Глава 28 — давайте посмотрим, кого мне следует ограбить

Глава 28: давайте посмотрим, кого мне следует ограбить

Арвен Дани чувствовала, что он вел вполне успешную жизнь.

В этом году ему исполнилось сорок, он родился в Розе и обладал фирменными рыжими волосами розайца. В прежние годы он путешествовал по пересеченной местности в торговом караване, объезжая многие страны континента. Только когда ему было за тридцать, он наконец вернулся в розу, чтобы взять на себя большую ответственность в ассоциации. В этот момент он уже был менеджером филиала Аскарт-Сити торговой ассоциации Сорофья.

Будучи одним из немногих управляющих филиалами знаменитой торговой ассоциации Сорофья в теократии, Арвен занимала еще более высокое положение по сравнению с мелкими дворянами. Только самые знатные клиенты были достойны его внимания.

И черноволосый мальчик, сидящий сейчас перед ним, был одним из них.

«Молодой господин Роэль, два комплекта одежды, которые вы заказали, прибудут только через полмесяца. Мы попросим наших людей доставить их в Аскарт-Хаус. Что касается короткого меча, который вы просили, боюсь, что это займет немного больше времени; примерно три месяца.”»

Внутри изысканно украшенной комнаты Арвен в черном костюме смотрела на очаровательного, но красивого маленького мальчика, сидящего напротив него, пока он с любезной улыбкой объяснял ситуацию. Уютная атмосфера, которую он излучал, показывала, насколько он достоин должности управляющего.

Легкий аромат исходил от красного чая высочайшего качества, который подавался в изысканно оформленных Розайских чашках на столе. Роэл удобно устроился на мягком диване, сделал глоток чая и спокойно заметил:

«Чай не так уж плох.”»

«Ха-ха, с нашей стороны вполне уместно подавать вам самый лучший чай. Я бы не стал пить такой драгоценный чай при обычных обстоятельствах.”»

ТС-с, только ребенок поверит твоим словам!

1 Ответ – 2 дня назад

Роэл продолжал спокойно улыбаться, одновременно презрительно отвечая на замечание Арвен.

Сорофья была известна своим богатством, так как же высокопоставленный управляющий филиалом мог быть не в состоянии позволить себе чай? Это все равно что сказать, что рыба тонет в воде!

Это была обычная тактика, которую использовали торговцы, чтобы умаслить клиента до небес, прежде чем ограбить их и забрать все их деньги. Это было особенно эффективно для наивных юношей или гордых дворян, которые пошли бы на все, чтобы поддержать свою гордость. К несчастью для Арвен, Роэль не вписывался ни в одну из этих двух категорий.

У тебя бойкий язычок, но ты можешь и не напрягаться. Ты опоздал на сто лет, чтобы воспользоваться мной!

2 ответа – 2 дня назад

Роэл спокойно поставил чашку. Не обращая внимания на лесть Арвен, он заговорил:

«Это не проблема, три месяца-это нормально. Это всего лишь незначительные проблемы. Я позвал вас сюда не для приватного разговора, чтобы проверить эти мелочи.”»

2 ответа – 2 дня назад

«Я понимаю. Молодой мастер Роэль, пожалуйста, не стесняйтесь высказывать свое мнение. Мы приготовим все, что вам понадобится.”»

На лице арвена все еще играла дружелюбная улыбка, словно он был готов сделать все, что угодно, лишь бы помочь, но в глубине души он уже начинал испытывать презрение к Роэлу.

Еще одна грязная сделка. Я давно слышал, что сын Маркиза Картера-бездельник, но не думал, что он станет заниматься подобными вещами в таком юном возрасте.

Позвольте мне угадать, что это на этот раз. Это трава-мираж или эйфорический ритм? Или ему нужны женщины?

1 Ответ – 12 часов назад

Арвен задумался, пытаясь найти предлог, чтобы отослать Роэля.

В то время как ассоциация торговцев Сорофьи имела дело с широким разнообразием вещей, существовали четкие правила, запрещающие продажу таких предметов внутри теократии. Одно дело, если бы Роэл был самим маркизом—Арвен все еще могла бы подумать о том, чтобы пойти на сделку, чтобы подлизаться к нему,—но сейчас Роэл был всего лишь преемником.

1 Ответ – 12 часов назад

Следует знать, что Картер был образцовым дворянином, а также могущественным трансцендентом. Он ни за что не позволит своему сыну ввязываться в подобные дела. Если Картер займется расследованием этого дела, у Арвен будут большие неприятности.

Однако на этот раз ожидания Арвен были обречены на провал.

«Я хочу продать товар, указанный в вашем списке запросов.”»

«Список запросов?”»

Арвен моргнул, немного удивленный тем, что этот юноша действительно пришел сюда, чтобы что-то ему продать. Однако его удивление длилось лишь мгновение, прежде чем профессиональная улыбка быстро вернулась на его лицо.

«Ах, так вот в чем дело. Могу я спросить, каким критериям запроса соответствует товар, который вы продаете?”»

«Запрос 172. Имеет эффект успокоения душ, подавления распространения проклятий и предотвращения реанимации трупов.”»

