Глава 114 — Внимательный

Юэ Цзяоцзяо не знала, смеяться ей или плакать. Ее сердце на мгновение смягчилось, и, в конце концов, этот человек даже стал зависимым.

— Если я скажу «нет»… О…

Окутанная властной аурой Чжао Чжаня, Юэ Цзяоцзяо проглотила остальные слова.

Она прислонилась к двери.

Чжао Чжань заботливо прикрыл ей спину руками, чтобы она не ударилась о дверь.

Огонь на кухне горел жарко, а вода в котелке кипела. Из кухни во двор дул постоянный поток горячего воздуха.

Когда ее освободили, у Юэ Цзяоцзяо кружилась голова. Она мягко толкнула Чжао Чжаня. Она явно смотрела на него, но уголки ее глаз были полны вожделения.

— Цзяоцзяо, — Чжао Чжань взглянул на нее и снова обнял, — ты устала?

— Тебе не кажется, что это утомительно? Юэ Цзяоцзяо сказала приглушенным голосом. Этот грубый мужчина только начал флиртовать, а уже был таким потрясающим. Если бы он действительно все узнал, была бы у нее все еще хорошая жизнь?

«Я хочу принять ванну.» Юэ Цзяоцзяо не осмеливался позволить ему продолжать, как раньше, и поспешно сказал: «Чжао Чжань, это было так давно, вода, должно быть, кипит. Помоги мне нести воду».

Чжао Чжань кивнул. Как только он отпустил ее, он на мгновение задумался и поднял ее горизонтально. — Твои ноги только что подмялись в переулке. Я беспокоюсь, что ты будешь таким же сейчас. Сначала подожди меня в комнате. Я сейчас принесу горячую воду.

Юэ Цзяоцзяо потерял дар речи.

Увидев душераздирающий взгляд, Чжао Чжань почувствовал, что что-то не так. Он осторожно посадил человека на табуретку и выбежал за горячей водой.

После долгого дня в деревне Уиллоу Юэ Цзяоцзяо действительно вымоталась.

Когда она вышла из ванны, она была так измучена, что едва успела надеть внутреннюю одежду. Она не хотела делать ни шагу дальше и не могла не пробормотать вслух: «Я так устала».

Чжао Чжань все это время ждал в кабинке. Услышав ее голос, он поспешил, поднял ее и положил на кровать.

Мокрые волосы Юэ Цзяоцзяо пропитали одежду на ее груди, и она стала холодной.

Чжао Чжаню было все равно, он тихо накрыл ее одеялом. Затем он взял стул и сел на край кровати. Он положил на ногу чистую ткань и позволил Юэ Цзяоцзяо отдохнуть на ней.

«Цзяоцзяо, если ты устал, иди спать. Я помогу тебе высушить волосы.

Сегодня у нее действительно не было сил. Когда Юэ Цзяоцзяо, которая была в отчаянии, просто думая о том, чтобы высушить волосы, услышала слова Чжао Чжаня, она тут же послушно легла ему на колени.

Только что приняв душ, Юэ Цзяоцзяо была в приподнятом настроении. Она взяла книгу, лежавшую рядом с ее подушкой, и полистала ее.

Глаза Чжао Чжаня были нежными, когда он увидел, что она поглощена чтением книги. Он взял большую ткань и аккуратно обернул ею ее волосы.

Он не стал грубо сушить ей волосы. Делал это по крупицам, а потом ждал, пока высохнет естественным путем.

Чжао Чжань сделал это осторожно. Он беспокоился, что это повлияет на ее сон, если его оставить на воздухе слишком долго, поэтому он сменил несколько носовых платков подряд и продолжал тщательно их вытирать.

Его движения были нежными, и Юэ Цзяоцзяо не заметила, как удобно закрыла глаза и погрузилась в глубокий сон. Книга в ее руке упала на кровать, и Чжао Чжань увидела ее и убрала, чтобы прочитать содержимое.

Он видел только красивую женщину, которая плакала и говорила тихим голосом, умоляя ученого сжалиться над ней.

Красавица ученого была перед ним, и он фактически забыл дома о своей жене, свернувшись в клубок с этим маленьким демоном.

Прочитав всего два предложения, Чжао Чжань поспешно отложил книгу, как будто его ошпарили.

Она узнала все эти вещи от s?

Как насчет… Он идет в книжный магазин, чтобы посмотреть как-нибудь в другой раз.

Думая об этом, Чжао Чжань вдруг не мог дождаться окончания строительства дома. Если бы она также могла восстановить свои воспоминания…

Чжао Чжань внезапно не осмелился думать дальше. Завтра он пойдет в деревню возле гор, чтобы посмотреть.