Глава 62

62 Отбросы отца

Сун Цзянь замер, услышав ее вопрос. Пытаясь проявить себя, он не учел того факта, что ему придется рассказать ей всю историю.

Он смотрел на нее больше минуты, не в силах произнести ни слова. Как только Ронг Юэ увидела, что он не желает говорить, она повернулась, чтобы уйти, ведь ей еще нужно было с кем-то встретиться примерно через два часа.

Кроме того, ей все еще нужно было изменить свою внешность, а это означало, что у нее не было свободного времени.

n)-𝔒()𝚟—𝐞/.𝗅(-𝒷—1.-n

«Я должен им денег». Сун Цзянь наконец сумела сказать это как раз вовремя, чтобы заставить Ронг Юэ остановиться как вкопанная.

Она не могла себе представить, какую сумму может задолжать студент, из-за которого такие мужчины оказались бы у него на шее, в конце концов, она также жила в крайней нищете на протяжении всей средней школы в своей прошлой жизни.

«Здесь холодно, если хочешь поговорить, пойдем в закусочную напротив. Если нет, я могу дать вам свой контакт, чтобы вы могли позвонить мне, когда будете свободны или подумаете, что вам нужна моя помощь». Сказала Ронг Юэ, боясь заставить его почувствовать, что она заставляет его открыться, хотя на самом деле она не хотела ничего подобного.

— Все в порядке, мы можем пересечь границу. Сказал Сун Цзянь и даже бросился вперед, чтобы идти вперед.

Поскольку время было не в час пик, в закусочной было относительно тихо, и Ронг Юэ поспешно сделала заказ на горячий шоколад. — Хотели бы вы того же?

Сун Цзянь рассеянно кивнул, и Ронг Юэ разместила заказ.

…..

Она оставила его на следующие несколько минут, изучая детали. В такую ​​холодную погоду на мальчике была лишь едва толстая толстовка. Тот самый, который она видела на нем всю неделю. Что еще более важно, внутри ткани не было ничего, что указывало бы на то, что о нем, скорее всего, никто не беспокоился, и у него также не было времени для себя.

«Эти семь человек были посланы из Аида. Их называют ростовщиками, и поскольку мой отец перед тем, как сбежать, задолжал им большую сумму денег, теперь моя обязанность погасить долг. Сун Цзянь сразу же заставил пытливый ум Ронг Юэ погаснуть.

В лучшем случае он был, вероятно, мальчиком чуть старше девятнадцати лет, и думать, что на нем лежит такая детская ответственность, было довольно грустно.

Не выдержав, она спросила: «Куда делся твой отец?»

— Понятия не имею, но с одной осени, два года назад, я не видел его тени. Он ответил холодно, стиснув челюсти, когда он говорил о своем отце, было единственным указанием на то, что Ронг Юэ нужно было знать, насколько это на него повлияло.

Но поскольку это был вопрос, который он поднял, она также не несла ответственности за его закрытие. Обычно она бы не беспокоилась, ведь она его не знала, и хотя они просидели рядом целую неделю, они даже не сказали друг другу ни слова.

Тем не менее, она чувствовала, что могла видеть в нем себя из прошлого, ожесточенного, отчаявшегося и полного отчаяния. Тогда она была слишком беспомощна в отношении того, что жизнь имела с ней дело, и даже когда она знала, что Тонг Ян не заботился о ней так сильно, как она, она охотно приняла эту динамику в отчаянии.

Теперь, когда она увидела то же отчаяние в глазах мужчины перед ней, ей не хотелось просто уйти, ничего не сделав. Для нее отвернуться в такой ситуации было бы все равно, что повернуться спиной к самой себе.

«Это очень много», — пробормотал Сун Цзянь, а затем глубоко вздохнул, когда увидел поднятые брови Ронг Юэ, которые явно говорили ему продолжать.

«Он одолжил у ростовщиков около 500 000 долларов, а затем сразу же сбежал с другой женщиной». Сказал он, а затем склонил голову, стыдясь того, что человек, о котором он говорил, был тем, кто его родил.

Отвращение и гнев охватили Ронг Юэ, когда она пыталась представить, насколько бессердечным может быть мужчина. «Твоя мама?» — спросила она, пытаясь получить полную картину.

«От этой новости ей стало плохо, у нее случился инсульт, сейчас она находится в больнице». Сказал он со вздохом.

Чем больше вопросов задавал Ронг Юэ, тем больше она встревожена тем, насколько ему плохо. В детстве он работал по шестнадцать часов в день и четыре часа тратил на посещение дневных занятий. Только теперь она смогла понять причину, по которой он всегда выбегал из класса. В этом возрасте, когда все жили в полную силу и сосредотачивались на новых игровых технологиях и отношениях, он каждый день своей жизни боролся со временем.

