Глава 452.1

LTBE – Глава 452.1: Борьба с основными силами (1)

Под лучистым сиянием восходящего солнца жидкая сфера герцога Брукли мерцала ярче, чем когда-либо. Он сжал огромное количество своей маны в эту единственную жидкую сферу, превратил ее в водяное копье, которое было едва ли размером с палец, прежде чем выпустить его с предельной точностью.

До момента своего высвобождения он казался немногим больше капли воды в небе, но когда он вырвался с неудержимой силой, он излучал великолепное сияние, которое сливалось с солнечными лучами, как будто это было проявлением божественного возмездия.

Это было одно из заклинаний, которыми славился герцог Брукли, использовавший их, чтобы убивать вражеских генералов перед началом битвы. Многие могущественные трансценденты не смогли отреагировать на эту атаку и впали в сожаление.

Сегодня его целью была седовласая девушка, окруженная солдатами.

Имя Алисия Аскарт на самом деле не регистрировалось в Дьюке Брукли, и они оба тоже едва знали друг друга. И все же в тот момент, когда он начал атаку, он почувствовал прилив вины.

До сих пор не было ни одной несовершеннолетней девочки, которая умерла бы от этого нападения, и в его принципах никогда не должно было быть ни одной. Однако во время войны выбор был привилегией. Солдатам часто приходилось принимать решения, с которыми они лично не соглашались на поле боя.

Из всех возможных прилагательных, которые можно было использовать для описания человека, только два действительно имели значение на поле боя—дружественные и враждебные.

Пш!

Миниатюрное водяное копье стремительно метнулось вперед с пронзительным свистом по своей траектории, хотя оно едва ли было замечено среди шума на поле боя. До того момента, как он поразил свою цель, не было ни одного человека, который заметил бы убийство. Только когда удар пришелся на землю и поднял облако пыли, наступающие солдаты Аскарта наконец поняли, что что-то не так.

Бум!

Последовал громкий взрыв, но Дюк Брукли не стал утруждать себя наблюдением за суматохой. Вместо этого он поднял голову и отдал приказ своим солдатам броситься вперед.

У Сезов почти не было информации об Алисии Аскарт и ее способностях в отчете разведки, но здравый смысл подсказывал, что девушка ее возраста не могла быть слишком сильной, не говоря уже о том, что она была укротительницей зверей.

В конце концов, у трансцендента было не так уж много времени и энергии. Чем более компетентным был трансцендент в специализированной области, тем больше ему не хватало знаний в других. Укротительница зверей, столь могущественная, как Алисия Аскарт, должна была быть индивидуально слабой.

Вот почему герцог Брукли не сомневался, что ребенок, доставивший столько хлопот его элитам, уже покинул этот мир, и смерть вражеского командира обычно вызывала хаос, что делало его идеальным временем для начала последующей атаки.

Чего он не знал, так это того, что девушка с серебристыми волосами, скрытая облаком пыли, все еще была жива. Из ее руки текла свежая кровь, но причиной было не его разрушительное водяное копье, а собственный кинжал девушки.

Ощущение холодного металлического лезвия, пронзившего ее кожу, было неприятным, как и вязкая кровь, которая текла из ее руки и капала по всей земле. Взрыв, произошедший в середине атакующей армии Аскартов, вызвал короткий момент хаоса, но она твердо выдержала взгляд.

Как начальник разведывательного бюро Аскартов, Алисия имела доступ ко всем разведывательным отчетам. Она знала, что ее врагом был знаменитый генерал Остинской империи герцог Брукли. Он был трансцендентом высокого уровня, известным своим дальнобойным снайперским заклинанием, которое позволяло ему много раз переигрывать своих врагов. Само собой разумелось, что герцог Брукли наверняка предпримет что-нибудь, если почувствует, что ситуация складывается не в их пользу.

Как командующий личной армией Аскартов, она, по крайней мере, могла придумать какие-то контрмеры.

В глазах герцога Брукли Алисия Аскарт 4-го уровня Происхождения была слабаком, у которого вообще не было бы шансов против него. Однако никогда не следует забывать, что на континенте Сиа за силу приходится платить. Это означало, что до тех пор, пока Алисия платила соответствующую цену, она могла использовать заклинания, намного превосходящие ее пределы.

