Глава 313 — 313 Роды (Часть 3)

313 Роды (Часть 3)

Ли Мяо чувствовал себя отдохнувшим и более энергичным в более чистой среде.

«Ли Мяо, ты хочешь что-нибудь поесть? Я попросил мадам Цинь приготовить тебе яиц.

Услышав ее слова, Ли Мяо действительно почувствовал себя немного голодным.

Покончив с едой и погрузившись в глубокий сон, Юэ Цзяоцзяо посмотрела на двух младенцев, глаза которых все еще были закрыты. «Мадам Цинь, вы можете остаться здесь и позаботиться о них. Я поеду в дом Личжэна.

«Зачем?»

«Чжао Чжань попросил сына Личжэна вырастить несколько коз. Я пойду куплю тот, который все еще дает молоко, и принесу его сюда».

Козье молоко было полезно для организма и не могло легко привести к ожирению. Он больше подходил только что родившей Ли Мяо, чем мясной суп.

— Ты поведешь их сюда?

Мадам Цинь смотрела на ее нежную и красивую внешность и не могла не задаться вопросом, кто будет вести другую.

«Не волнуйся. Если коза слишком свирепа, я могу заставить ее прислать ее».

У нее не было никакого рукоделия, так что она не могла ничего сделать для Ли Мяо, так что она могла сначала вести коз.

Мадам Цинь выглядела обеспокоенной.

Юэ Цзяоцзяо уже без всяких размышлений направилась прямо к дому Личжэна. Когда Ян Личжэн увидел ее, он от души рассмеялся. «Чжао Чжань, этот парень был прав. Ты действительно пришел.

«Что?» Юэ Цзяоцзяо был озадачен. «Что тебе сказал Чжао Чжань?»

«Он сказал мне подготовить коз. Когда Ли Мяо родила, он сказал мне помочь тебе отнести козу к нему домой, когда ты приедешь. Этот ребенок действительно умный!»

Небо было темным, а Юэ Цзяоцзяо стояла недалеко от центра с красными глазами.

Этот грубый охотник все продумал за нее.

«Я пошел за козой после того, как привел акушерку с Дашаном».

Пока Ян Личжэн говорил, он вывел козу со двора. «Пойдем. Я помогу тебе отправить эту козу. Чжао Чжань уже дал нам за это немного серебра.

Юэ Цзяоцзяо тупо уставился на козу, которую старший мужчина держал в руке.

Она ничего не чувствовала после напряженного дня, но когда она снова услышала имя Чжао Чжаня, Юэ Цзяоцзяо не могла не почувствовать горечь на сердце.

Она очень скучала по нему.

Ян Личжэн увидел, что она не следует за ним, и остановился как вкопанный. «Пойдем. Чжао Чжань сказал, что если ты придешь ночью, ты должен идти впереди меня. Я прожил так долго, но я никогда не видел человека, который так любит свою жену».

«Хорошо.»

Юэ Цзяоцзяо не раскрывала слишком много своих эмоций перед людьми, с которыми она не была знакома, и на самом деле она очень оборонялась, когда дело доходило до того, чтобы делиться ими.

Они оба подошли к дому Ли Мяо один за другим.

«Хорошо, я привяжу козу ко двору. Если больше ничего не будет, я вернусь первым.

Юэ Цзяоцзяо поблагодарила Ян Личжэна.

«Как поездка?»

Госпожа Цинь, находившаяся в комнате, услышала шум и вышла поприветствовать его. «Личжэн прислал тебя сюда?»

«Да, Чжао Чжань сказал Личжэну перед отъездом, что я верну козу».

Мадам Цинь вздохнула. «Я прожил так долго, но впервые вижу кого-то вроде него. Хотя твой отец тогда любил твою мать, если честно, твой отец не был так хорош, как Чжао Чжань.

Беспокойство в сердце госпожи Цинь уже утихло.

Несмотря на то, что Юэ Цзяоцзяо всегда занимала первое место в ее сердце, Чжао Чжань уже занимала первое место в сердце госпожи Цинь как хороший человек высшего уровня.

«Мадам Цинь, я немного устал. Я вернусь первым».

Юэ Цзяоцзяо была не в духе.

Увидев это, мадам Цинь поняла, что сказала не то. Она осторожно сказала: — Ты можешь вернуться первой. Я останусь здесь и присмотрю за ними. Не волнуйтесь, у меня есть опыт ухода за ними.

Юэ Цзяоцзяо кивнула.

Как только она вернулась во двор, два маленьких щенка запрыгали у ее ног.

«Вы вернулись?» Доктор Сунь все это время стоял на страже перед двором. Когда он увидел, что Юэ Цзяоцзяо вернулась, он подошел и вручил ей деревянную коробку.

«Возьми это.»

«Доктор Сунь, Чжао Чжань тоже просил вас передать это мне?»

«Точно, этот ребенок действительно беспокойный. Если есть что-то, он мог бы просто сказать тебе прямо, но ему просто пришлось тащить меня за собой и рассказать мне кучу вещей.

Хотя доктор Сунь был пренебрежительным, его глаза были мягкими, когда он смотрел на Юэ Цзяоцзяо. «Это для того, чтобы успокоить ваш разум. Если вы не можете хорошо спать по ночам, просто зажгите одну. Это поможет вам хорошо спать. Хотя эта штука не наносит вреда вашему телу, вы должны использовать ее осторожно. У меня есть только эта коробка.

— Спасибо, доктор Сан.

Юэ Цзяоцзяо держала в руках деревянную коробку.

Она вернулась в свою спальню и села в комнате, даже не зажигая масляной лампы.

Только когда ей стало холодно, она медленно пошевелилась. «Чжао Чжань…»

Ответа не последовало.

Привычки были страшной вещью.

Юэ Цзяоцзяо рассмеялась над собой и встала, чтобы зажечь масляную лампу. Она пошла на маленькую кухню, чтобы набрать горячей воды, чтобы умыться, и легла на кровать.

В этот момент Чжао Чжань, который уже покинул город Ваншань далеко, тащил Фан Тяньлю и убегал.