267 Совершенная Имитация

Хэ Хаотянь лениво постукивал пальцами по столу, ожидая, пока Лу Синьи подаст три блюда, которые она воссоздала. Лицо Лу Синьи могло быть похоже на лицо ее матери, но ее отношение было больше похоже на отношение ее отца. Хэ Хаотянь подумал, как глупо судьба привела ее в этот город, позволив ему встретиться с ребенком его давно умершего лучшего друга.

Если бы Лу Сибай не пострадал от того несчастного случая на кухне, он бы уже покорил кулинарный мир. С его абсолютным языком и кулинарными техниками, были бесконечные возможности и двери, ожидающие его, чтобы открыться.

Будь он проклят, если просто повернется спиной к Лу Синьи, не помогая ей достичь своих целей. Как и ее отец, она унаследовала тот же самый язык, за который гурманы будут сражаться. Если он не сможет научить ее достигать вершины своего потенциала, то вся его тяжелая работа на протяжении многих лет будет считаться бесполезной.

Затем дверь скользнула в сторону, открывая Лу Синьи и Шэнь и, следовавших за ней.

-Я вижу, что вы уже приняли решение.- Сказал Хэ Хаотянь, пока Лу Синьи подавал кукурузный суп на обеденный стол.

— Мое решение остается прежним. Проиграю я сегодня или нет, но я все равно пойду на «серебряный лист».»

-Тогда какой смысл принимать этот вызов?»

Лу Синьи уверенно стояла, ее глаза встретились с глазами Хэ Хаотяня без тени сомнения.

— Дядя, когда я выбираю этот путь, я знаю, что не смогу избежать препятствий на своем пути. Я могу только смотреть ему в лицо. Как шеф-повара, у нас есть несколько причин, почему мы готовим. Для некоторых приготовление пищи-это искусство; но для меня приготовление пищи для других может принести радость, которая была даже более удовлетворительной, чем еда. Это то, чем я делюсь со своим отцом. Это правда, что мы конкурентоспособны, но это только потому, что мы стремимся узнать новые вещи, чтобы сделать наши блюда более аппетитными и приятными для тех, кто будет есть наши блюда.»

Веселый блеск в глазах Хэ Хаотиана вернулся. -С каких это пор ты знаешь, кто я на самом деле?»

Лу Синьи улыбнулся. В первый раз она сделала это за этот день, и этого было достаточно, чтобы снять напряжение в комнате.

-Я знаю технику рубки моего отца. Я видел, как ты держал свой нож, и то же самое было с его ножом. Он упомянул, что есть только один человек в этом мире, который может идеально имитировать его методы приготовления пищи, его единственный лучший друг, который обладает способностью ястребиного глаза, который может скопировать почти каждое блюдо, на которое его взгляд упал.»

— А, Мадам Шэнь. Вы должны знать, что я возлагаю на вас очень большие надежды! Давайте изменим условия сделки—если вы идеально повторите мои блюда, то я приму ваше условие о том, чтобы управлять Грейс Палас вместо вас и лично обучу вас всем знаниям, которые у меня есть в кулинарии. Если вы проиграли…»

-Я все равно буду посещать «серебряный лист», нравится тебе это или нет.- Лу Синьи прервал его.

-Конечно, теперь я знаю, что никогда не смогу переубедить тебя. Ты действительно такой же, как твой отец. Если вы проиграли сегодня, то вам придется драться со мной еще один раунд, пока вы не скопируете мои блюда в совершенстве.»

Лу Синьи кивнул в ответ на его предложение. Она повернула голову к мужу, словно ища его одобрения, которое он легко дал.

— По-моему, это справедливо.»

Он хохотнул, прежде чем поднять крышку со своего супа. Другие люди, сидевшие вокруг него, затаили дыхание, когда он взял ложку кукурузного супа, приготовленного Лу Синьи. Лу Синьи смотрела на приготовленную ею самой стряпню и не чувствовала никакой нервозности и сомнений по поводу своих блюд, в отличие от беспорядка, в котором она была раньше на кухне.

Следуя примеру Хе Хаотиана, ГУ Мейна и братья МО сняли крышку со своих супов, их глаза расширились при виде первого блюда, которое им подали. Если бы они не увидели, что он Хаотианец, сидящий в одной комнате с ними, они бы подумали, что эти супы были сделаны им.

— О боже мой! Я не могу поверить, что это стряпня мадам Шен! Аньян, ты прав! Мадам Шэнь действительно имеет талант в кулинарии! Если бы не она это приготовила, то я бы подумал, что это твое! Судя по цветам, консистенции и покрытию, я бы подумал, что это сделал профессиональный шеф-повар.»

ГУ Мейна подняла ложку в сильном предвкушении. Она не могла дождаться, чтобы попробовать сливочный кукурузный суп, который был украшен крошечными веточками свежего базилика и тимьяна.

МО Ливэй не стал дожидаться сестру и принялся рыться в своей миске. Меньше чем через минуту там уже было чисто, что удивило МО Лихуэя.

— Геге, ты такой обжора! Где твои манеры?!- Она фыркнула, прежде чем в свою очередь попробовать суп. Она съела только ложку, прежде чем опустила голову, ее челюсти отвисли в шоке от того, что она попробовала.

-Хммм… я долго пробовал этот суп, хотел найти в нем изъян … но ничего не смог найти. Неважно, было ли оно слишком сливочным или слишком соленым, я не мог найти ошибки даже в приправе. Я знаю, что это не стряпня Аньяна, и все же у нее был такой вкус, как будто ее приготовил он. У него такой же интенсивный кукурузный вкус, который не давал мне перестать есть.»

ГУ Мейна выдохнула, допив чашу, стоявшую перед ней. Теперь же ее нетерпение попробовать следующее блюдо поднялось на новый уровень. Для повара-любителя готовить такие блюда, которые можно было бы ошибочно принять за профессионально сделанные, Лу Синьи, несомненно, имела преимущество перед своими коллегами-учениками Серебряного листа.