Клятва преданности—это было запрещенное заклинание, которое отнимало жизнь у человека в обмен на привлечение всех заклинаний дальнего действия в пределах определенной области. Им пользовались только воины смерти, воспитанные могущественными семьями, и некоторые заклинатели в армии.

Будь то для защиты своего сеньора или для создания возможностей для своих товарищей, человек, который призвал Обет Преданности, был обречен на гибель, независимо от того, был ли он успешным или нет.

Но Алисия была исключением из этого правила.

Понятие ‘платить своей жизнью » в конечном счете означало истощение жизненных сил. Большинство людей рождались с одинаковым количеством жизненной силы, и именно поэтому все люди, которые призывали Обет Преданности, какими бы могущественными они ни были, вскоре умирали.

Однако Алисия, благодаря своей чудесной родословной, обладала бесконечным источником жизненной силы. Она смогла заплатить цену, необходимую для того, чтобы призвать Обет Преданности, просто порезав запястье и позволив крови течь. Она направила цель на одну из белых птиц, парящих вокруг нее, таким образом, пережив покушение на убийство.

Пыль наконец рассеялась, и Алисия снова появилась.

Герцог Брукли не мог не удивленно распахнуть глаза. Он убил бесчисленное множество могущественных врагов с тех пор, как применил это заклинание убийства на поле боя, поэтому он не мог понять, как Алисия могла пережить его нападение. В любом случае, это повысило его оценку ее.

” Этот ребенок… » — пробормотал он в изумлении.

Он знал, что Дом Аскарта произвел на свет поколения могущественных трансцендентов, но не думал, что даже их приемная дочь достигнет такого уровня. Это стало для него огромным шоком, но он быстро взял свои чувства под контроль. Вместо этого у него вырвалось еще более сильное намерение убить.

Я должен избавиться от этой седовласой девушки,

Именно это подсказывала ему интуиция герцога Брукли. С большей решимостью, чем раньше, он поднял в небо еще одну светящуюся голубую жидкую сферу. Точно так же Алисия также начала проявлять больше белых птиц, готовых отразить любые атаки, которые будут брошены в ее сторону.

Покушение на их командира привело солдат Аскарта в ярость. Они гневно взревели и ускорили свою атаку. С другой стороны, элитные войска Сезов также встали в строй и были готовы дать отпор. Земля содрогнулась под тяжелыми шагами солдат, сигнализируя о начале нового сражения.

Всевозможные заклинания хлынули в небо и обрушились на вражеский строй, пожиная жизни среди их великолепия. Миниатюрные водяные копья и белые птицы тоже начали свою погоню в кошки-мышки.

После ночи прелюдии армии двух военных держав наконец-то столкнулись друг с другом, сражаясь как за славу, так и за будущее своих стран.

Учитывая хаотичную битву, герцог Брукли не смог найти хорошую возможность обойти многочисленных охранников 3-го уровня Происхождения, защищающих Алисию, чтобы убить ее, особенно когда он был в ослабленном состоянии после битвы против Императора Бедствия.

С другой стороны, Алисия также не смогла полностью раскрыть свою доблесть, так как восстановление ее жизненной силы замедлилось в отсутствие Луны.

В результате сражение продолжилось без заметного вмешательства командиров с обеих сторон. Не потребовалось много времени, чтобы равнины окрасились в красный цвет.

Алисия планировала вести битву на истощение, поэтому она проинструктировала свои силы не связываться с вражескими силами и просто окружать их. К сожалению, ситуация развивалась не так гладко, как она себе представляла. Сезы разгадали их план, так что их кавалеристы безжалостно преследовали их, несмотря на нарастающую усталость за ночь сражения.

В то же время, поняв, что в его нынешнем состоянии убить Алисию практически невозможно, герцог Брукли изменил свой план. Сначала он собрал вокруг себя большое количество светящейся голубой маны, прежде чем яростно закачать ее в землю. Волна голубой маны быстро разрушила структуру земли, изменив рельеф поля боя.

“Подожди минутку, это так!”

“Черт, это нехорошо. Беги!”

