446 Лунная ночь на весенней реке 2

Сунь Цянь скрестила руки на груди, а Чу Тин просто стояла там с гордой улыбкой, ожидая, когда Лу Синьи поставит себя в неловкое положение.

Однако, как только Лу Синьи дернул несколько струн, создавая гармоничную мелодию; улыбка на их лицах быстро исчезла и сменилась хмурым взглядом.

Сун Цянь нахмурилась, в ее глазах мелькнуло легкое раздражение. Лу Синьи, вероятно, не мог знать, как играть в guzheng, верно? Даже Цюшань—который был самым талантливым музыкантом в их семье—не мог сыграть ни одного, так как же Лу Синьи мог знать, как его играть?

Председатель Сунь также интересовался, сможет ли Лу Синьи сыграть этого гучжэна. Из всех его детей Сунь Мэйсю был единственным, кто мог играть в гучжэн. Когда тонкие пальцы Лу Синьи завис над струнами, он затаил дыхание в предвкушении.

Лу Синьи подняла голову и насмешливо посмотрела на Сунь Цяня. Если она думала, что выиграет, заставив Лу Синьи играть в гучжэн, то сильно ошибалась. Неужели эта сука думает, что она выше ее? Было еще кое-что, чего Сунь Цянь о ней не знал. Она могла винить только себя за то, что сегодня вечером обратила внимание на Лу Синьи.

Может быть, она и не так хороша в игре на музыкальных инструментах, как Чиушань или ее мать, но она наверняка переняла и научилась некоторым навыкам у своей матери.

Гучжэн был похож на пианино, но с большим количеством струн, которые нужно было пощипать. Для начинающих было бы очень трудно распознать каждую строку и сыграть одну короткую песню. Однако после того, как вы познакомитесь с расположением строки, вы сможете играть много простых песен; и все будет весело.

Вот почему после попытки узнать так много музыкальных инструментов от своей матери, Лу Синьи нашел guqin и guzheng легче учиться, но трудно овладеть.

Однако, как только ее пальцы потянули за струны, он начал двигаться, как будто у него были свои собственные воспоминания. Каждая мелодия и звук были воспроизведены так, как будто она делала это в течение длительного времени.

Завораживающие ноты заполнили комнату, оставляя всех безмолвными, когда пальцы Лу Синьи танцевали и перебирали струны.

Магия guzheng была заключена в его амбидекстере как сольный голос, так и сопровождающий голос в ансамбле. Этот инструмент был также известен своей уникальной глубиной струнного резонанса.

Пальцы Лу Синьи двигались плавно и уверенно, заставляя всех думать, что она часто играет в гучжэн. Каждый поворот ее запястий… каждый выбор струны был безупречен и точен, не оставляя места для ошибок.

Мелодия начиналась медленно, а затем начала набирать свой темп. Те старейшины, которые имели глубокое понимание гучжэна, легко узнали пьесу, которую играл Лу Синьи. Она называлась «Лунная ночь на весенней реке».

Первоначально это произведение было известно как одно из самых популярных стихотворений в стране. Как Лу Синьи смог научиться играть такую удивительную пьесу?

Стихотворение можно было разделить на девять четверостиший и три части. В первом разделе описывались пейзажи залитой лунным светом реки Янцзы весной. Второй и третий оплакивали эфемерность жизни, а также скорбь путешественников и близких, которых они оставляют позади.

Весной река поднимается так же высоко, как и море,

А с подъемом реки ярко восходит Луна.

Она следует за катящимися волнами на протяжении десяти тысяч ли,

И там, где течет река, там разливается ее свет.

Река вьется вокруг благоухающего островка, где

Распустившиеся цветы в ее свете все похожи на снег.

Вы не можете отличить ее лучи от инея в воздухе,

И не от белого песка на прощальном пляже внизу.

Ни одна пылинка не запятнала воду, сливаясь с небом.;

Одинокое колесо, похожее на Луну, сияет ярко далеко и широко.

Кто на берегу реки первым увидел восход Луны?

Когда Луна впервые увидела человека на берегу реки?

