Глава 20

Беда

— Когда я закончу, можешь попробовать. Я гарантирую, что это то, что вы никогда не пробовали раньше. Просто примите это как благодарность за вашу заботу.

«Ты такая хорошенькая девочка, почему ты так хорошо лжешь?»

Юэ Цзяоцзяо повернула голову, чтобы посмотреть на мужчину в вестибюле, который смеялся над ней, и ее губы изогнулись в саркастической улыбке. «Ты никогда не ел его раньше, так как ты можешь так уверенно говорить, что я лгу?»

— Я съел больше, чем ты когда-либо ел в своей жизни, и ты не выглядишь так, будто на тебе что-то роскошное. Какой подозрительный предмет вы держите?

«Этот город — место, где даже птицы не хотят жить. Все говорят, что это место хорошее, но еда, приготовленная здесь, едва съедобна».

Говорящий мужчина с квадратным лицом взял палочками кусочек овоща с тарелки. Его глаза были полны презрения. «Этот овощ предназначен только для слуг в моей резиденции. Как ты смеешь говорить, что это редкий овощ здесь? Не то чтобы я смотрел на тебя свысока, но в этом месте нет ничего, на что стоило бы смотреть.

Фолловеры, которые сидели вокруг человека с квадратным лицом в вестибюле, рассмеялись.

Официант поспешно улыбнулся извиняющимся тоном. — Это наше плохое гостеприимство не удовлетворило вас, сэр. Нам очень жаль».

Говоря это, он осторожно помахал Юэ Цзяоцзяо, сигнализируя ей уйти.

Юэ Цзяоцзяо усмехнулась и схватила горсть ростков фасоли из банки.

На почти прозрачном белом стебле была золотая фасоль, и в руках Юэ Цзяоцзяо она выглядела еще более необычно.

Человек с квадратным лицом перестал смеяться и оценил его. Затем он холодно фыркнул с уродливым выражением лица. «Эта вещь просто выглядит хорошо, но она не очень вкусная. Это будет не так уж хорошо».

«Да неужели? Однако, независимо от того, настолько ли вкусна эта штука, как я сказал, вы, никогда не видевшие и не пробовавшие эту штуку, точно не знаете, какова она на вкус. Если вы не пробовали его раньше, вы не имеете права прерывать, когда другие оценивают вкус».

— Ты такая высокомерная, маленькая девочка! Человек с квадратным лицом хлопнул по столу и встал. — Ты действительно думаешь, что я не осмелюсь тебе что-нибудь сделать?

Все последователи сбоку встали и повторили: «Ты смеешь провоцировать нашего Молодого Мастера Фанга? Есть ли у вас желание жить?»

Юэ Цзяоцзяо нарочно воскликнула: «Значит, твоя фамилия Фан? Должен сказать, эта фамилия довольно некрасивая!»

Фан Тяньлю ненавидел, когда люди называли его уродливым.

Теперь, когда маленькая девочка высмеивала его, он сердито и убежденно подошел к Юэ Цзяоцзяо.

— У тебя действительно острый язык. Сегодня я лишу тебя дара речи. Ты такая красивая. Интересно, как ты будешь выглядеть, когда заплачешь!»

Юэ Цзяоцзяо стояла на месте, не двигаясь и не уклоняясь. Чем больше она не боялась, тем злее становился Фан Тяньлю.

«Арх! Это больно! Отпусти, отпусти!»

Внезапно запястье Тяньлю согнулось, и выражение его лица изменилось. Он остановился на полпути и закричал: «Отпустите меня! Он сломан, он сломан!»

«Ты! Отпустите нашего молодого господина!

Его последователи сбились в кучу и смотрели на свирепого Чжао Чжаня, захватившего их молодого хозяина. Они колебались и не решались шагнуть вперед. «Наш молодой хозяин — единственный сын семьи Фан округа Хуай. Если ты причинишь ему боль, ты не сможешь избежать последствий!»

Хватка Чжао Чжаня становилась все сильнее и сильнее. Чем больше он думал, что если бы он пришел чуть позже и его цветочек тронули, тем больше ему хотелось разорвать этого человека на части.

Фан Тяньлю почувствовал, что его запястье вот-вот развалится на куски.

Его лицо было покрыто слезами и соплей, и он совершенно потерял ту энергию, которая была у него только что, когда он приблизился к ней. — Пожалуйста, пощадите меня!