Глава 24

Цена

«Есть одна вещь, о которой я знаю: чем реже что-то встречается, тем более ценным оно становится». Чжао Чжань не был в невыгодном положении. Он выпрямил спину и спросил: «Итак, сколько вы планируете предложить?»

Менеджер Ли полностью отказался от своих презрительных мыслей. Первоначально он думал, что эти двое были просто слегка умными фермерами, но после небольшого обсуждения право слова полностью перешло в руки другой стороны. Он горько рассмеялся и продолжил: «Ты действительно не сдаешься ни на дюйм. Тогда я также скажу вам заманчивую цену. Если это блюдо будет приготовлено, наша гостиница купит его у вас по одному серебру за тарелку. В конце концов, есть много таких людей, как Молодой мастер Фанг, которые готовы платить высокую цену за еду в столице, но здесь их немного. Я не буду скрывать это от тебя. Я планирую установить цену в пять серебра за тарелку. Я только что оценил сумму. На одну тарелку, вероятно, ушло меньше половины кэтти, так что вы думаете о цене в три серебра за кэтти, если я тоже получу ее от вас?

Чжао Чжань быстро сделал некоторые расчеты. Этот менеджер Ли действительно не снизил цену.

«Конечно.» Чжао Чжань с готовностью кивнул головой. «Мы можем доставлять вам эти ростки сои раз в три дня, но каждый раз мы можем доставлять только около десяти кошек».

Земля, на которой они посадили бобы, убрана. В горах нельзя было полностью полагаться на соевые бобы. Хоть соевых бобов дома было много, но партию их нужно оставить для посадки.

Помимо этого, был также вопрос о тофу и соевом твороге. Все требовало соевых бобов, поэтому нельзя было полагаться только на ростки фасоли. При осторожном использовании его еще можно было продержаться до следующего сезона соевых бобов.

«Десять кэтти — это слишком мало. Более того, вы отправляете его раз в три дня. Как насчет меньшего?»

«Если дела в этой гостинице пойдут лучше, десяти кошачьих и такого же количества ростков желтой фасоли может хватить только на день!»

«Менеджер Ли, — сказала с улыбкой Юэ Цзяоцзяо, которая все это время молчала, — только что мой муж сказал, что вещи все еще смутно ценны. Хотя эти ростки сои редки, если вы действительно позволите всем есть их каждый день, рано или поздно они насытятся».

Она отрегулировала свое кресло лицом к управляющему.

«Десять кэтти каждые три дня. Вы можете выпускать фиксированное количество этого блюда каждый день, чтобы клиенты, которые приходят в ваш ресторан, могли заказать его только потратив определенную сумму. А для тех, кто хочет попробовать, но не готов тратить много денег, вы можете раз в три дня разыгрывать лотерею для тех клиентов, которые пришли в ваш ресторан попробовать. Независимо от потраченной суммы, они будут вознаграждены блюдом.

«Таким образом, клиенты не только сохранят ощущение свежести этого блюда, но и смогут увеличить доход вашего ресторана. Разве это не беспроигрышная ситуация?»

«Более того, как только вы выдвинули эту просьбу, разве теперь все в городе Ваншань не узнают о вашей щедрости? Если вы расскажете им, вы также можете хорошо выглядеть. Таким образом, они будут рады тратить, а вы будете рады зарабатывать».

Это предложение вдохновило менеджера Ли.

Он посмотрел на Юэ Цзяоцзяо горящим взглядом: «Ты действительно умна и сообразительна. Я занимаюсь бизнесом так много лет, но я никогда не встречал такого умного человека, как ты. Очень жаль, что ты не работаешь на меня».

«Не надо быть таким скромным. Я лишь поделился идеями других людей, чтобы рассказать вам».

Такая тактика продаж была распространена в современном мире. Юэ Цзяоцзяо легко мог предложить ему от восьми до десяти других идей.

Менеджер Ли был тронут. — Мисс, вы так понимаете. Тогда это сделка».

С соглашением, контракт был урегулирован.

Юэ Цзяоцзяо подняла голову и взглянула на Чжао Чжаня. Только тогда она поняла, что он был в плохом настроении. Она спросила озадаченным тоном: «Что случилось?»