Глава 336 — Око бури

Глава 336: Око бури

Великолепное солнце поднялось над горизонтом, возвещая о наступлении нового дня для континента Сиа. Бесчисленное множество людей уже встали и занимались своими делами, будь то наслаждаясь чашечкой кофе, обмениваясь сладостями со своим возлюбленным или спеша по дороге.

По горному лесу с густым пологом, сквозь который пробивался только солнечный свет, двигалась конная армия наемников. В авангарде этой армии была седовласая девушка верхом на демоническом звере. Они направлялись из Теократии через северную границу вотчины Аскартов.

Алисия Аскарт почувствовала, как часть ее сил погружается в сон с исчезновением луны, и это вызвало тихий вздох с ее губ. Она повернулась к Синтии и спросила:

«Неужели кто-то отстает?”»

«Нет, юная мисс.”»

Женщина, одетая в тяжелые доспехи прямо за ней, ответила, опустив голову.

Но как только эти слова были произнесены, кого-то за спиной Синтии начало рвать. Алисия оглянулась и увидела мужчину средних лет, похлопывающего по спине пожилого человека в сером одеянии. На их лицах застыли беспомощные улыбки.

«Извините за это, юная мисс. Этому чудаку уже не до расцвета, так что его старые кости не выдержат такого грохота, — сказал Родни.»

«Чепуха! Не слушайте его, юная мисс! Я в полном порядке. Я просто вчера слишком много съел, — воскликнул Вуд.»

Родни пожал плечами в ответ, не желая больше ничего говорить, поскольку Вуд уже настаивал, что с ним все в порядке.

Алисия взглянула на старика, а за ним-на армию. Они путешествовали уже целую ночь, и большая часть их лица выглядела не слишком хорошо. Похоже, тряска демонических зверей при путешествии по нестабильной местности была нелегкой даже для самых стойких наемников.

Она тихо вздохнула и отдала новый приказ.

«- Мы немного отдохнем.”»

Алисия спустилась со спины волчьего зверя, на котором ехала. Она нежно погладила его по голове и влила немного жизненной силы в его тело, которое было встречено радостным воем последнего. Он возбужденно тряс хвостом, как лайка.

Это невероятное зрелище поразило Синтию и остальных.

Действительно, демонические звери, на которых они ехали, на самом деле были волчьими стаями, которые другие вотчины должны были тратить огромное количество рабочей силы каждый год, чтобы уничтожить. Благодаря способностям Алисии, эти волки были приручены и превращены в специальных скакунов в пределах вотчины.

Что было особенным в этих волках, так это их способность пересекать предательские местности, которые обычно были невозможны для обычных лошадей. Если возникнет чрезвычайная ситуация, солдаты смогут перебраться через горы и как можно скорее добраться до места назначения, вместо того чтобы делать крюк, что, возможно, сократит время в пути до десяти раз.

Нынешняя ситуация-прекрасный тому пример. Армия уже пересекла три горы, преодолев расстояние, которое в противном случае заняло бы десять дней, если бы они пошли по главной дороге.

Если описывать войну как борьбу за то, чтобы доставить нужных людей в нужное место в нужное время, то эти лошади, несомненно, были бесценным активом, который давал вотчине Аскартов подавляющее преимущество над своими врагами.

Просто молодая женщина не выглядела счастливой, несмотря на то, что совершила этот невероятный подвиг. Вместо этого она достала Шар Жизни и начала его изучать.

«Хааа, он все еще выглядит так же, как и раньше.”»

После ночи путешествий и размышлений Алисия наконец смогла успокоиться. Она заметила, что Жизненный Шар не тускнеет, хотя и теряет свой блеск, и это позволило ей сделать некоторые выводы.

Место, куда ушел Роэл, было не опасным полем битвы, а мирной академией. Как один из высших аристократов Теократии, он должен был стать одним из самых выдающихся людей в академии. Вдобавок ко всему, его огромная сила означала, что он тоже не был слабаком.

Шансы на то, что он впадет в опасное состояние из-за драки с кем-то еще в академии, были крайне малы.

Если так, то была только одна возможность: состояние Свидетеля.

