Глава 85 — Истинная Способность

Его пальцы слегка дрожали, и ему хотелось прижать ее к себе. Это были не те объятия, которые длятся несколько секунд. Он хотел встроить ее в свою кожу.

Испугавшись собственных мыслей, Чжао Чжань вздрогнул и пришел в себя.

Он бросился во двор, начерпал воды из колодца и облил себя. Только когда он полностью подавил мысли в своем уме, Чжао Чжань, измученный, сел у колодца.

У него действительно была мысль причинить ей боль?

Он действительно хотел на мгновение увидеть, как покраснели ее глаза в его объятиях…

Чжао Чжань покачал головой.

Юэ Цзяоцзяо, сидевшая у кровати, с растерянным выражением лица услышала звук бегущей воды, доносящийся со двора. Когда она, наконец, поняла, что он делает, она выглядела беспомощной.

Сначала она не собиралась его учить. Она просто хотела сделать исключение и немного вознаградить его сегодня.

В конце концов, он просто испугался…

Мало того, что этот человек мог это вынести, так казалось, что он еще и не обычный человек. Иначе зачем ему непрестанно выливать на свое тело ведра холодной воды, чтобы подавить эту злую жгучую страсть?

Разве она не должна дразнить его так в будущем?

Или она должна дать ему книги для изучения?

Такие практические случаи должны были быть в древности, но они были не такими реальными, как в наше время.

Юэ Цзяоцзяо редко испытывала противоречия.

Как только она вошла во двор, то увидела две главные комнаты. Раньше Чжао Чжань спал на полу в своей комнате, вероятно, потому, что у него не было другого выбора. Теперь явно было две комнаты, но Чжао Чжань превратил другую спальню в кабинет.

Юэ Цзяоцзяо подумал, что он на что-то намекает.

Теперь, когда она поняла, что в ее комнате есть дополнительное одеяло, она поняла, что Чжао Чжань всего лишь хотела лежать в одной комнате с ней, даже если это означало спать на полу.

Юэ Цзяоцзяо была немного беспомощна. Она встала, пошла за одеждой Чжао Чжаня и передала ее. «Переоденься. Не надевай эту мокрую одежду. Ты легко простудишься».

Чжао Чжань не ожидал, что она появится внезапно.

Особенно, когда она увидела, как он сконфузился, как будто все грязные мысли в его сердце не могли спрятаться. Чжао Чжань молча взял одежду и пошел в кладовую, чтобы переодеться. Выйдя, он сразу же направился на кухню.

На обед он приготовил тофу из утиной крови.

Когда Юэ Цзяоцзяо сидела за обеденным столом, она внезапно вспомнила события прошлой ночи и спросила: «Чжао Чжань, ты нашел человека, который намеренно испачкал наш тофу?»

Глаза Чжао Чжаня загорелись, когда он поднял голову. — Ты не сердишься на меня?

— Почему я должен злиться на тебя? Юэ Цзяоцзяо нашла это немного забавным. «Это твое собственное тело. Пока вы думаете, что проблем нет, все в порядке. Я не буду злиться».

Казалось, его возлюбленная не знала о грязных мыслях, которые он таил в своем сердце.

Это должно было радовать, но Чжао Чжань почувствовал необъяснимое чувство вины. Однако он все же оживился и честно ответил: «Мы еще ничего не нашли. Все говорили, что не видели, чтобы кто-то заходил».

«Однако они не могут скрыть, какая семья в деревне обычно ест мясо от других. Я попросил Дашана поговорить сегодня во время работы с большим количеством людей. Когда он увидит, кто убил кур и уток и выпил их кровь, найти виновного будет легче. Когда я узнаю, кто это, я обязательно заставлю их страдать».

«Хорошо.»

Чжао Чжань взял палочками несколько овощей и положил их ей в миску. Он смиренно кивнул. — Когда придет время, я заставлю их говорить.

После обеда Чжао Чжань пошел купить ингредиенты для своей еды, а затем, не останавливаясь на отдых, направился обратно в деревню Уиллоу.

Ведь он должен был построить свой собственный дом. Чем больше он помогал, тем больше денег он мог сэкономить, чтобы купить вещи для своей возлюбленной.