Глава 300 — 300 Бизнес

300 Бизнес

«Что случилось?»

Курительная трубка Ян Личжэна висела у него на талии, но ему было на это наплевать. — Ты узнаешь, когда увидишь это. Где доктор Сан? Вы должны взять с собой доктора Сана.

Юэ Цзяоцзяо выругалась в своем сердце. Кого-то отравили?

«Чжао Чжань, ты идешь первым. Я отведу доктора Суня и Личжэна в мастерскую.

Юэ Цзяоцзяо подтолкнула Чжао Чжаня. — Поторопись и иди посмотри.

Чжао Чжань взглянул на нее и больше не медлил. Напомнив Юэ Цзяоцзяо обратить внимание на ее безопасность, он побежал и выбежал.

— Цзяоцзяо, что происходит?

Ли Мяо выбежала, когда услышала душераздирающий кашель Ян Личжэна.

Она обернулась и заметила, что Ян Личжэн смотрит на нее.

«Ли Мяо, есть небольшая проблема с маринованной мастерской. Соус в нескольких баночках немного кисловат, и кто-то ждет товар. Мы не успеем к следующей партии, поэтому Личжэн попросил нас подойти и посмотреть, в чем проблема.

«Помогите мне составить компанию мадам Цинь сегодня днем. Я пойду и посмотрю, в чем причина».

«Хорошо, не волнуйся. Я дам ей знать немедленно.

Ли Мяо увидел серьезное выражение лица Юэ Цзяоцзяо и не осмелился вмешиваться в этот вопрос. «Если вам понадобится помощь, не стесняйтесь звонить Дашану».

— О, я буду.

Юэ Цзяоцзяо заставила Ян Личжэна ждать ее снаружи двора.

Прежде чем она успела добраться до палаты доктора Сана, он уже вышел с коробкой с лекарствами. «Это было так громко, что я услышал это только сейчас. Я принесла некоторые широко используемые лекарственные травы. Давайте подойдем и посмотрим, что происходит».

— Извините, что снова беспокою вас.

«Спасать умирающих и лечить раненых — это то, чем я хочу заниматься».

Доктор Сунь был впереди, Юэ Цзяоцзяо следовал за ним, а Ян Личжэн втроем поспешила в мастерскую.

«Личжэн, что не так с мастерской?»

Даже когда она подошла ближе, она не услышала никакого шума из мастерской. Юэ Цзяоцзяо был озадачен. — Разве ты только что не сказал, что что-то случилось с мастерской?

«Пришла группа западных торговцев». Ян Личжэн все еще был немного напуган, когда думал об этом. «Я впервые вижу этих людей. Все они выглядели очень странно.

«Сегодня я просто осматривал мастерскую. Эти торговцы пошли посмотреть, что мы продаем, и, как обычно, попробовали. Кто знал, что один из них упадет на землю, держась за шею и задыхаясь после того, как попробует соус чили.

«Это было ужасно! Эти западные торговцы прямо сейчас в комнате и говорят, что мы убили их людей!»

Западные торговцы?

Юэ Цзяоцзяо еще не видела этой сцены, поэтому сохраняла самообладание. «Личжэн, у меня два вопроса. Во-первых, сколько из этих торговцев пробовали соус чили? Другой вопрос, когда вы пришли к нам домой, чтобы найти нас, вы были уверены, что торговец на земле больше не дышит?

«Вот почему они устраивают сцену!» Ян Личжэн все еще был немного напуган, когда думал об этом. «Остальные тоже отведали и до сих пор стоят там. Мы не совсем понимаем, что они говорят. Мы даже не знаем, что они говорят, а они уже устраивают сцену.

«Кроме того, купец, упавший на землю, был окружен ими. У меня не было возможности проверить, жив ли он.

Юэ Цзяоцзяо уже был очень близко к мастерской.

«Личжэн, в какой они комнате?»

«На восточной стороне».

Юэ Цзяоцзяо повернулась и пошла в том направлении, куда указывал Ян Личжэн.

