали членов группы, чтобы войти в темницу.

В подземелье гоблинов обитали монстры со средним уровнем 120, но иногда здесь бродили и элитные монстры с уровнем 150 или выше. Кроме того, боссом был Пухутуру, дьявольский гоблин 200-го уровня.

С другой стороны, семеро, собравшиеся перед подземельем, имели средний уровень 130. Хотя число на бумаге казалось, что они смогут войти в подземелье без каких-либо беспокойств, они все еще не были уверены в себе.

«Монстры Асгарда слишком сильны для указанных уровней……»

Семь игроков разделили одни и те же мысли.

В их собственных мирах победа была гарантирована, если они сражались с монстром того же уровня, что и они сами, а иногда они могли даже сражаться и побеждать противников с более высокими уровнями. Однако в Асгарде все было по-другому.

Чтобы сражаться с ними, им нужно было иметь 5 или более уровней сверх уровней монстров. Монстры Асгарда были такими сильными.

Эти монстры не просто бегали, полагаясь только на свою грубую силу. Сражаться с ними было похоже на борьбу с хорошо обученными солдатами.

Более того, монстры подземелья гоблинов всегда перемещались группами по пять и более человек, поэтому неудивительно, что вход туда всего с семью игроками заставлял их бояться.

— А, только если бы появился кто-нибудь из Мурима или Пауэла.

«Урод, зачем этим парням сюда приходить? Им бы покончить с достижением 200-го уровня и вместо этого отправиться бегать по колонии орков».

«Нет, может быть кто-то со 150-м уровнем, который еще не адаптировался к этому месту».

«Я не видел такого негодяя уже 8 лет. Ты это знал?

«Эй, кто-то идет».

Все семерые головы повернулись к появившемуся человеку. Все как по привычке сканировали способности, и на их лицах читалось разочарование.

«Черт возьми, снова супер новичок».

«Это новое лицо. Похоже, он совсем недавно добрался до Асгарда.

«Он выглядит молодо. Что, если он начнет капризничать после того, как мы разрешим ему присоединиться к вечеринке?

«Ах, если это произойдет, то это действительно все испортит».

Их трясло от страха перед тревожными мыслями.

Игроки, только что прибывшие в Асгард, особенно молодые, имели склонность к нарциссизму.

Это произошло потому, что в своих предыдущих измерениях они обладали вниманием и популярностью людей в дополнение к богатству и почестям, поэтому все они были извращенными личностями.

Они думают, что всегда правы, и думают, что смогут быстро повысить свой уровень и поставить всех под ноги, если у них будет достаточно времени. Они были из тех, кто страдал от этих двух симптомов.

На самом деле, семеро собравшихся здесь игроков и раньше страдали от подобных проблем, но они были исправлены суровым обращением со старшими игроками.

«Ах, что теперь? Может быть, нам стоит хотя бы включить и его?»

«Ах, мне это не нравится».

«Тем не менее, по крайней мере, он не 99-го уровня. Похоже, он охотился на бродячих гоблинов и набирался опыта».

«Да, и ждать больше людей уже слишком сложно».

— Я пойду поговорить с ним.

Андерсон медленно поднялся и с улыбкой подошел к Вулкану.

«Извините, но вы игрок, не так ли?»

«Да все верно.»

«Ха-ха, я знал это. Я тоже игрок».

«Ах я вижу.»

«Похоже, ты здесь новенький. Хотите пойти с нами на охоту всей компанией? Мы все ветераны с многолетним опытом охоты. Мы сможем вам помочь».

Вулкан повернулся и увидел других игроков позади Андерсона.

[Третьесортный воин Андерсон]

[133Лв]

[Третьесортный маг Джейл]

[129Лв]

……

[Третьесортный лучник Руко]

[124Лв]

Вулкан увидел, что у всех одинаковый низкий уровень, и съежился.

«Разве монстры здесь в среднем не 120-го уровня? У тебя здесь уже собралось так много людей, так почему ты не входишь?»

«Ха-ха, возможно, ты не знал об этом. Иногда встречаются монстры 150-го уровня. Кроме того, эти монстры имеют 120-й уровень только на бумаге. На самом деле их гораздо……”

— Пожалуйста, подождите минутку.

Вмешательство Вулкана испортило настроение Андерсону. Это даже немного отразилось на его лице.

Вулкан понял это, но не возражал и продолжил.

«Значит ли это, что если я не вступлю в вашу партию, вы не захотите туда войти?»

«Что? Ты не собираешься присоединиться к нам?»

«Я приму решение после того, как сначала выслушаю ваш ответ».

«Немного опасно идти сюда с семью людьми… поэтому мы подумали, что нам следует подождать еще 30 минут, как только вы присоединитесь к нам».

«О, понятно… Извините, но я пойду на охоту один».

«Что?»

Вулкан прошел мимо Андерсона, который смотрел на него пустым взглядом. Вулкан, казалось, торопился, но сказал остальным:

«Когда в следующий раз у нас будет возможность, пойдем вместе».

Только

«Я должен сделать все, прежде чем эти люди придут!»

На самом деле Вулкан очень спешил.

Он был полон предвкушения, потому что прошло три года с тех пор, как он как следует охотился. Теперь для него это была прекрасная возможность получить монополию на охотничьи угодья. По мнению Вулкана, даже соблюдение правил этикета было пустой тратой времени.

Вулкан быстро исчез в пещере.

«О боже».

Андерсон попросил выразить свою обеспокоенность, наблюдая, как Вулкан исчезает в пещере.

«Похоже, сегодня мы будем убирать еще один труп».

«Итак, игроков не так много, и те, кто приходит в Асгард, умирают сразу, как часы… чувак».

«Эй, все равно этому парню лучше просто умереть быстро. Он все еще думает, что он легендарный воин.

«Ах, так как долго нам еще ждать…»

Жалобы игроков продолжались бесконечно.

Андерсон снова сел с разочарованным видом.

— Если он выйдет раненым, мы должны хотя бы его вылечить.

Эти игроки даже не могли мечтать об успешной охоте в одиночку.