Глава 301 — 301 Искренность

301 Искренность

Юэ Цзяоцзяо указала на Чжао Чжаня и сказала: «Если вы хотите поговорить о делах, лучше поговорить с моим мужем. Вы много путешествовали, так что вполне возможно, что вы не будете знать, как говорить здесь на официальном языке». После того, как Юэ Цзяоцзяо закончила говорить, она перешла на официальный язык и посмотрела на собеседника ясными глазами. «Если вы хотите вести бизнес искренне, почему бы вам не быть более честным со всеми нами здесь?»

«Хахаха!»

Ваглер громко расхохотался. Когда он снова открыл рот, то заговорил довольно неловким формальным тоном. «Ты довольно интересный. Ты отличаешься от других женщин, которых я встречал. Хоть ты и выглядишь тоньше и слабее их, но у тебя сильная душа. Я более чем готов иметь с вами дело».

«Поскольку вы здесь для ведения бизнеса, пожалуйста, позвольте моему мужу взять на себя управление».

Ваглер посмотрел на Чжао Чжаня: «Ты тоже неплохой. Тем не менее, вы должны отметить, что другие люди в вашей мастерской не обладают вашей сильной ментальной стойкостью. Тебе следует поработать над этим».

«Это не только от этого. Они просто ценят человеческие жизни, — нейтральным тоном сказал Чжао Чжань. «Только что у вашего спутника была аллергическая реакция на перец чили. Они просто беспокоились, что он будет в опасности».

Ваглер развел руками. — Если вы настаиваете, я недооценю вашу доброту. Давайте успокоимся и приступим к делу, хорошо? Ваглер оглядел комнату. «Честно говоря, у меня уже были деловые отношения с Шаном. Именно он познакомил меня с этим местом. «Я собираюсь сначала перенести это твое дело в северную пустыню, а затем вернуться в западные районы».

— Дай нам минутку.

Чжао Чжань попросил Ян Личжэна привести своих людей, чтобы унести западного человека с аллергической реакцией. Затем он опустил глаза и посмотрел на Юэ Цзяоцзяо. — Ты будешь ждать меня дома или останешься здесь со мной?

— Я собираюсь отправиться домой первым. «Юэ Цзяоцзяо сжала его руку. «Я попрошу мадам Цинь принести вам ужин позже».

Комната была битком набита семью или восемью жителями Запада, стоящими внутри.

Более того, эта группа людей была в лохмотьях. Они были поношены в дороге и любили курить, поэтому несли с собой резкий запах.

Юэ Цзяоцзяо чувствовала, что ей будет трудно дышать, оставаясь с ними в одной комнате, поэтому она настояла на том, чтобы вернуться первой.

Чжао Чжань сначала выслал ее из мастерской, прежде чем обратиться к жителям Запада. Он смотрел, как ее спина исчезает из его поля зрения, прежде чем вернуться в свою комнату.

«Похоже, ты не можешь оставить свою жену ни на секунду», — издевался Ваглер над Чжао Чжанем на его собственном официальном языке.

«Это правда», — с улыбкой признал Чжао Чжань. «Я понимаю боль такого человека, как ты, который круглый год занимается бизнесом на улице, без жены рядом с тобой».

«Они просто женщины. У нас в карманах есть серебро, его более чем достаточно».

«Ваглер, мы говорим о бизнесе, а не о женщинах», — Чжао Чжань находился под влиянием Юэ Цзяоцзяо и научился уважительно относиться к женщинам. Он не хотел выносить их наружу и обсуждать, как если бы они были предметами.

«По какому делу вы здесь?»

— Я хочу всего… — Ваглер не знал, как это сказать. Он щелкнул рукавом и пропустил тему.

«Кроме фасоли.

«Вы слышали историю о хитрой лисе? Это как раз то, что нужно для описания Шана. Он хочет, чтобы мы подрались, чтобы он мог воспользоваться моим бизнесом. Я ни за что не позволю ему идти своим путем.

«Чжао Чжань, почему бы нам не работать вместе? У меня большой бизнес в Бэй Сити. Если вы готовы взяться за руки, я думаю, мы можем приложить руку к этому делу в городе Бэй».

