Глава 119: Мозг был затоплен

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

«Спасибо! Спасибо, девочка…»

«Спасибо.»

Молодая женщина взяла ребенка и крепко обняла его перед грудью.

Она была одновременно в шоке и в панике. В этот момент ребенок вернулся к ней. Она вздохнула с облегчением и села на землю.

Ребенок как будто вернулся на руки матери. Почувствовав знакомый запах, она начала плакать.

Мать и дочь, казалось, обнимали головы и горько плакали.

Цинь Юи потерла пространство между бровями и на мгновение замерла. Она присела на корточки и нежно коснулась волос ребенка.

Пучок чрезвычайно тонкой истинной энергии протекал через все тело ребенка.

Успокаивающий и успокаивающий!

— Хорошо, на самом деле это похититель детей. Как бессердечно.

«Забить торговца людьми до смерти!»

Цинь Юи похлопал девушку по плечу. «Не бойся. Ребенка не отнимут».

«Спасибо! Большое спасибо…»

С другой стороны мужчина и женщина средних лет, отправленные в полет, посмотрели друг на друга. Вытерев кровь с уголков рта, они внезапно опустились на колени перед Цинь Юи.

— Маленькая девочка, ты не знаешь. Вы неправильно поняли. Мы действительно не похищаем ребенка. Этот ребенок принадлежит нашей семье».

«Эта женщина — няня, которую мы наняли. Она украла нашего ребенка несколько дней назад и ушла…

«Нам было нелегко найти ее. Верните нам ребенка! Мой ребенок…»

Женщина средних лет плакала и кланялась,

«Маленькая девочка, ты не можешь быть бессердечной. Ребенок принадлежит нам, а не вам…

«Это мое. Это вы украли моего ребенка».

— Я даже не знаю тебя.

Юная леди была сердита и обеспокоена. Еще больше она боялась, что Цинь Юи и другие действительно поверят ее словам.

На мгновение она была так взволнована, что не могла говорить,

«Ты издеваешься надо мной. Рыдай, рыдай, ребенок мой…»

Лоб женщины средних лет уже истекал кровью. Ее лицо было искажено, когда она потянулась, чтобы схватить ребенка.

«Это мой малыш… Малыш, подойди скорее, отдай его мне…»

«Да, без ребенка наша семья распадется…»

Мужчина средних лет тоже вмешался позади нее.

Люди, которые остановились, чтобы посмотреть шоу, не могли не начать обсуждать вполголоса.

— Чей это ребенок?

«В чем дело? Может быть, эта молодая женщина лжет?»

Цинь Юи посмотрела на окружающих ее людей и мгновенно передумала. Она действительно начала сочувствовать мужчине и женщине средних лет.

Она подняла глаза и взяла телефон, готовясь позвонить в полицию.

Однако, увидев это, она не могла не нахмуриться. У ее телефона разрядился аккумулятор!

Она не знала, когда он на самом деле выключился автоматически..

Шан Цзинхэн уже передал свой телефон. «Используй мой».

Цинь Ии кивнул и взял его, готовясь позвонить Лин Яояо.

В этот момент Цинь Цзятун внезапно передала вещь в своей руке мальчику рядом с ней.

Она присела на корточки рядом с мужчиной и женщиной средних лет и стала уговаривать их нежным голосом: «Дядя и тетя, не грустите. Ребенок ваш и никто его у вас не отнимет. Я думаю, что эта сестра сделала это не специально. Она просто слишком скучает по своему ребенку, верно? В этот момент она фактически помогла женщине средних лет сесть на землю. Она даже взяла салфетку, чтобы вытереть кровь со лба. Только тогда она нежно и ласково взглянула на молодую женщину, которая выглядела так, словно столкнулась с великим врагом.

Ее глаза были полны справедливости.

Ее тон был полон искренности и доброты: «Сестра, у всех нас есть родители. У тебя есть собственный ребенок, как и у этих двух дядюшек и теток. Родители не могут позволить своим детям покинуть их, верно? Независимо от причины, скучать по ребенку — это нормально. Но нельзя относиться к чужому ребенку как к своему. Теперь верните ребенка этим двум бедным родителям.

