Глава 158 — Бесстрашный

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

«Как это возможно? !”

Все вскрикнули от удивления.

Лу Цинчжо молча наблюдал за выражениями лиц каждого.

С тех пор, как в тот день он импульсивно встал с инвалидной коляски, он сразу же запечатал эту новость. Мало кто знал, что его нога выздоровела, поэтому его появление произвело такую ​​сенсацию.

Он поднял глаза и посмотрел вперед. Как и ожидалось, он увидел, что Хэ Яобай тоже был удивлен. Он не мог не улыбнуться.

«Старый соперник, кажется, нам нужно продолжать борьбу».

Хэ Яобай стоял неподалеку и легко понял смысл сообщения Лу Цинчжо.

Он щелкнул языком.

Нога Лу Цинчжо действительно зажила!

Еще до несчастного случая с Лу Цинчжо он уже был грозным противником в деловом мире. Теперь, когда он выздоровел, Лу Минъю, этот старый лис, обязательно воспользуется этой возможностью, чтобы передать ему положение ответственного за семью Лу.

Со взрослым с хитрым умом иметь дело гораздо труднее, чем с ребенком!

Хэ Яобай внезапно почувствовал себя немного расстроенным.

Сначала он думал, что все идет по его плану. В итоге аварии пошли одна за другой. Могло ли быть так, что судьба семьи Лу еще не закончилась?

— Яобай, успокойся.

Почувствовав панику своего приемного сына, Хэ Юси взял его за руку и сказал низким голосом:

«Отец.» Хэ Яобай быстро подавил свои эмоции и застенчиво опустил голову.

— Разве это не интереснее? Хэ Юси улыбнулся: «Мы столько лет ссорились с семьей Лу, и всегда было трудно определить, кто лучше. Если бы не авария пятилетней давности, мы до сих пор были бы в тупике с семьей Лу. Должен сказать, что хотя ситуация напряженная, она все же мотивирует людей».

«По сравнению с боем, я все еще надеюсь, что у меня все в сумке», — сказал Хэ Яобай.

Он отличался от Хэ Юси.

У Хэ Юси был боевой характер, и он любил постоянно бросать вызов другим.

Как говорится, драться с другими было очень весело. Хэ Юси был из тех людей, которым нравилось сражаться с другими. Как только он терял противника, он быстро расслаблялся.

Хэ Яобай, с другой стороны, обладал характером повелителя и любил все контролировать. Чтобы все контролировать, он пресекал все переменные в зародыше.

Семья Лу была переменной семьи Хе.

Он хотел, чтобы семья Хэ из имперской столицы стала семьей номер один в Китае. Никто не мог поколебать их позиции.

Для этого ему сначала пришлось уничтожить семью Лу.

Что касается других семей, то даже если семья Лу рухнет, им потребуется несколько лет или даже больше, чтобы другие семьи засияли. В то время он уже заставил бы семью Хэ из имперской столицы твердо стоять в Китае!

«Глядя на текущую ситуацию, вы не сможете получить то, что хотите». Он Юси вздохнул.

«Я сделаю это, отец», — сказал Хэ Яобай.

Он Юси похлопал себя по руке и посмотрел налево и направо. Он спросил: «Где Яосин?»

Ему нравился этот ребенок, Хэ Яосин. Она была хороша собой и послушна. Она никогда не отклонялась от своих планов. Она была очень полезной шахматной фигурой. Хотя она не вышла замуж за Лу Цинчжуо, как того хотел Хэ Яобай, после инцидента Хэ Яобай не выгнал ее из семьи Хэ. Он даже сделал ее старшей дочерью семьи Хэ.

Хэ Юси любил свою дочь больше, чем сына, особенно когда Хэ Яосин немного походил на человека из его воспоминаний.

Хотя человек в его воспоминаниях заставлял его ненавидеть ее каждый раз, когда он думал о ней.

«Она смотрит на Ли Минли, — сказал Хэ Яобай.

«Ой?» Он Юси с интересом улыбнулся.

Любой человек с проницательным взглядом мог сказать, что Хэ Яосин думал о Хэ Яобае. Несколько дней назад до него также дошли слухи о том, что Хэ Яобай постучал в дверь Ли Минли посреди ночи.

Все так много говорили, как будто Хэ Яобай влюбился в этого молодого доктора. Однако он был единственным, кто знал, что в голове приемного сына есть только бизнес и будущее.

Однако все изменилось, когда эти слухи дошли до Хэ Яосина.

Он Юси чувствовал, что молодой врач будет немного страдать.