Колокол разделения душ имел девять ударов.
После девяти ударов душа цели исчезала и растворялась в воздухе.
Какими бы великими они ни были, их нельзя было спасти!
Но почему она услышала Душеразделяющий Колокольчик?
В ее памяти это было одно из двух величайших сокровищ руин Куньлуня.
Другое, как говорили, было Зеркалом Трех Жизней.
Но она только слышала об этом, но никогда раньше не видела…
Однако, прежде чем все руины Куньлуня рухнули, она увидела две полоски света, пронесшиеся по небу.
Они исчезали со скоростью, недоступной обычным людям.
В это время она была со своим хозяином.
Ее старик смотрел на две полоски света, одну на восток, а другую на запад, и выражение его лица было крайне уродливым.
Он даже что-то бормотал о появлении Колокола разделения душ, Зеркала Трех Жизней и трех тысячах великих бедствий…
Она хотела спросить, что происходит.
Однако старик ушел. Когда она снова увидела своего хозяина несколько лет спустя, весь мир рухнул.
Все перед ней превратилось в хаос…
Сцена остановилась посреди всего, и все обратились в пепел.
Мир вращался.
Мысли Цинь Юи снова вернулись к реальности.
Когда она открыла глаза, за окном уже была кромешная тьма.
Она повернула голову и посмотрела на будильник на столе. Цинь Юи слегка нахмурился.
Было уже больше семи часов? !
Значит, она проспала больше трех часов?
Она встала и встала с кровати.
Включив свет, она сильно потерла лицо и пошла в ванную.
Ее несколько осунувшееся лицо отчетливо отражалось в зеркале. Она как будто не спала какое-то время и не отдыхала много дней.
Она поморщилась и сделала себе гримасу.
Она протянула руку и потянула лицо в обе стороны, от чего ей стало немного лучше.
Цинь Ии повернулся и толкнул дверь.
В гостинной.
Бабушка Клык все еще смотрела анимацию, постоянно меняющуюся радость серого волка.
Услышав движение, Бабушка Фанг лишь слегка перевела взгляд и вернулась к анимации перед собой.
«Ты проснулся. Вы должны быть голодны. Уже почти время ужина. Давайте есть немедленно».
Дедушка Фан усмехнулся, глядя на Цинь Юи. Он собирался встать и пойти на кухню готовить ужин.
— Я пойду с дедушкой.
Бабушка Фанг проигнорировала их двоих. В конце концов, экран телевизора погас.
Она была в ярости. «Фанг, ты снова выключил мой телевизор!»
Выражение лица дедушки Фанга было спокойным. «Нет сигнала».
«Я…» Верь своей заднице!
Однако бабушка Фан была очень разумным человеком. Она лишь сердито сказала, что посмотрит его после обеда.
Когда они ели, бабушка Фан была счастлива. Она продолжала помогать Цинь Юи мыть посуду.
— Ешь больше, Йии. Почему мне кажется, что в последнее время ты сильно похудел?»
«Есть я?»
Цинь Юи подумал об этом и почувствовал, что не похудел.
Затем…
«Бабушка, ты, должно быть, ошиблась».
Однако кулинарные способности ее деда были хорошими, так что она могла есть больше.
После трапезы двое старейшин все же спустились вниз, чтобы прогуляться минут двадцать, чтобы переварить пищу.
Дедушка Фан посмотрел на Цинь Юи. — Хочешь спуститься вниз прогуляться?
«Нет, я хочу немного отдохнуть дома одна».
Когда бабушка Фан услышала это, она все время бормотала себе под нос: «Ты уже проспала несколько часов. Не говори мне, что снова хочешь спать. Будь осторожен, ты не сможешь уснуть посреди ночи».
«Я не сплю, правда. Я вдруг вспомнил, что не закончил вопрос в прошлый раз. Я закончу сначала, а то потом забуду».
Как только она назвала эту причину, она не знала, поверит ли ей дедушка Фанг.
Во всяком случае, Бабушка Клык сразу поверила ей и даже прогнала.
— Тогда быстро иди в кабинет и посмотри. Мы не можем откладывать этот вопрос учебы.
Дедушка Клык взглянул на нее, хотя в душе был настроен скептически.
С каких это пор эта девушка так серьезно относится к учебе?