Солдаты Аскарта не обращали особого внимания на влажную землю из-за крови, просачивающейся в землю, но со временем земля начала превращаться в болото. Кавалеристы больше не могли свободно передвигаться по полю боя, в то время как пехотинцы оказались неспособными эффективно отступить. Из-за ограниченной мобильности солдатам Аскарта было гораздо труднее избавиться от элитных войск Сезов.

Заклинания терраформирования были неэффективны с точки зрения маны и медленно вступали в силу, но они играли стратегическую роль на поле боя. Это было то же самое заклинание, которое герцог Брукли использовал прошлой ночью, чтобы остановить Императора Бедствия, но сейчас он использовал его, чтобы идти по следам солдат Аскарта.

Его цель была ясна.

Ты пытаешься затянуть битву и медленно истощить нас? Тогда попробуй. Давайте посмотрим, как вы можете управлять нашими войсками теперь, когда вы не в состоянии поддерживать свою мобильность.

Герцог Брукли израсходовал почти всю свою ману на это заклинание терраформирования, что было очень рискованно, так как он больше не сможет вмешиваться, если возникнут какие-либо непредвиденные ситуации. Это было так же хорошо, как доверить битву и свою жизнь своим солдатам.

Этот акт доверия поднял боевой дух элитных войск Сезов до пика.

Герцог Брукли высоко поднял свой меч, и впервые он бросился в самый авангард и уничтожил врагов. Его присутствие на поле боя наполнило рыцарей и воинов Сезов мужеством, вызвав в них прилив адреналина, который преодолел их усталость, позволив им сражаться с еще большим рвением, чем раньше.

Возвышенный боевой рог снова эхом разнесся по полю боя.

Это не было хорошим знаком для аскартов. Им не хватало абсолютной военной доблести по сравнению с сезами, вот почему они решили прибегнуть к войне на истощение. Суть войны на истощение состояла в том, чтобы медленно изматывать противника, сохраняя при этом минимальные потери, но с такой скоростью Аскарты «должны были рухнуть еще до Сезов».

Алисия сразу же заметила изменение ситуации, но на этот раз у нее не было никаких контрмер. Она и представить себе не могла, что герцог Брукли пойдет на такой огромный риск и лично отправится на передовую. Для него это была огромная авантюра, но она явно окупалась.

До Алисии наконец-то дошло, насколько грозен ее враг.

Как и ожидалось от патриарха Дома Сезе.

Возможно, для него было бы безрассудным поступком покинуть командный центр и лично броситься на поле боя, но он принял это решение, зная, что он был самым сильным трансцендентом на поле боя. Он знал, что само его присутствие послужит приманкой.

Мы попадем в его ловушку, если рискнем и сосредоточим наши усилия на уничтожении Брукли. Это превратило бы нашу войну на истощение в решающую конфронтацию.

Но в то же время терраформирование поля боя привело к тому, что наша мобильность резко упала, что значительно затруднило нам отступление. Есть хороший шанс, что мы понесем большие потери такими темпами, если не будем сопротивляться, особенно с войсками Сезов в таком высоком моральном состоянии.

Мы и так с самого начала были в невыгодном положении, и понесенные столь тяжелые потери еще больше ухудшат наше положение.

Он смог сделать ряд правильных решений за такой короткий промежуток времени, используя все преимущества, которыми обладает он и его армия. Неудивительно, что он известный генерал в империи Остин.

Учитывая сложившуюся ситуацию, мы можем только минимизировать наши потери.

Без всяких колебаний Алисия приказала солдатам Аскарта отступить, отодвинув линию обороны еще дальше в сторону джунглей.

Тем временем еретики Непреклонной Секты выступили вперед, чтобы отразить наступление элитных войск Сезов—они были единственными, кто был непроницаем для болота благодаря благословению Изначальной Богини Земли.

Алисия также стояла на своем у края джунглей, высвобождая свои заклинания, чтобы сдержать вражеские силы. Она была полна решимости встать рядом с солдатами Аскарта в этом бою.

Вот так просто две армии снова столкнулись.

Никто не заметил механического орла с серебряными крыльями, приближающегося с горизонта неба, его драгоценные глаза смотрели на хаотичное поле боя.