Еще более жестоко было то, что ростовщики ожидали, что он будет работать двадцать часов вместо шестнадцати часов, как он сейчас работал, и именно поэтому его избили, когда она его увидела.

«Я бы помог тебе с выплатой оставшейся суммы…» Прежде чем она успела закончить свои слова, прервала Сун Цзянь.

«Я понимаю, что это ваши добрые намерения. Но я ненавижу быть кому-то в долгу, мне все равно придется когда-нибудь отыграть тебя. По моим расчетам, я покончу с выплатой оставшейся суммы в ближайшие два года, после чего буду совершенно свободен…»

Ронг Юэ наблюдал, как его глаза увлажнились после того, как он назвал время, в течение которого ему осталось работать, но даже когда она предложила еще два раза, его ответ был таким же и непреклонным.

«Хорошо, у меня осталось около часа, чтобы встретиться с кем-нибудь на другом конце города, я подумаю о твоих делах позже и перезвоню тебе». Сказал Ронг Юэ, не имея другого выбора, кроме как сдаться, поскольку его решение было принято. Однако, как бы он ни отказывался, она все равно не могла оторвать глаз от того, что только что произошло.

Когда она села в такси, чтобы отвезти ее поближе к месту встречи с представителем Ассоциации Аньси, ее разум был наполнен мыслями о том, каким был ее отец. Ни в прошлой жизни, ни в этой жизни она никогда не встречала своего отца. Что еще хуже, ее мать не помнила о нем и просто вспомнила, как ее спас хозяин семьи Фанг, когда она была беременна.

У нее было так много возможностей с тех пор, как в детстве она выбросила этот вопрос из головы. Но, услышав его историю, часть ее задалась вопросом, возможно, ее отец имел какое-либо отношение к болезни ее матери.

????

«Извращенец! Что ты делаешь в женском туалете?» — упрекнула Ронг Юэ молодая леди, выходя из женского туалета полностью преображенной. К тому времени, как она закончила переодеваться в только что купленную мужскую одежду и переодеться в только что купленную мужскую одежду, даже ее мать не могла утверждать, что она не мальчик. Она изменила всю свою ауру, чтобы выглядеть как какой-то непринужденный молодой мастер, однако она не рассчитала, что, выходя из туалета, мальчик поднимет брови. К счастью, женщина, которую она встретила, не пожелала доставлять неприятности и просто отругала ее.

Она использовала свой другой телефон, защищенный брандмауэром, созданным маленькой Лори, чтобы сообщить мужчине, что она уже в выбранном им ресторане. Она небрежно зашла в ресторан, и аромат еды, которую несли и подавали, заставил Ронг Юэ, который уже был любителем еды, немедленно почувствовать голод.

Как раз в тот момент, когда она собиралась сдаться и отказаться от вежливости, заказав еду до их приезда, ее телефон с ее фирменным сообщением предупредил.

— Я здесь, где ты сидишь?

Ронг Юэ огляделась вокруг, а затем, используя свою интуицию, нежно махнула рукой мужчине, который, казалось, только что вошел в ресторан. Она была права: мужчина кивнул и направился к ней. Одетая в коричневый костюм, который отличался от обычного черного костюма, к которому она привыкла, в сочетании с аурой, которую молодой человек излучал, несмотря на свою обычную внешность, она уже могла сказать, что его рейтинг в компании не был низким.

Эти две вещи косвенно говорили ей, какое большое значение они придавали ей и работе, которую она представила в качестве своего последнего задания.

«Г-н Су», — вежливо поприветствовал молодой человек, прежде чем сесть напротив нее.

«Я Лу Бо, руководитель технологического отдела корпорации Цинь. Чтобы вас не сбить с толку, я также являюсь членом Ассоциации Аньси и буду говорить с вами от имени обеих сторон. Все хорошо?» — осторожно спросил он.

Ронг Юэ кивнул, давая понять, что он может продолжать. Однако прежде чем он успел сказать хоть слово, она подняла указательный и средний пальцы вверх, показывая, что хочет, чтобы он подождал.

«Я проголодался и хотел бы что-нибудь поесть, прежде чем мы продолжим». Она сказала просто так, как будто это была обычная процедура, которой следовало следовать.

С того момента, как он прибыл сюда, и до этого момента, он уже понял, что все его выводы о личности молодого человека, с которым он собирался встретиться, были немного неправильными. Тем не менее, он также был человеком, который был экспертом в разрешении ситуаций.

«Простите мои плохие манеры, этого действительно следовало ожидать, поскольку уже полдня», — его ответ был плавным, и он переложил всю вину на себя, заставив Ронг Юэ тонко кивнуть в знак одобрения.