Глава 336 — Поссорились

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Пока самолет не приземлился.

На лице Фан Инсюэ все еще было сомнение.

неужели эта девушка была так добра, что отправила их к Тонг Тонгу?

В аэропорту было много людей. Можно сказать, что людей было море.

Фан Инсюэ посмотрела на господина Циня рядом с ней. — Скажи мне, что именно хочет сделать эта девушка?

Может быть, она хотела использовать их, чтобы выследить Тонг Тонга.

Когда придет время, они останутся ни с чем? !

Когда она подумала об этом, Фан Инсюэ почувствовала, что не может нормально дышать.

«Эта девушка, Цинь Ии, действительно становится все более и более коварной. Как она может быть такой безжалостной в своих планах?

Ее лицо было темным. Чем больше она думала об этом, тем больше ей казалось, что то, что она думала, было определенно правильным.

Эта девушка хотела использовать их, чтобы найти Цинь Цзятуна, а затем напасть на свою младшую сестру!

«То, что развратило мое сердце».

Мистер Цинь посмотрел на нее и усмехнулся: «Разве ты не просила прийти сюда?»

Он пытался остановить ее снова и снова, чтобы убедить ее.

Но слушала ли она его?

Теперь она сожалела об этом, но было слишком поздно!

Мистер Цинь действительно был мужчиной. Он узнал правду почти сразу после аварии и тайно наблюдал за окружающей обстановкой перед собой.

«Сюда, пожалуйста…»

За пределами аэропорта молодой сотрудник с уважительным выражением лица открыл дверцу машины.

«Впереди дорога немного загружена. Боюсь, вам придется немного подождать в дороге, но я приготовила еду для вас двоих в машине…

Лицо Фан Инсюэ было темным, поскольку она все еще была погружена в свои самодовольные мысли.

Г-н Цинь, с другой стороны, полностью успокоился.

С нежным выражением благодарности он медленно начал целенаправленно пытаться разговорить молодого водителя.

Конечно, в основном он спрашивал, где находится другая сторона и как далеко они от того места, куда направляются.

Сколько бы вещей ни было, он не мог вытянуть из него ни одного слова!

Час спустя.

Цинь Фан и Фан Инсюэ, которые сидели в машине, пока их тела не заболели, наконец вышли из машины. Они хотели, чтобы они могли потерять сознание и умереть в машине.

Она посмотрела на пустынную местность вокруг себя и не могла не открыть рот.

— Куда вы нас везете?

Если они продолжат идти, впереди никого не будет!

«Не волнуйтесь, мисс Цинь, которую вы ищете, не за горами. Она скоро будет здесь…»

Десять минут спустя.

Цинь Цзятун, которая только что закончила свою работу, так устала, что все ее тело болело. Она услышала, как кто-то зовет ее на мандаринском диалекте неподалеку.

Она была потрясена,

что это было за место.

Как кто-то мог позвонить ей и узнать ее имя? !

Но голос становился все ближе и ближе…

Пока он не приближался недалеко от нее.

Она посмотрела на двух человек, внезапно появившихся перед ней, и была почти ошеломлена.

Ей потребовалось много времени, чтобы отреагировать.

Цинь Цзятун резко встал. «Папа, мама, зачем вы здесь? !”

Она была так удивлена, что даже подняла голову, чтобы посмотреть на солнце в небе,

это не пришло и с запада.

Но ее родители явно еще раньше были в стране.

Почему они вдруг пришли к ней?

Она смотрела на них двоих со смешанными чувствами. В конце концов, ее взгляд упал на отца Цинь, который только что вышел.

— Папа, ты пришел поиграть?

«Какая пьеса? Мы здесь, чтобы увидеть вас».

Заговорила мать Цинь, Фан Инсюэ.

На ее лице была улыбка, как будто она боялась, что Цинь Цзядань не сможет ее увидеть или услышать.

Ее руки танцевали, когда она преувеличенно жестикулировала в воздухе,

«Ты не знаешь, что самолет, на который мы прилетели, был ужасен, и еда тоже была плохой… Ах да, Тонг Тонг, мы с твоим отцом здесь, чтобы увидеть тебя…»