Когда Чжао Чжань, стоявший внутри, увидел вошедшую Юэ Цзяоцзяо, он сразу же протиснулся сквозь толпу, подошел и притянул ее к себе, чтобы защитить.

«Чжао Чжань, что происходит?»

Две группы людей в комнате были четко разделены.

У жителей Запада были бороды, закрывавшие большую часть лица. Все они носили шляпы на головах, и каждый из них был высоким и крепким. Даже Чжао Чжань, который уже был очень силен в Деревне Ивы, едва мог с ними справиться.

В тот момент, когда они открыли рты, они заговорили на языке, которого Ян Личжэн не понимал.

«Цзяоцзяо».

Доктор Сан посмотрел на человека, который был окружен ими. Его открытая кожа была настолько красной, что казалось, что она вот-вот потечет кровью. «Я доктор. Позвольте мне сначала взглянуть на него.

Доктор Сунь указал на себя, а затем на аптечку, пытаясь заставить собеседника понять, что он имеет в виду.

«Пожалуйста, уступи дорогу. У мужчины на земле типичная аллергическая реакция. Пусть сначала доктор его осмотрит.

В тот момент, когда Юэ Цзяоцзяо открыла рот, она заговорила на стандартном западном языке.

Ян Личжэн был ошеломлен. «Чжао Чжань, твоя жена, она…»

Посреди жителей Запада стоял мускулистый мужчина. Услышав содержание слов Юэ Цзяоцзяо, он взглянул на нее. Затем он махнул рукой, чтобы люди рядом с ним уступили дорогу. Он указал на доктора Сана, а затем на человека на земле, жестом приглашая его подойти.

— Ты понимаешь, о чем мы говорим?

Женщина перед ним была такой же худой, как его бедро. Такая нежная женщина не была достойна даже выжимать молоко для овец. Она даже не могла победить детей их клана.

«Говори медленнее, я могу более или менее понять, о чем ты говоришь», — Юэ Цзяоцзяо говорила в умеренном темпе, время от времени останавливаясь, чтобы подумать о том, как произносить слова, прежде чем продолжить: «Нет проблем с нашим соусом чили, но этот человек не может есть перец чили. Если ты мне не веришь, можешь позволить другим попробовать еще раз.

Закончив говорить, Юэ Цзяоцзяо наклонилась к уху Чжао Чжаня и повторила смысл их разговора.

Она не знала языка жителей Запада, но в городском книжном магазине не хватало книг для чтения, поэтому Чжао Чжань часто ездила в уезд Хуай или просила кого-нибудь съездить в уезд Хэкоу, чтобы принести ей несколько новых книг.

Юэ Цзяоцзяо выучила их язык по одной из путеводителей толщиной с кирпич.

— Я Ваглер, глава моего клана. Скажи мне, что он говорит?

Тогда она выучила его только для развлечения, но не ожидала, что теперь это пригодится.

Юэ Цзяоцзяо взглянула на доктора Суня. — Доктор Сан, как он?

— Все так, как ты сказал. У него, наверное, аллергия на чили. К счастью, в горле нет сыпи. Я дам ему лекарство позже, и он поправится».

Когда Юэ Цзяоцзяо нечего было делать дома, она обычно обсуждала современную медицину с доктором Сунь.

Доктор Сунь был прилежным человеком. Когда он был просветленным, он мог запираться в своей комнате на дни и ночи, чтобы экспериментировать с рецептами.

— С вашим мужчиной скоро все будет в порядке, — спокойно сказала Юэ Цзяоцзяо.

Глаза у нее были ясные, как будто перед ней не могли скрыться все заговоры и уловки.

— Ваглер, вы проделали весь этот путь из западных областей. Могу я узнать, кто привел вас сюда? С какой истинной целью вы пришли на нашу мастерскую?»

Юэ Цзяоцзяо сразу перешел к делу.

Когда Чжао Чжань, стоявший рядом с ней, услышал ее тон, он подсознательно потянул ее за собой и заблокировал. Он смотрел на нее без страха.

Ваглер поднял голову и рассмеялся: «Какая умная женщина. Я здесь, чтобы поговорить с вами о делах, конечно.