Ах, поколения приходили и уходили.;

Из года в год Луны выглядят одинаково, старые и новые.

Мы не знаем сегодня вечером, для кого она проливает свой луч,

Но услышь, как река говорит своей воде «прощай».

Далеко, далеко плывет одинокое белое облако.;

На прощальном пляже чахнут зеленые клены.

Где же Странник плывет на своей лодке сегодня вечером?

Кто же, тоскуя вдали, на залитых лунным светом рельсах научится?

Увы! Луна все еще висит над башней.;

Надо было видеть туалетный столик на ярмарке.

Она задергивает занавеску, и в ее комнате вспыхивает свет.;

Она умывается, но не может смыть лунные лучи.

Она видит Луну, но ее возлюбленный находится вне поля зрения;

Она последует за ним, чтобы осветить лицо своего возлюбленного.

Но несущие послание лебеди не могут вылететь из лунного света,

Также не может рыба-отправитель писем выскочить из своего места.

Прошлой ночью ему приснилось, что падающие цветы не останутся.

Увы! Он не может вернуться домой, хотя уже прошла половина весны.

Проточная водоносная пружина пройдет мимо;

Луна, склоняющаяся над бассейном, скоро утонет.

Луна на закате погружается в густой туман;

Это долгий путь между южными реками и восточными морями.

Кто из пропавших без вести может вернуться домой при лунном свете?

Заходящая Луна проливает тоску на прибрежные деревья.

Для Шэнь и эта пьеса заставила его представить себе одинокую женщину, ожидающую кого-то среди ночи. Возможно, ей так не хватало этого человека, что она не могла заснуть; поэтому она пошла к реке и стала смотреть на отражение луны над водой.

Неужели ее муж куда-то уехал, а она осталась ждать его возвращения?

Казалось, Луна понимала одиночество этого человека и предложила ей свою компанию, пока она ждала, чтобы дать ей почувствовать, что она не одна.

Лу Синьи закончила свою песню и осторожно положила руки на колени. Даже после того, как песня закончилась, гости поняли, что торжественные и волнующие чувства жизни рассеялись от ее глубины, тишины, легкости и элегантности. Когда они слушали эту песню, в их жизни и душе царило тщательное и слабое беспокойство.

На мгновение воцарилась тишина, прежде чем кто-то, оказавшийся Шэнь и, захлопал в ладоши за потрясающее выступление Лу Синьи. Он никогда не думал, что у его маленькой непослушной жены есть другие скрытые таланты, кроме кулинарии. Ах, он был гордым мужем, потому что имел такую талантливую жену, как она. Он думал, что никогда не найдет лучшей жены, чем Лу Синьи.

Ее выступление, несомненно, застало всех врасплох, особенно Сунь Цянь и Чу Тин, которые были шокированы и не верили своим глазам, увидев выступление Лу Синьи.

Как мог Лу Синьи знать, как играть такой шедевр?! — Подумал Сунь Цянь.

Во время пребывания Лу Синьи в поместье Солнца после смерти матери она никогда не участвовала ни в каких мероприятиях и не играла на музыкальных инструментах. Лу Синьи Сунь Цянь знала, что эта девушка скорее останется со слугами на их грязной кухне и будет играть с Цюшань, чем посещать их уроки.

Так как же получилось, что Лу Синьи оказался опытным игроком в гучжэн?

Лу Синьи грациозно встал и поблагодарил всех, прежде чем покинуть сцену. Она прошла мимо Сунь Цянь и хихикнула достаточно громко, чтобы ее услышала другая женщина.

— В следующий раз тебе повезет больше, Цянь.»Также известный как» весенняя река в цветочной лунной ночи » Чжан Руосю. Пьеса славится прекрасными пейзажами, которые она вызывает, и своими чувствами о проходящем человеческом существовании. Луна поднимается вместе с приливом, река искрится в лунном свете. Говорят, что поэт ищет смысл жизни. Он признает человеческую хрупкость и скоротечность, сравнивая пределы человеческой жизни с вечностью и постоянным обновлением природы.