Глава 40

Интуиция

Чжао Чжань вытер носовым платком пот со лба.

Если бы такая погода действительно могла быть жаркой в ​​течение четырех-пяти дней, то не высохли бы два поля, разоренные его прошлой семьей?

«Цзяоцзяо, я уже посадил семена сои в сарае у подножия горы в соответствии с методом, которому ты меня научил. Я также вырыл ямы для удобрения. Я заберу их в ближайшие два дня. Когда семена не сгниют от замачивания в воде, я их посажу».

Цзяоцзяо действительно была счастливой звездой. Пока она это говорила, все сбывалось.

Однако его возлюбленная была так невинна и наивна. Если бы другие знали, что его возлюбленная обладает такой замечательной способностью предсказывать погоду, он бы вообще не смог защитить ее со своими нынешними способностями.

Юэ Цзяоцзяо был сообразительным человеком. Она знала, о чем он думает, лишь взглянув на выражение его лица. «Чжао Чжань, тебе интересно, почему я снова окажусь прав, верно?» она спросила.

«Нет.» Чжао Чжань покачал головой, а затем с серьезным выражением лица сказал: «Я думал… Насколько могущественным я должен стать, чтобы защитить тебя».

Юэ Цзяоцзяо положила руку на его губы и улыбнулась, словно распустившийся цветок. «Ты тупой? Я впустил тебя только потому, что доверял тебе. Никто больше не узнает об этом».

«Но вы можете предсказывать будущее», — с тревогой сказал Чжао Чжань.

— Ты меня переоцениваешь. Юэ Цзяоцзяо прижала палец к уголку его губ.

«Я не умею предсказывать будущее. У меня просто есть смутное чувство, если в моем сердце есть сильная мысль. Это просто интуиция.

«Например, когда вы охотились в горах, у вас наверняка было чувство опасности, хотя вы ничего не нашли, верно? У меня такое же чувство, но моя интуиция сильнее и яснее, чем у обычного человека».

Чжао Чжань подошел к ней ближе и взял ее за руки.

«В дальнейшем вам нужно использовать эту интуицию только на себе. Что бы ни случилось в будущем, даже если мне придется рисковать своей жизнью, я обязательно защищу тебя».

Когда он говорил, его губы слегка шевелились, а кончики пальцев Юэ Цзяоцзяо слегка чесались. Она не могла не ухмыльнуться и погладить его пальцы.

Он внезапно остановился на полуслове. Чжао Чжань стоял неподвижно, как будто его болевые точки были поражены. Юэ Цзяоцзяо казалось, что Чжао Чжань — это хорошо воспитанный золотистый ретривер, стоящий перед ней и виляющий пушистым хвостом. Она рассмеялась и подняла руку, чтобы ударить Чжао Чжаня по голове.

— Будь здоров, я голоден.

Чжао Чжань тут же отскочил, как будто его хвост горел. — Я сейчас пойду и приготовлю.

Время, проведенное в горах, заняло много времени, и Юэ Цзяоцзяо каждый день только ела и спала. Когда ей было скучно, она читала с.

Чжао Чжань проводил свои дни взаперти в сарае у подножия горы, выращивая ростки фасоли. Когда у него было время, он также выращивал рассаду соевых бобов и чили. Он был так занят весь день, что его ноги не оставались на земле дольше пяти секунд. Несмотря на это, он не забывал готовить самые вкусные блюда три раза в день.

Юэ Цзяоцзяо увидел, что он занят, и захотел помочь ему. Однако она подняла руку, и сердце Чжао Чжаня тут же сжалось от ее усталости.

Попробовав дважды, она поняла, что ее помощь только заставит сердце Чжао Чжаня болеть еще сильнее, а вместо этого нарушит его ритм. Затем Юэ Цзяоцзяо решила остаться в пещере и с комфортом стать домоседом.

Жара держалась четыре-пять дней.

В последний день Чжао Чжань посадил в землю рассаду сои и чили.

Всего было два поля. Полторы из них были засажены соей, а другая половина – перцем чили.

Деревня Уиллоу никогда не сталкивалась с таким странным явлением за все годы своего существования.

Когда он собирался посадить пшеницу, Чжао Чжань понял, что только что посадил несколько саженцев, которых никогда раньше не видел.