Глава 484.2

LTBE — Глава 484.2: Тот, кто пропал без вести (2)

— Лорд Роэл, мисс Шарлотте нужно время, чтобы подготовиться. Пожалуйста, подождите здесь немного».

«Хорошо.»

Рул небрежно взглянул на изысканные кареты, остановившиеся вдоль главной дороги Брольна, и заметил, что на них прилипли кусочки грязи и грязи. Кареты, водившие вагоны, тоже вели безвыходную войну с их опущенными веками. Это подтвердило его более раннее предположение о том, что конвой Шарлотты мчался обратно к Розе.

В его глазах мелькнул резкий блеск.

Что-то здесь действительно не так.

Держась за поводья своего коня, он рассказал о событиях, произошедших ранее.

Его группа проснулась до восхода солнца, чтобы собрать вещи и продолжить преследование. Они часами скакали вперед, прежде чем Бриллиантовая Ривьер наконец показалась им в поле зрения.

К его удивлению, «Алмазный Ривьер» не сразу остановился, хотя несколько членов конвоя уже заметили его. Это вызывало недоумение, учитывая, что Шарлотта всегда приказывала своему конвою останавливаться всякий раз, когда они сталкивались друг с другом, независимо от повода.

В результате Роэль был вынужден довольно долго следовать за конвоем.

Ситуация стала еще более странной после того, как конвой остановился.

Шарлотта не сразу выскочила из кареты, чтобы приветствовать его, как обычно. Тот, кто принял его вместо себя, тоже был не Грейс, а другой женщиной-охранником. Роэл уже видел эту женщину-охранника в других случаях, но по обычаям континента Сиа это было нарушением этикета.

Рула лично такие формальности не беспокоили, но Шарлотту беспокоили. Это было непохоже на нее, чтобы совершить эту оплошность.

Это демонстрация доминирования с ее стороны? Нет, этого не должно быть…

Роэл нашел ситуацию непонятной, но решил не останавливаться на ней, так как это не имело значения. Сейчас его самым главным приоритетом было встретиться с Шарлоттой и попросить ее объяснить ситуацию.

Время шло. Его брови начали хмуриться.

Она занимает слишком много времени.

Рул взглянул на тренеров, которые начали дремать из-за длительного ожидания, и выражение его лица постепенно стало серьезным.

Он не был настолько туп, чтобы не понимать, что женщинам нужно больше времени, чтобы умыться и привести себя в порядок по утрам, но Шарлотта была исключением. В те дни, когда они путешествовали вместе, она всегда умела приводить себя в порядок каждое утро. Затем она проводила сэкономленное время, глядя на его спящее лицо.

Солнце уже высоко в небе, и Шарлотта уже должна была проснуться. Удивляло, как дверь ее кареты после столь долгого времени оставалась плотно закрытой.

Должен ли я вмешаться?

Дверца кареты открылась прежде, чем Роэл успел сделать безрассудный шаг. Вышла служанка и пригласила его войти от имени Шарлотты, сообщив, что ее юная мисс ждет в гостевой комнате. Он ответил кивком.

Войдя в «Алмазную Ривьеру», Роэл прошел через просторную гостиную и вскоре оказался в комнате для гостей. На другом конце дивана от дверного проема уже сидит рыжеволосая женщина и ждет его.

Прошел год с их последней встречи, но Шарлотта выглядела, как всегда, будь то ее безупречно светлая кожа, распущенные каштановые волосы, ее достойное лицо или опьяняющие изумрудные глаза.

На ней было стильное платье из красного и белого цветов, которое обнажало ее плечи, только чтобы затянуться вокруг талии. Платье мягко струилось вниз, привлекая внимание к малиновой безделушке, которую она носила на щиколотках.

Это была благородная, но авангардная вещь, которая выглядела невинно, но соблазнительно, стиль, который был уникальным для Шарлотты. Это было одно из произведений, которые она создала сама.

Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

Рул был загипнотизирован с того момента, как увидел ее, но быстро кашлянул и снова переключил свое внимание на более важные дела.

— Это было давно, Шарлотта. Как твои дела?»

«… У меня все хорошо. А ты, милый?»

— Ну… думаю, не так уж и плохо.

Рул на мгновение остановился на ответном вопросе Шарлотты, вспоминая свои встречи за последний год. От трагедии в Крепости Тарк, внутренней войны Теократии до недавней исследовательской миссии в Брейтауне, Роэлу было трудно описать свой год как хороший…

… хотя то же самое можно сказать и о Шарлотте.

Терпя преследовавшие ее вялость и слабость, Шарлотта отставила чашку и посмотрела на Роэла глубокими глазами. Бесчисленные слова были на кончике ее языка, накопленные за год их разлуки, но она проглотила их, зная, что сейчас не время для этого.

Даже если вероятность была незначительной, она не могла рисковать тем, что Роэл заболеет той же болезнью, что и она.

Ее план состоял в том, чтобы выразить свое недовольство и прогнать Роэля, но теперь, когда он стоял перед ней, она поняла, что переоценила свой самоконтроль. Как она могла заставить себя прогнать мужчину, по которому скучала целый год?

Ее ноющее сердце начало сильно колотиться с того момента, как он вошел в комнату. За год вырвались чувства, оживляя ее душу.

Я… я действительно не могу заставить себя прогнать его, с горечью подумала Шарлотта.

С другой стороны, Роэл тоже отправился в путешествие по переулку памяти, но быстро вышел из него. Переведя взгляд на Шарлотту, он задал вопрос, который мучил его уже несколько дней.

— Шарлотта, что-то случилось?

«Что ты говоришь, милый? Что могло случиться?»

«Не трудитесь притворяться. На меня это не действует».

Найдите оригинал на *hosted* романе.

В глазах Шарлотты вспыхнула паника. Она быстро скрыла это за улыбкой, но Рула это ничуть не смутило.

С их первой встречи он уже знал, что она актриса. Он не раз и не два попадался на ее уловки, хотя ее уловки постепенно теряли эффективность по мере приближения.

— Ты не сообщил мне, когда вернулся в Академию Святой Фрейи, и теперь ты возвращаешься домой, не попрощавшись со мной. Это не та Шарлотта, которую я знаю. Скажи мне, что произошло?»

«… Это ничто. Я просто скучаю по дому».

— Мисс домой?

«Да. Я устала от долгих дискуссий на симпозиуме, — ответила Шарлотта.

Этот ответ не удовлетворил Роэля, но как он ни прощупывал ее, она упрямо цеплялась за свою стойку, настаивая на том, что слишком долго отсутствовала и хочет поскорее вернуться домой, чтобы отдохнуть.

То, как она реагировала на ситуацию, не успокоило беспокойство Роэля. Во всяком случае, это только усилило его беспокойство. Теперь он был более чем когда-либо уверен, что здесь что-то не так, но она вообще отказывалась что-либо разглашать.

Зная, что такого прогресса у него не будет, он обратил внимание на другие детали, надеясь извлечь из них подсказки. Вскоре что-то — или, скорее, отсутствие чего-то — привлекло его внимание.

Глядя на одинокую Шарлотту в комнате, его золотые глаза сузились с ястребиной проницательностью.

— Шарлотта, где твоя личная горничная, Грейс?