Глава 18

Это возможно?

Восток?

Когда Чжао Чжань охотился, он всегда подсознательно избегал восточной стороны, которая находилась за пещерой.

Это было потому, что однажды он случайно встретил там стаю волков. К счастью, он не издал ни звука и вовремя сбежал. В противном случае, если он попадет в затруднительное положение и ему придется убить одного из них, мстительные волки запомнят его запах и во что бы то ни стало выследят его в будущем.

Однако, когда она предложила это, не было ни малейшего колебания, чтобы сразу же согласиться.

Через три дня сильный дождь прекратился.

Юэ Цзяоцзяо пробыл в пещере еще два дня. Когда грязь на горе высохла, Чжао Чжань вынес ее за дверь.

Чжао Чжань одной рукой держал Юэ Цзяоцзяо, а другой держал корзину. Внутри корзины были лук и стрелы, рубка и острый кинжал.

Пройдя примерно столько времени, сколько требуется, чтобы высохла утренняя роса, Юэ Цзяоцзяо похлопала Чжао Чжаня по плечу, чтобы остановить его. Она указала на участок увядших желтых растений перед ними, ее глаза сияли. «Чжао Чжань, смотри! Там много соевых бобов!»

Увидев соевые бобы, Юэ Цзяоцзяо подумала о тофу, сушеных бобах, печеном глютене и всевозможных других бобовых продуктах. Особенно это касается запеченного глютена: если она посыпает его горстью порошка чили, то сможет съесть несколько шашлыков за один присест.

Чжао Чжань ускорил шаг и подошел к грядке с соевыми бобами. Он достал табуретку из своей корзины и поставил ее в тени дерева, чтобы Юэ Цзяоцзяо села как следует. Он посмотрел на маленькие вещи, завернутые в стручки перед ним, и спросил: «Это соевые бобы? Можно я его съем?»

Юэ Цзяоцзяо был ошеломлен и спросил: «Вы не знаете о соевых бобах?»

Тофу производили с конца династии Хань, но в этом месте не появилось даже соевых бобов.

«Я не знаю. Я впервые вижу эту штуку на горе». Он взял серп из корзины и держал его в руке. «Но поскольку они съедобны, я их всех срежу и верну».

«Да, соевые бобы — это хорошо. Вы можете приготовить соевое молоко, пудинг из тофу, тофу и многое другое. Я научу тебя их делать, когда мы вернемся.

«Научи меня?»

Чжао Чжань не мог не удивиться. Может быть, то, что она сказала о браке, было правдой? Она действительно не собиралась уходить?

Юэ Цзяоцзяо понятия не имел, что Чжао Чжань все переоценивает.

Она просто хотела есть, но ей было лень двигаться. Она также хотела использовать эти вещи, чтобы заработать немного денег, чтобы улучшить свои жилищные условия.

Хотя Чжао Чжань уже сделала достаточно, она не возражала против того, чтобы помочь улучшить качество своей жизни.

Желтые бобы, обнаруженные Юэ Цзяоцзяо, были разбросаны повсюду, и, если их сложить вместе, этого было более чем достаточно для них обоих.

Кроме заботы о Юэ Цзяоцзяо во время еды, Чжао Чжань ни на что не останавливался. К тому времени, когда он собрал все бобы и связал их, небо уже начало темнеть.

Чжао Чжань не смел откладывать неизбежное и немедленно вернулся в пещеру с Юэ Цзяоцзяо.

Следующие пять дней Чжао Чжань оставался в горах, рано уезжая и поздно возвращаясь.

Бобы срезали, а соевые бобы в стручках пришлось выбросить отдельно, очистить и сохранить.

Он проснулся до восхода солнца, приготовил завтрак и разогрел его в банке. Затем он шел и ухаживал за бобами. Во второй половине дня он нашел время, чтобы вернуться и приготовить обед для Юэ Цзяоцзяо. Он позаботился о ней после того, как она закончила есть, и даже помыл посуду, прежде чем снова уйти.

Он был занят четыре-пять дней, и теперь пещера была заполнена несколькими большими мешками соевых бобов.

За последние несколько дней Юэ Цзяоцзяо также получила четкое представление о своей династии, династии Даронг. Она отличалась от любой другой страны, существовавшей в истории. Она знала только, что этот год был 23-м годом эпохи Кан Юаня. Что касается других императоров или великих кланов, Чжао Чжань не знал, а Юэ Цзяоцзяо это не волновало.

В любом случае, Уиллоу Виллидж была далека от политической драмы. Пока мир был мирным, она могла жить комфортно.

«Цзяоцзяо, я собрал все соевые бобы». Лицо Чжао Чжаня цвета пшеницы немного потемнело после того, как последние несколько дней он находился на ветру и солнце. Его глаза были очень яркими, когда он говорил с ней. — Я также построил каменную мельницу, о которой вы упомянули. Я поставил его во дворе у подножия горы.