Глава 867.

Подумав об этом, Юнь Цяньюй внимательно изучил болезнь императора и быстро сказал: «Вдовствующая императрица, император был отравлен?»

Яд распространился очень быстро. Это был своего рода ядовитый угорь в морских глубинах, и яд распространялся очень быстро.

Как только Юнь Цяньюй сказал это, Император на кровати продолжал бороться и задыхаться, как будто он собирался умереть.

«Мой сын, мой сын!» Вдовствующая императрица плакала.

— Ю-эр, пожалуйста, спаси его. Ты должен спасти его.

Услышав слова вдовствующей императрицы, Юнь Цяньюй быстро достал серебряную иглу и быстро вставил ее в акупунктурные точки императора.

При этом она достала из рукава противоядие высшего класса и быстро скормила его Императору.

Накормив императора таблеткой противоядия, Юнь Цяньюй сказал Сяо Цзююаню использовать свою духовную энергию, чтобы вытолкнуть яд изо рта императора.

Сяо Цзююань прыгнул на кровать, поднял руку и использовал свою духовную энергию, чтобы вытолкнуть яд из сердца императора.

Юнь Цяньюй продолжал вставлять серебряные иглы, и они оба сотрудничали.

Вскоре Императора начало рвать кровью. Однако на этот раз это была очень вонючая черная кровь.

Помимо черной крови, которую он вырвал, из его акупунктурных точек также сочилась черная кровь.

Императора вырвало черной кровью, и после того, как из его тела вышло еще немного черной крови, его лицо стало лучше.

Юнь Цяньюй медленно убрал серебряные иглы, посмотрел на вдовствующую императрицу и сказал: «Вдовствующая императрица, не волнуйтесь. Император в порядке.

— С моим сыном все в порядке?

Вдовствующая императрица взволнованно вытерла слезы и посмотрела на Юнь Цяньюй. Юнь Цяньюй легко сказал: «Хотя яд все еще остается, это не большая проблема. Я напишу императору рецепты и позволю императору принять ванну. Он поправится медленно».

«Сегодня Императора отравил ядовитый угорь в морских глубинах. К счастью, это было обнаружено рано. Иначе даже боги великого всеобъемлющего неба не смогли бы спасти его».

Как только Юнь Цяньюй сказал это, ее взгляд упал на человека в спальне, и ее лицо стало свирепым.

Этим человеком была императрица.

Юнь Цяньюй не могла не поднять брови. Может ли быть, что человек, отравивший сегодня Императора, была императрицей?

Однако независимо от того, была она императрицей или нет, императрица не могла сбежать.

Юнь Цяньюй хотел тихонько встать, но вдовствующая императрица бросилась к кровати императора и нервно крикнула: «Император, проснись».

Во дворце все с беспокойством смотрели на лежащего на кровати Императора.

Только лицо Императрицы было наполнено кровожадной аурой, ее глаза злобно смотрели на Императора.

Юнь Цяньюй быстро достала из рукава немного измельченного порошка и передала его Сяо Цзююаню. Затем она указала на императрицу взглядом.

Сяо Цзююань сразу поняла, что она имеет в виду, и передала порошок Бай Яо. Затем он что-то прошептал Бай Яо, и Бай Яо немедленно пошел делать это.

Никто в спальне этого не заметил.

Все внимание было приковано к Императору.

На большой кровати во дворце у Императора, которого ранее вырвало много крови, было неописуемо бледное лицо. Он медленно открыл глаза и посмотрел на всех во дворце.

Взгляд императора перешел от остальных к вдовствующей императрице. Он увидел, что вдовствующая императрица так сильно плакала, что запыхалась.

Сердце императора немного сжалось, и он сказал: «Мама, что случилось?»

Вдовствующая императрица сказала сдавленным голосом: «Император, вас отравили. Теперь ты в порядке. Если бы не эта вдова, которая чувствовала себя неловко сегодня ночью, я боюсь, Император, Император уже бы…

Вдовствующая императрица не могла продолжать.

Император был потрясен вне слов. Отравлен. Он был отравлен. Если бы не его мать, он бы умер. Думая о том, как он пренебрегал вдовствующей императрицей в прошлом, Император виновато сказал:

«Мать, ваш сын был непочтителен».

Вдовствующая императрица покачала головой. — Не будем об этом. Тебе следует хорошо позаботиться о себе».

Как Император мог быть готов сохранить его? пока он думал о том, что кто-то отравил его, он был бы так зол, что хотел бы кого-нибудь убить.

«Кто-нибудь, идите и расследуйте немедленно. Исследуйте людей на Императорской кухне. Как я отравился? Я помню, как раньше съел тарелку каши из семян красного финикового лотоса».