Глава 111 — Совет доктора

«Личжэн уже согласился одолжить вам денег. Что касается того, кто вернет деньги, вы можете потихоньку обсудить это между собой». Красивое лицо Юэ Цзяоцзяо было наполнено гневом. «Если ты сейчас не отведешь Вэньцая в город, чтобы найти доктора, то мы с Чжао Чжанем вернемся».

— Подождите, — с тревогой сказал Куази. — Мы пойдем, мы пойдем сейчас.

«Милый, иди ко мне домой и возьми эту кучу кожи. Когда мы доберемся до города, подумай, как их продать, — сказала Куази, затем повернула голову и посмотрела на другую невестку. «Вы можете говорить о выходе из семьи только после того, как я умру. А что касается того, сколько денег я трачу на его ногу, то я буду помнить о твоей доле, когда у нас будут деньги в будущем, и не позволю тебе понести убытки!»

«Но мать! «Вэнь Чжоули не хотел этого принимать.

«Замолчи. Разве ты не видел, что мама сказала, что в будущем возместит нам ущерб? Кроме того, это мой старший брат. Вы действительно должны сделать его горько разочарованным сейчас? «Чжао Вэньшоу отругал свою жену: «Оставайся дома. Не ходи в город!»

Будучи отругана собственным мужчиной, Вэнь Чжуоли была полна обиды и гнева, но у нее не было возможности выплеснуть это.

Группа людей прибыла в город.

Они пошли к тому месту, где Чжао Чжань ранее давал лекарство Юэ Цзяоцзяо. Доктор Чжоу только что закончил свою консультацию с пациентом и увидел группу людей, входящих. Он сразу же увидел высокого и крепкого Чжао Чжаня, стоящего среди них.

— Сэр Чжао? Доктор Чжоу быстро подошел к ней. — Нога вашей жены теперь должна быть в порядке. Кто ранен на этот раз? ”

«Мой двоюродный брат.» Чжао Чжань взял свою возлюбленную за руку и небрежно указал на Чжао Вэньцая, который лежал на телеге с волом и стонал. «У него сломана нога. Доктор Чжоу, пожалуйста, найдите двух знахарей, чтобы отнести его.

Травма ноги Чжао Вэньцая была не очень серьезной, но им потребовалось много времени, чтобы добраться сюда. Даже если бы это было связано, его нога не была бы такой прямой, как раньше.

Если бы в будущем он стал ходить быстрее, у него также была бы проблема хромоты.

После того, как доктор Чжоу закончил, он позволил двум знахарям выполнить последующую работу, а затем вышел.

Юэ Цзяоцзяо и Чжао Чжань стояли лицом к лицу, болтая, и все ее тело было заблокировано позади Чжао Чжань.

Доктор Чжоу видел только спину Чжао Чжаня. Немного подумав, он подошел. «Сэр Чжао, я вспомнил, что вы пришли ко мне кое о чем спросить несколько дней назад. В тот день ты уехал в спешке, поэтому у меня не было времени рассказать тебе.

Тело Чжао Чжаня напряглось. Он подсознательно посмотрел на реакцию своей возлюбленной, а затем повернулся, чтобы остановить доктора Чжоу.

1

Пальцы Юэ Цзяоцзяо слегка сжались. Увидев, что брови Чжао Чжаня слегка приподнялись, он послушно стоял, не смея повернуть голову.

«Сэр Чжао, здесь никого нет, так что вам не нужно быть таким сдержанным. Кроме того, я хоть и стар, но я все еще мужчина.

«Вы говорили раньше, что, когда вы столкнетесь с женой, ваше тело будет часто нагреваться, потеть по всему телу, и даже в некоторых местах будут совершенно неуправляемые реакции. Мало того, вам также нужно много холодной воды, чтобы подавить его. Как врач, я должен сообщить вам, что иногда очень важно снять необходимое напряжение.

«Может быть, твоя жена — тигрица и не подпускает тебя к себе? В прошлый раз я проверил твой пульс и могу сказать, что с твоим телом все в порядке. Вы сильны и здоровы, но, конечно, у вас еще и вспыльчивый характер и сильный огонь печени. Когда твоя жена была больна, было очевидно, что ты беспокоишься больно, вместо этого тебе следует уделять больше внимания себе».

Лицо Чжао Чжаня покраснело, когда он слушал объяснение доктора Чжоу. Он быстро потянулся, чтобы закрыть уши Юэ Цзяоцзяо, затем повернул голову и сказал: «Доктор Чжоу, моя жена здесь».