Глава 271-271 Причинение неприятностей

271 Причинение неприятностей

«Я хочу остаться в деревне Уиллоу. Во-первых, после того, как все начнут сажать сою и перец чили, возникнут всевозможные проблемы. Во-вторых, я хочу заботиться о сельчанах. Если все примут участие в моем семинаре, они смогут улучшить свою жизнь».

Чжао Чжань вспомнил обычные жалобы Юэ Цзяоцзяо на то, что женщины в деревне либо зависят от мужчин, либо подвергаются пыткам со стороны свекрови. С ними обращались таким образом, потому что у них не было возможности зарабатывать собственные деньги.

Чжао Чжань хотел что-то с этим сделать и внести изменения.

По крайней мере, если бы в селе становилось все больше и больше самостоятельных женщин, девочки из каждой семьи ценились бы. Таким образом, у его возлюбленной может появиться еще несколько друзей в деревне, с которыми можно поговорить.

«Чжао Чжань, хотя то, что произошло в уезде Хуай, изменило мое мнение о твоей жене, я все еще думаю, что ты заботишься о ней как о дочери, а не как о жене. Почему ты беспокоишься о таких вещах, как заводить друзей или нет?»

— Я не воспитываю дочь, — серьезно возразил Чжао Чжань. «Цзяоцзяо получит такое лечение только от меня. Если у меня действительно будет дочь в будущем, я буду любить ее так сильно, как свою жизнь… Но Цзяоцзяо всегда будет самой важной в моем сердце».

Фан Тяньлю потерял дар речи.

Ли Сянцзюнь подсознательно повернулся и посмотрел на Фан Тяньлю.

«Фан Тяньлю, если ты свободен, ты можешь сначала отправиться в уезд Хуай, чтобы найти магазин». Чжао Чжань оценил время и хотел скорее уйти. «Мы не можем продавать тофу вечно, через месяц я сделаю публичное заявление в округе Хуай и соберу менеджеров различных гостиниц, ресторанов и даже закусочных, чтобы провести дегустацию».

— Вроде конференции?

— Когда все будет готово, я все подробно расскажу.

— Раз так, оставьте поиск магазина мне.

Фан Тяньлю похлопал себя по груди и пообещал остальное. Затем он услышал шум снаружи. Он нахмурился и уже собирался выйти посмотреть, что происходит, когда ворвалась мадам Чен.

«Это не хорошо!»

«Пожилой мужчина потерял сознание, и несколько человек устроили сцену перед нашим магазином. Они продолжают говорить, что еда в нашем магазине убивает людей».

Мадам Чен никогда раньше не испытывала ничего подобного. Она была так взволнована, что ее голос дрожал. — Ч-что нам делать?

— Я пойду проверю.

Выражение лица Чжао Чжаня было торжественным, когда он отдернул занавеску и подошел к входу в магазин. Фан Тяньлю и Ли Сянцзюнь следовали за ними.

Чэнь Сяолан был окружен людьми. Некоторые из них даже плевали в него.

«Разве никто не узнал его раньше? Он самый известный вор нашего города!

«Вот о чем я думал. Как такой магазин может нанять кого-то вроде него? Смотри, не это ли случилось!»

«Может быть, этот старик оскорбил Чэнь Сяолана. Каким-то образом он нашел способ отравить старика!

Толпа была в ярости. Кто-то оторвал от корзины два гнилых овощных листа и бросил их в него, пока они ругались.

«Бедный человек, возвращайся туда, откуда пришел!»

«Ага! Назад к кучам мусора, в котором вы живете!»

Чэнь Сяолан стиснул зубы, пока во рту не появился металлический привкус.

Если он отомстит, у него не будет второго шанса на жизнь.

«Остановись прямо там!»

Чжао Чжань быстро подошел к входу в магазин. Увидев толпу, он глубоко вздохнул и закричал: «Все, расступитесь! Я владелец этого магазина!»

Кто-то в толпе вдруг завыл, и звук его горестного крика был слышен за три версты. «Отец! Ты только сегодня откусил их пудинг с тофу! Кто бы мог подумать, что люди в этом магазине заговорят против тебя?