Говоря это, она даже протянула руку, чтобы обнять ребенка в руках женщины!

Лицо Цинь Юи потемнело. Он безмолвно посмотрел на Цинь Цзятуна.

Что было у нее на уме? Это была вода?

Была такая поговорка?

Ее рука двигалась очень быстро и ударила Цинь Цзятуна по руке.

«Что делаешь?»

«Сестра, я просто не хочу, чтобы эти родители снова потеряли своих детей».

«Мы не можем позволить этой семье из трех человек разлучиться».

Цинь Цзятун говорил мягко и с любовью. Услышав это, студенты тяжело кивнули в знак согласия.

Глаза девушки были немного красными.

«Тонгтонг, ты очень добр».

Мальчик с восхищением посмотрел на Цинь Цзятуна.

Эта девушка была красивой и доброй!

Цинь Юи не мог смотреть на них. Она напрямую защищала молодую девушку и ребенка позади него.

«Если вы говорите, что ребенок их, значит, он их? Где улики?

Не говори глупостей, если не можешь предъявить доказательства!

Цинь Цзятун беспомощно посмотрел на Цинь Юи: «Сестра, посмотри, какие они жалкие. Ее лоб вот-вот сломается. Если ее ребенка не похитил кто-то другой, зачем ей это делать?» Кто будет ломать себе голову без причины? Только мать могла бы сделать это для своего ребенка».

«Сестра, ты еще молода и не знаешь этих вещей. Поверьте мне, ребенок должен принадлежать этой паре дяди и тетушки передо мной».

— Да, да, да, я тоже так думаю.

«Посмотрите на эту молодую женщину. Она умеет только обнимать ребенка и плакать. Она не говорит ни слова».

«Ребенок вообще не близок с ней. Как они могут быть биологическими?»

«Она, должно быть, притворилась няней и украла чужого ребенка…»

Цинь Ии почувствовала, что ее мировоззрение освежилось, когда она услышала эти грязные слова.

Немного подумав, она посмотрела на студентов.

— У тебя нет мозгов?

Как они могли небрежно смотреть на такие вещи и говорить об этом вслух?

И Цинь Цзятун…

Цинь И не мог не думать о тех вещах, которые упоминались в новостях в прошлом о том, что кто-то водит машину и похищает девушку среди бела дня.

Это был просто шум, мол, парочка сбежала из дома и так далее.

Насколько это было похоже на сцену перед ней?

«Сестра, не будь такой. Я знаю, что я тебе не нравлюсь, но ты не можешь дразнить меня такими вещами.

Цинь Цзятун посмотрела на Цинь Юи так, как будто она смотрела на раздражительную маленькую девочку.

Ее голос был полон утешения: «Сестра, дядя и тетя действительно жалеют этого ребенка. Посмотрите, какие они жалкие. Если вы разрушите семью из-за своего своеволия, вы пожалеете об этом, когда узнаете правду в будущем. Я твоя сестра. Я не могу позволить тебе сделать это».

«Это также безответственно для этой семьи!»

Цинь Юи…»

На самом деле нашлась куча людей, которые согласились с этими безмозглыми словами?

Молодая женщина несла ребенка с испуганным выражением лица. Вероятно, она боялась, что Цинь Юи убедит этих людей.

Возможно, она хотела покинуть это место как можно скорее.

Она действительно развернулась и побежала с ребенком на руках, но ее остановили несколько мальчиков рядом с Цинь Цзятуном.

— Верни ей ребенка.

— Ты торговец людьми!

«Ребенок мой… Он мой…»

Цинь Юи подошел и отвел нескольких из них в сторону. Она помахала телефоном в его руке.

«Просто подожди. Я все равно уже позвонил в полицию».

Два человека на земле посмотрели друг на друга и огляделись краем глаза.. Они нашли возможность встать и бежать!