Глава 164 — 164 Суеверие

164 Суеверие

— Вы доктор, хватит нести чушь! Мой сын здоров как бык. Ты просто пытаешься выманить у меня денег на лекарства!

Чжао Куацзы совсем ему не поверил.

Доктор Чжоу, должно быть, в сговоре с этой демоницей Юэ Цзяоцзяо!

В противном случае этот маленький демон, должно быть, использовал какое-то проклятие, из-за чего у Вэнцая появился какой-то недостаток.

«Если вы мне не верите, вы можете отвести своего сына к другому врачу, чтобы он посмотрел. Это все, что я должен сказать».

Доктор Чжоу не хотел обращать внимание на ее приставания. Как только он закончил говорить, он попросил знахаря отослать их.

Юэ Цзяоцзяо и Ли Мяо только что вышли из дверей Медицинского зала со своими лекарственными травами, когда услышали грязный голос Чжао Куацзы: «Что за шарлатан! Какой злой и вредный человек! Ты прямо как та лисица, которая навредила моему сыну!

Ли Мяо боялась, что Чжао Куацзы снова придет искать неприятности, когда увидит их, поэтому она быстро ушла с Юэ Цзяоцзяо.

— Венкай, не волнуйся. Я знаю храм, который может нам помочь. Завтра я пойду и умолю этого человека спуститься с горы и помочь тебе избавиться от злых духов в твоем теле!»

Чжао Вэньцай был немного взволнован.

Доктор выглядел довольно серьезным, когда говорил, и многие симптомы соответствовали его ситуации, но он не мог признаться в этом перед всеми. Если другие узнают, что он был причиной отсутствия детей, не станет ли он в будущем посмешищем в деревне?

Так или иначе, его жена всегда была осторожна и боялась развода, потому что не могла забеременеть. Как он мог позволить своей жене иметь над собой преимущество?

«Мама, ты права. Я думаю, что жена Чжао Чжаня тоже очень странная».

Чжао Вэньцай случайно увидел, как Юэ Цзяоцзяо уходит. Он в спешке схватил Чжао Куацзы за руку.

«Мама, потерпи немного. Дом Ян Дашаня уже построен, и они только и ждут, чтобы въехать. Когда придет время, Чжао Чжань и его жена обязательно навестят их. Вы можете пригласить священника в деревню, когда придет время.

«Если мы сможем избавиться и от этой маленькой лисицы, возможно, мы сможем владеть половиной дома Чжао Чжаня! Подумайте об этом, с тех пор, как эта маленькая лисица нашла Чжао Чжаня, нам не везло. По моему мнению, сердцем Чжао Чжаня управляет эта мерзкая лисица!

«Вы никогда не задумывались, как они смогли заработать столько серебра за такое короткое время? Должно быть, мелкие уловки этой лисицы дали Чжао Чжаню состояние нашей семьи!»

Глаза Чжао Вэньцая были полны планов.

После того, как этот священник разберется с Юэ Цзяоцзяо, он, возможно, сможет запереть ее где-нибудь, чтобы поиграть с ней.

«У меня самый умный сын! Почему еще я обожаю тебя больше всего? Подожди, когда придет время, я обязательно найду священника, который позаботится о ней!»

Мать и сын переглянулись и зловеще засмеялись. Юэ Цзяоцзяо, которая уже ушла далеко, ничего не заметила.

«Мама, у меня ноги болят, пойдем в гостиницу есть?»

Чжао Куацзы всегда благосклонно относилась к Чжао Вэньцаю, и когда она услышала, что он в плохом настроении, ей было все равно, сколько денег у нее в кошельке. Она почувствовала теплое чувство в голове и сразу же пошла в гостиницу.

Юэ Цзяоцзяо понятия не имела, что кто-то замышляет против нее заговор. Она и Ли Мяо некоторое время гуляли по улицам, прежде чем вернуться в резиденцию.

Два дня спустя мастер Чен отправил всю мебель в деревню Уиллоу.

«Цзяоцзяо», Чжао Чжань оделся особенно сегодня. Он был одет в длинную темно-зеленую мантию и носил длинную заколку для волос, которую Юэ Цзяоцзяо купила ему в прошлый раз. Он выглядел очень энергичным.

«Сегодня Дашан переезжает в этот дом и угощает нас вином на приветственной домашней вечеринке».

— О, так быстро? Выражение лица Юэ Цзяоцзяо было потрясенным. Она опустила глаза, чтобы посмотреть, как она одета, затем вернулась в дом и переоделась в цветочное платье. — Я еще не приготовил подарок.

«Я только что купил кое-что на обратном пути», — сказал Чжао Чжань, указывая на корзину сбоку. «У Дашана ничего не было, когда он съехал, поэтому я купила ему еды и мяса в подарок. Я одолжил карету у Фан Тяньлю. Мы можем отогнать карету позже. Так у тебя не будет болеть голова от холодного ветра, когда мы вернемся позже.