Однако… ребенок был стар и, вероятно, имел свои мысли или что-то еще…
Особенно этот в его собственном доме.
Не было нужды ее разоблачать.
Наблюдая, как двое старейшин спускаются вниз, Цинь Юи вернулась в кабинет. Огни были яркими.
Однако она чувствовала, что все перед ее глазами было кромешной тьмой.
Она явно была в середине лета.
Однако она вдруг почувствовала себя словно в ледяном погребе!
Она обняла свое тело обеими руками. Казалось, она что-то задумала, и в ее глазах мелькнул холодный блеск.
Наконец Цинь Юи мягко улыбнулась.
Однако, если присмотреться, эта улыбка была холодной!
Следующим утром.
Цинь Ии намеренно избегал бабушки Фан и отправился на поиски дедушки Фан.
— Дедушка, давай поговорим?
Дедушка Фанг посмотрел на ее слегка легкомысленное выражение лица и потерял дар речи.
Он поднял руку и дважды указал на нее.
Дедушка Фанг дважды фыркнул. — Ты забыл, что ты девушка?
Посмотрите на это выражение, на этот голос, на это движение и на это выражение.
Это был лучший и самый реалистичный спектакль бездельника!
Не нужно было действовать.
Настоящий!
Цинь Юи усмехнулась и протянула руку, чтобы схватить дедушку Фанга за руку. Они вдвоем вошли в кабинет.
«Хочешь чаю?»
Дедушка Фан взглянул на Цинь Юи. — Хорошо, если тебе есть что сказать, просто скажи. Не ходите вокруг да около».
После паузы он фыркнул.
— Нет нужды заискивать передо мной. Если ты действительно ошибся, бесполезно заискивать перед кем-либо.
Цинь Юи…»
Она безмолвно закатила глаза и налила себе чашку чая.
Она его уже сварила.
Не будет ли это пустой тратой, если она не выпьет его?
Кто знал, что именно она будет разливать чай?
Дедушка Фан протянул руку и взял чашку. Он даже поднес его к кончику носа и понюхал. У него было довольное выражение лица.
«Мм, хороший чай, хорошая вода». Его всегда злил тот, кто заваривал чай!
Цинь Ии, естественно, подумал о невысказанных словах дедушки Фана.
Но она сделала вид, что не понимает этого.
Она налила себе еще чашку чая. Сделав несколько глотков, она подняла голову и посмотрела на дедушку Фанга.
— Дедушка, можно тебя кое о чем спросить?
— Хорошо, спроси меня.
«Почему ты выдал мою мать за Цинь?»
Судя по тому, что она могла сказать, двое старейших членов семьи Клык не пожертвовали бы своей дочерью из-за денег.
Дедушка Фанг взглянул на нее. Чай в его руке больше не пах.
— Почему ты так мило об этом спрашиваешь?
И… Это действительно была кастрюля, которая не кипела!
«Я просто спрашиваю.»
Цинь Юи ухмылялась, и все ее тело было в беспорядке.
У дедушки Фанга заболели глаза.
«Закончи это для меня. Посмотри на себя.»
Дедушка опустил голову и сделал глоток чая. Он поднял веки и серьезно посмотрел на Цинь Юи.
«Дедушка не знает, почему ты вдруг спросил об этом, но дедушка стар. Он не может заботиться ни о чем другом. Ему все равно, даже если он этого хочет. Твоя бабушка и я хотим, чтобы ты был в целости и сохранности. Мы хотим, чтобы вы росли здоровыми и ни о чем не беспокоились. Если мы увидим, как ты закончишь колледж, выйдешь замуж и заведешь детей, это будет большим благословением для твоей бабушки и меня». Даже если бы он хотел, у него не было на это сил.
Его дети и внуки будут иметь свои собственные благословения!
Цинь Юи опустила глаза. «Дедушка, я знаю, что делать!»
«Идти. Дедушка знает, что ты хороший ребенок, и знает, что делать».
Он серьезно посмотрел на Цинь Юи.
«Есть только одно. Вы должны быть хорошо. Я не хочу, чтобы твоя бабушка грустила из-за тебя.
Цинь Ии тяжело кивнул и сделал два шага вперед. Она обняла дедушку.
— Спасибо, дедушка. Как здорово, что вы оба рядом со мной!