Голоса были скорбными. Многие из них по очереди плакали и причитали. — У тебя была такая тяжелая жизнь!

Зрители перешептывались между собой.

Чжао Чжань мог только пробиться к центру, чтобы увидеть, что происходит.

В дополнение к дьявольскому темпераменту охотника, его брови были подняты, когда он осматривал их одну за другой. Окружающая толпа подсознательно понизила голос, когда поняла, как устрашающе он выглядит.

«Чэнь Сяолан, найди доктора Чжоу». Чжао Чжань оттолкнул Чэнь Сяолана от толпы.

Он посмотрел на лежащего на земле старика.

Его зимние одежды были толстыми и свободными, и если бы не острые глаза Чжао Чжаня, трудно было бы заметить легкое вздымание и опускание груди старика.

Мертвый человек и человек с больным желудком — две совершенно разные ситуации.

Чжао Чжань присел на корточки и сложил два пальца вместе перед носом старика. «Он все еще дышит. Вы не отправили его в клинику и не могли дождаться, чтобы отвезти его в мой магазин, чтобы создать проблемы, потому что вы думали, что он мертв?

Молодой человек, стоявший на коленях рядом со стариком, запаниковал и выпрямил шею. — Ты босс, не так ли? Мой отец съел этот дурацкий тофу в вашем магазине и потерял сознание. Что вы собираетесь сделать, чтобы дать нам компенсацию?»

Взгляд Чжао Чжаня пробежался по остальным людям и спросил: «Что вы хотите, чтобы я сделал?»

Когда молодой человек услышал это, в его глазах быстро промелькнул след экстаза.

«Я не хочу многого. Просто дай мне двадцать сребреников в качестве урока, чтобы впредь ты не посмел причинить вред другим».

Брови Чжао Чжаня слегка приподнялись. Он не верил, что это его единственная цель. «А потом?»

«А потом? После этого вас и ваш бизнес ждет крах!» Мужчина серьезно сказал: «Сегодня я собираюсь избавиться от всего зла. Если мой отец услышит об этом, он обязательно согласится с моими действиями! Если этот ваш магазин продолжит работать, кто знает, сколько еще людей пострадает! Вы должны просто закрыться и пропасть!»

Толпа дружно зааплодировала. Этот человек не хотел денег, а хотел только справедливости.

Чжао Чжань ничего не сказал сразу, поэтому молодой человек быстро взглянул на лежащего на земле старика.

Судя по времени, которое он провел здесь со своим бессознательным… Его отец уже должен быть мертв, верно?

Было ли это потому, что старик был сильным, так что он мог держаться, пока битва не закончилась?

Чжао Чжань заметил все изменения в выражении лица собеседника и остановился.

— То, что ты сказал, имеет смысл.

«Поскольку это так! Тогда почему бы тебе не отдать мне серебро и не закрыть свой бизнес?

Кто-то, спрятавшийся в толпе, добавил свои пять копеек, чтобы помочь. «Ага! Прекратите продавать вещи, которые могут убить людей!»

Чжао Чжань был глух к шуму.

«Старик еще дышит. Поскольку я уже послал кого-то за доктором, мы подождем, пока доктор проверит, что происходит.

«Даже если это преступление, нам нужно дождаться раскрытия правды, прежде чем мы сможем кого-то осудить. Мне нетрудно подождать некоторое время, чтобы спасти старика.

«Почему я должен ждать вашего лекаря-шарлатана?! Что, если вы в сговоре с доктором? Ты следишь за тем, чтобы у моего отца не было мирной кончины?!

— Если ты оставишь своего старика на земле в такой холодный день, сможет ли он упокоиться с миром?

Чжао Чжань услышал знакомый голос и повернулся, чтобы посмотреть на человека. Он поспешно подошел к ней, взял ее руки в свои ладони и потер их с лицом, полным беспокойства. — Почему ты вышел в такой холодный день?

Руки женщины были как глыбы льда. Чжао Чжань схватил ее руки и положил их себе на грудь. — Тебе нужно согреться.