LTBE — Глава 489.1: Под красными листьями (1)
В придорожных пейзажах уже чувствовались осенние нотки, хотя погода еще не похолодала. Шарлотта посмотрела на желтеющие листья за окном и вздохнула.
Шарлотта знала, что это путешествие навсегда останется в ее памяти как одно из самых ярких воспоминаний, но не все было гладко. Была одна вещь, о которой она особенно сильно сожалела, — торопилась с дорогой на начальном этапе пути.
Из-за ее плохого физического состояния ее конвой ехал без отдыха в надежде добраться до Розы как можно скорее. Это действительно позволило ей значительно сократить время в пути, но, с другой стороны, независимо от того, насколько медленно они путешествовали после того, как Роэл догнал ее, они смогли продлить путешествие только до половины месяца.
Неудивительно, почему люди говорили, что счастливые моменты проходят слишком быстро.
Шарлотте казалось, что кто-то безжалостно ускорял каждый день, который она провела с Роэлем. Даже ее монотонная работа почти не могла замедлить время.
В ее сердце было глубокое чувство потери, когда она увидела, что их путешествие уже подходит к концу.
Она чувствует себя подавленной, потому что не хочет, чтобы наше путешествие закончилось так быстро?
Заметив, как Шарлотта продолжала поглядывать на маршрут, который они получили от горничной ранее этим утром, с несчастным выражением лица, Роэл смог понять, что происходит у нее на уме. Он думал о полумесяце, который они провели вместе.
В то время как он заботился о Шарлотте, он чувствовал себя очень комфортно в течение этого периода времени, хотя то, что он наслаждался, было мирной атмосферой.
Жизнь Роэла, возможно, была самой далекой вещью в мире от мира. Вероломные враги пристально следили за ним из тени, ожидая, когда он откроет лазейку, которой они смогут воспользоваться. Это был не тот стресс, который мог выдержать обычный человек. Можно было почти сказать, что Роэл уже привык к стрессу.
Требовалось много ментальной стойкости, чтобы иметь дело с неизвестными врагами, о которых он почти ничего не знал, поскольку их средства вполне могли превзойти его самые смелые фантазии. Древний верховный жрец Орстед был хорошим примером этого.
Я не хочу, чтобы этот момент тоже заканчивался.
Роэл на мгновение удивился собственным мыслям, прежде чем испустить тихий вздох. Вернувшись к Шарлотте, он решил использовать оставшуюся часть пути, чтобы помочь ей расслабиться.
— …Мне придется обсудить это с Грейс.
— Милый, ты что-то сказал?
— Нет, ничего.
— Вы подозрительны…
Шарлотта смотрела на Роэла с прищуренными глазами сомнения. С другой стороны, Рул начал прорабатывать детали своего плана, прежде чем приступить к сбору помощи горничных.
…
Каждую осень туристы стекались в Тори-Сити Розы, чтобы посетить их знаменитое живописное место.
Из-за более низкого уровня жизни и повсеместного разрастания природы большинство людей предпочитало посещать процветающие крупные города и понежиться в их суете. Природные пейзажи их мало привлекали.
Но иногда толпа все же узнавала внутреннюю красоту природы, и Лес любви Тори-Сити был одним из них.
Лес любви располагался в окрестностях города Тори. Он был заполнен деревьями Миура, названными в честь богини, которая управляла любовью в древних легендах. Его прозвали «Деревом любви» — отсюда и произошло название леса — из-за цвета его листьев.
Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо
Подобно тому, как клены в прошлой жизни Роэля осенью медленно приобретали огненно-красный оттенок, листья деревьев Миура превращались из сочно-зеленых в розово-красные. Считалось, что эта трансформация представляет собой процесс, когда пары сначала начинали неловко, прежде чем их чувства расцвели горячей страстью.
Лес любви стал известен как святая земля для романтических свиданий, идеальное место для признаний. Когда дул осенний ветерок, шелест красных листьев напоминал танцующее пламя в горах, пробуждая страсть в сердце.
Глубоко влюбленная молодая женщина не могла не волноваться по этому поводу.
Шарлотта сцепила руки вместе, задыхаясь от великолепного красного леса перед ее глазами. Роэл вздохнул с облегчением, чувствуя себя счастливым, что привел ее сюда.
Позади них армия служанок показала материнские улыбки.
Рул попросил у Грейс разрешения вывести Шарлотту, чтобы быстро сменить темп. Он подумал, что для нее это лучший способ выплеснуть всю накопившуюся в ней неудовлетворенность.
Она не могла проводить много времени на улице с тех пор, как ее недуг ухудшился. На самом деле, она вообще не выходила из кареты на протяжении всего путешествия, проводя большую часть времени в постели. Каким бы комфортным ни был Diamond Rivière, в нем было душно оставаться в помещении в течение длительного периода времени.
Рул часто слышал в своей прошлой жизни, что природные пейзажи питают тело и разум, когда кто-то плохо себя чувствует, что было его основным намерением вывести ее. Когда он поделился своими мыслями с Грейс и другими горничными, они тут же рассказали ему о живописном месте.
Он действительно задавался вопросом, не лучше ли отправиться в другое место, учитывая, что Лес Любви находится в Розе. Однако реальность показала, что местные жители, как правило, не проявляли особого интереса к живописным местам своей родины, считая, что на другой стороне трава зеленее. Шарлотта никогда не была в Лесу Любви, хотя он находился недалеко от Роза-Сити.
Это была действительно хорошая идея привести ее сюда.
«Дорогой… это то, что ты скрывал от меня последние несколько дней?» Шарлотта смотрела на красивый розово-красный пейзаж перед ней, когда она спросила.
«Это верно. Вы это заметили? — спросил Роэл.
— Конечно, как ты думаешь, кто я такой?
«Несправедливо использовать заклинания чтения мыслей».
— Кому это нужно? – возразила Шарлотта.
Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, прежде чем продолжить.
«Я знал, что ты что-то замышляешь, потому что ты покидал спальню после того, как я заснул последние два дня. Я просто не ожидал, что это будет такой сюрприз…»
«Ой? Как вы узнали, что произошло после того, как вы заснули? Я совершенно уверен, что всегда возвращался до того, как ты просыпался.
«… Это секрет.»
Шарлотта была на мгновение ошеломлена вопросом Рула, прежде чем ответила, краснея, решительно скрывая свою маленькую тайну. Рул не стал углубляться в этот вопрос, хотя и догадался, что это какое-то заклинание предсказания.
Удивительно, но заклинаний чтения мыслей не существовало на континенте Сиа, несмотря на то, что это был мир, наполненный сверхъестественными силами. Самое близкое к чтению мыслей у них было обнаружение лжи. Однако Шарлотта была мастером заклинаний предсказания, и ей было легко определить местонахождение человека.
Он просто подумал, что для нее нехарактерно отслеживать его местонахождение, когда он уже находится рядом с ней.
Не в силах сдержать свое любопытство, он задал ей этот вопрос, только для того, чтобы она тут же отказалась от каких-либо попыток наблюдения. На ее лице было противоречивое выражение, когда она взвешивала свои варианты, и, в конце концов, она застенчиво раскрыла причину своего открытия.