Она предполагала, что нынешняя слабость Роэла была вызвана не тем, что он был на грани смерти, а тем, что он был поражен побочными эффектами своих заклинаний, как и в предыдущие два раза. Это объяснило бы, почему он был в слабом, но стабильном состоянии.

Придя к такому выводу, Алисия смогла взять себя в руки.

Прежде чем Роэль покинул дом, она специально приготовила для него несколько бутылок вина, которые могли бы пополнить его жизненные силы. Вероятно, их будет недостаточно, чтобы вылечить серьезные болезни, но их должно быть достаточно, чтобы держать его в подвешенном состоянии, чтобы его состояние не ухудшилось в краткосрочной перспективе.

И все же она чувствовала, как в груди горит гнев.

Родословная Создателя Королей была поворотным пунктом в жизни Роэла, но, по ее мнению, это была угроза, которая грозила отнять его у нее.

Он срабатывал без предупреждения и подвергал Роэла неисчислимым опасностям, почти как бомба замедленного действия без таймера, делая невозможным контролировать или предсказывать его. Что еще хуже, это было также катализатором, который привел к быстрому развитию его отношений с Норой и Шарлоттой, до такой степени, что было почти невозможно разорвать их больше.

«Разве это не обман для всех бродяг? Я тот, кто был с ним с самого начала! Я тот, кто провел с ним больше всего времени! Но почему я единственная, кто не прошел с ним через Свидетельские показания… — возмущенно пробормотала Алисия, крепко сжав кулаки.»

Прошло некоторое время, прежде чем она снова взяла себя в руки.

Она понятия не имела, вошел ли он в Состояние Свидетеля вместе с Норой или Шарлоттой, но знала, что она будет единственной, кто отстает с такой скоростью. Ей нужно было спешить.

В то же время она была глубоко обеспокоена состоянием Роэля, потому что знала, что он срочно нуждается в защите прямо сейчас. Этот совет она уже слышала от Древнего Треанта Кейда:

«Всякий раз, когда обладатели Рода Аскартов сталкивались с испытанием, они испытывали период слабости. Это общая проблема среди членов их клана, и это возможность, которую многие ждут, чтобы свергнуть их. Ему нужна помощь прямо сейчас. Как можно больше помощи.”»

Алисия озабоченно нахмурилась. Она посмотрела на Шар Жизни в своей руке и пробормотала:

«Лорд Брат, подожди меня…”»

Тем временем несколько фигур в белых плащах собрались вокруг круглого стола в темной комнате, едва освещенной единственной свечой, поставленной посередине. Они обсуждали это уже несколько часов, и, похоже, встреча подходила к концу.

В самом дальнем углу за круглым столом стояло кресло, которое отличалось от остальных и выглядело гораздо старше и величественнее остальных. Человек в белом плаще, сидевший на этом стуле, медленно поднялся после долгого обсуждения.

Все немедленно прекратили свои занятия и замолчали. Они посмотрели на председателя совета.

Человек в белом плаще сначала обвел взглядом членов совета, прежде чем обратиться к ним старым и хриплым голосом.

«Братья мои, я чувствую, как углубляются грехи глупого богохульника. Он украл еще одну власть у наших Посланников Бога. Это оскорбление Собрания Святых, богохульство по отношению к Богине-Матери. Мы не можем закрывать глаза на его провокацию.»

«К счастью, глупый богохульник вступил в фазу слабости. Мы должны воспользоваться этой редкой возможностью, чтобы уничтожить пробуждающего родословную этого клана и монополизировать его труп. Есть много других организаций, которые питают те же мысли, что и мы, но только наш Святой Посланник использует силу, чтобы обнаружить его след.”»

Остальные руководители кивнули и выразили свое согласие с этим движением.

«Таким образом, Предложение 751 Исполнительного совета было официально одобрено. Во имя Богини-Матери мы уничтожим богохульника”, — заявил глава исполнительной власти.»

«»»Во имя Богини-Матери.”””»»»

Другие руководители эхом отозвались за ним голосами, которые звучали пылко, но зловеще.

В мерцающем свете свечей все фигуры исчезли. Свеча продолжала гореть, и вскоре комната снова погрузилась в темноту.