Роэл спокойно продекламировал текст, который вспомнил из каталога, заставив Арвен, которая как раз собиралась пролистать каталог сама, замереть на месте. Его глаза на долю секунды сузились.

«- Ха-ха-ха, память у молодого мастера Роэла просто потрясающая! Да, действительно, есть такой предмет, который мы срочно пытаемся раздобыть в данный момент.”»

Арвен сделал вид, что листает каталог, но, по правде говоря, его сердце уже колотилось от волнения, когда он услышал слова Роэля.

Другие, возможно, не знали, кто был покупателем, но Арвен, как менеджер, была посвящена в некоторую информацию, не известную посторонним. Это был запрос, отправленный непосредственно из Центрального штаба в Розе, что означало, что покупатель, стоящий за этим запросом 172, скорее всего, был одним из его начальников.

Внезапно эта, казалось бы, незначительная сделка превратилась в нечто настолько важное, что могла повлиять на дальнейшую карьеру Арвен в торговой ассоциации.

Внешне все выглядело так, будто ничего не изменилось, но резкий блеск в глазах Арвена показал, что он наконец-то стал серьезным.

«Молодой мастер Роэл, могу я спросить, где этот предмет?”»

«Сейчас он находится у меня дома. Если переговоры пойдут хорошо, я заскочу завтра и передам вам этот предмет.”»

«Я понимаю. Простите меня, когда я задаю этот вопрос, но насколько из перечисленных критериев соответствует ваш товар?”»

«Я могу гарантировать, что мой предмет удовлетворяет критериям успокоения душ и предотвращения реанимации нежити. Что же касается подавления проклятий, то это еще предстоит выяснить.”»

Пока Роэл быстро объяснял действие лампы, успокаивающей душу, он внимательно следил за колебаниями эмоций Арвен. Хотя у последнего было превосходное бесстрастное лицо, он не смог скрыть острого взгляда, который появился в его глазах после того, как услышал описание Роэля.

1 Ответ – 2 дня назад

«Это предмет, который я нашел в подвале нашего дома в Аскарте. Мой отец не согласен с тем, что я продаю его, но вы должны были также слышать о том, как мне не хватает таланта трансцендента. Эти странные предметы в нашей кладовой мне все равно не нужны, так что я мог бы обменять их на что-нибудь более практичное, не так ли?”»

Роэл изобразил на лице презрительное выражение, прекрасно играя роль стандартного никчемного отпрыска.

Арвен невольно усмехнулась про себя, увидев отношение Роэля, но внешне он энергично закивал в знак согласия.

«В самом деле, то, что вы сказали, вполне логично. Бесполезные предметы не делают ничего, кроме как собирают пыль; это хорошая идея, чтобы обменять их на золотые монеты сейчас и купить вещи, которые вам действительно нужны. Достаточно просто выкупить их еще раз, когда они вам понадобятся.”»

Арвен подыгрывала мелодии Роэля и даже развила его мысль, забыв объяснить «наивному маленькому мальчику», что предметы, обладающие трансцендентными способностями, как правило, редки и невероятно труднодоступны на рынке.

Услышав слова Арвен, Роэль яростно закивал головой, словно не мог не согласиться.

1 Ответ – 2 дня назад

«Я знал, что мистер Арвен меня поймет. Мой отец просто слишком упрям. Какой смысл хранить эти обрывки дома? Если бы это был я, я бы уже все их продал!”»

1 Ответ – 12 часов назад

Роэл величественно взмахнул рукой, словно ему не терпелось избавиться от огромной коллекции, накопленной домом Аскартов за долгие годы.

Эти слова зажгли пламя в сердце Арвен.

Нельзя было недооценивать сокровищницу такого давнего дома магов, как Аскарты. У них наверняка было много редких и эксклюзивных предметов антиквариата, и эти предметы нельзя было купить, даже если бы у тебя были деньги! Если он сумеет заключить эту сделку, то все будет стоить того, сколько бы денег ему ни пришлось потратить!

Кроме того, разве у Сорофьев когда-нибудь не хватало денег? Это было единственное, что они могли уверенно заявить, что у них было в избытке!

И в самом деле, у торговой ассоциации Сорофья была особая задача для всех ее управляющих филиалами, а именно собирать всевозможные мистические сокровища со всего мира. Были некоторые руководители филиалов, которые потратили годы, пытаясь приблизиться к падающей знати в надежде приобрести сокровища, которые у них были.

Они знали, что до тех пор, пока они смогут заключить сделку, их продвижение будет гарантировано.

Будь то исполнение просьбы 172 или Сокровища дома Аскартов, все они были бесценными возможностями для Арвена, так что ему уже было трудно сохранять невозмутимое выражение лица. Он сглотнул слюну и спросил С легким волнением:

«Молодой мастер Роэль, как вы думаете, какова будет подходящая цена за предмет, который вы хотите продать?”»

«Это наш первый раз, когда мы работаем вместе, так что мне нужно вернуть сумму денег, чтобы мой отец мог посмотреть.”»

Глаза роэла на мгновение задумчиво метнулись вверх, прежде чем он, наконец, с улыбкой сделал свое предложение.

«50,000 золотых монет, как это звучит?”»