Из шести слуг, подписавших смертный приговор в уезде Хуай, Чжао Чжань выбрал нескольких и привел их с собой. Он нашел двух умных.

Теперь он охранял деревню Уиллоу и передавал графство Хуай Фан Тяньлю. Кроме этого, он хотел исследовать другие места. Чего ему не хватало, так это полезных людей.

Теперь, когда он мог использовать кого-то, он мог воспользоваться ситуацией и взять верх.

Чжао Чжань давно хотел решить вопрос с семьей Линь в городе Бэй, но так и не нашел подходящей возможности.

«Ваглер, в городе Бэй также есть люди, которые ведут со мной дела. Вы когда-нибудь имели дело с семьей Линь в городе Бэй?

Чжао Чжань, не колеблясь, спросил то, что нужно было спросить.

Лицо Ваглера было наполнено насмешкой.

«Семья Лин? Когда два года назад я проезжал мимо города Бэй, семья Линь умоляла меня сотрудничать. Я слышал, что в прошлом году семья Линь разбогатела и открыла свой бизнес в городе Бэй.

«Больше всего я ненавижу таких людей, как семья Лин. Они такие же, как мы, люди, которые полагаются на ведение бизнеса, чтобы жить хорошей жизнью, но они все еще хотят получить статус ученых. У большинства местных жителей есть эта распространенная проблема.

«Я хорошо зарабатывал деньги, но они делали меня несчастным».

Чжао Чжань пытался уловить ключевую информацию из слов Ваглера.

Непредвиденная удача семьи Линь, должно быть, была приданым семьи Юэ в городе Ян в прошлом году.

Он должен был найти способ вернуть то, что принадлежало ей.

Чжао Чжань подавил свои мысли и спокойно посмотрел на Ваглера. «Как вы хотите, чтобы я работал с вами?»

«Честно говоря, я хочу купить у вас что-то особенное в дополнение к вещам, которые вы производите в своей мастерской.

Брови Чжао Чжаня слегка приподнялись.

— И что бы это было?

«Рецепт приготовления рассола. Чжао Чжань, я думаю, вы должны знать, что соевые бобы растут не только здесь. У нас, жителей Запада, они тоже есть.

«Но мой родной город не так богат ресурсами, как ваш, где есть все виды вкусной еды, чтобы насладиться.

«Мне нужен рецепт, потому что я хочу добавить еще одно лакомство в свой родной город».

Ваглер встал и положил правую руку на левое плечо. Он опустил голову и сказал: «Пожалуйста, отнеситесь к этому сотрудничеству с добрым сердцем».

Выражение лица Чжао Чжаня стало серьезным.

Перевезти к ним рассол было нереально, но поделиться рецептом было бы не так сложно.

«Я знаю важность рецепта, но пока вы можете предложить мне цену, я могу заплатить вам деньги». Ваглер снова сел. «Чтобы показать свою искренность, я готов купить по пятьсот килограммов каждого из ингредиентов в вашей мастерской, кроме фасоли. Что касается вступительного взноса, я уже заплатил его, когда был в уезде Хуай. Это жетон, который я получил там».

Чжао Чжань взял табличку и внимательно посмотрел на нее, прежде чем вернуть. «Я не могу передать вам все прямо сейчас. В моей мастерской не так много товаров на складе, поэтому я могу дать вам только половину каждой суммы. Если хочешь, можешь получить через десять дней.

Кроме приправы, которую можно было сделать на месте, все остальное требовало времени.

«Тогда будет двести пятьдесят килограммов. Я вернусь через десять дней. Я надеюсь услышать хорошие новости о моем предложении.

«Хорошо, могу я узнать, где вы разместили одного из моих людей?»

Ваглер хотел уйти, поэтому Чжао Чжань привел его во временное место отдыха в мастерской.

Западный аллергик уже немного поправился. Доктор Сан выписал ему рецепт и приказал уйти с Ваглером и остальными.

«Доктор Сунь», — позвал его Чжао Чжань, увидев, что Ваглер и остальные ушли. «Как дела у Ян Дашаня?»