Глава 11

Лавина

Фрикаделька чувствовала, что однажды умрет от беспокойства. Тогда он не должен был быть таким мягкосердечным и на самом деле выбрал это…

Вздох, забудь. Не было смысла думать об этом.

[Не беги так быстро!]

Когда А Ю бежала, ей не было холодно. Вместо этого она считала, что бегать очень весело, особенно после того, как она обнаружила маленького ягненка. Маленький ягненок остановился и остановился у огромного камня, чтобы дождаться ее.

А Ю подбежала, тяжело дыша, и обняла ягненка.

Ягненок тоже почувствовал странное тепло. Он не мог не стряхнуть снег со своей шеи и зарыться в объятия А Ю.

Казалось, что он относился к Маленькой А Ю как к своей матери.

Маленький ягненок был сразу за большим камнем, и между ним была щель.

Он тоже не знал, почему хотел прийти сюда.

А Юй собиралась уйти.

В этот момент они вдруг услышали громкий треск. Что-то упало с высоты.

С грохотом вещь ударилась об огромный камень.

Затем эта штука перекатилась несколько раз и фактически скатилась в пропасть прямо перед А Ю.

Это был человек, закутанный в слой снега. Часть снега уже сошла, открывая его черную одежду.

Этот человек полностью потерял сознание, и его тело одеревенело.

[Слишком поздно звать на помощь. Сначала дайте ему ложку воды.]

Маленькая А Ю покачала головой.

Ни за что.

Она не давала воду незнакомым людям.

Даже мама и бабушка еще не успели его выпить.

[Вы знаете, что вы должны спасти его? Он очень важен.]

Фрикаделька терпеливо вела ее.

[Этот человек является сюжетным персонажем. Вы знаете, что такое сюжетный персонаж? Ах-ба! Откуда вы знаете? Его-]

Фрикаделька долго думала и кое-что придумала. [Тот, кто будет очень хорошо относиться к твоей бабушке и маме.]

Маленький А Ю не поверил.

Не обижайте ее за необразованность. Теперь ее разум кружился. Она знала, что никогда раньше не видела этого человека.

Если бы она никогда не видела его раньше, она не могла бы хорошо к нему относиться.

Она помнила все, что говорила ее мать.

Фрикаделька чувствовала, что вот-вот умрет от раздражения. Было ощущение, что она не может общаться с детьми.

Другие четырехлетние мальчишки, по крайней мере, ходили в школу. Более умные уже начали конкурировать по всему миру.

Этому ребенку тоже было четыре года, но она только что восстановила уровень интеллекта примерно двух с лишним лет. В лучшем случае ее интеллект был на уровне трехлетнего ребенка!

Однако, прежде чем Фрикаделька успела придумать решение, снаружи раздался еще один громкий хлопок. Что-то разбилось.

[…Все кончено!] Это лавина!

Маленький ягненок, маленький человек и тот человек были похоронены. Небольшая трещина, в которой они находились, стала единственным жилым пространством.

В целях экономии энергии он отключил функцию внешнего восприятия и не обнаружил никаких признаков схода лавины.

На самом деле, он ничего не мог сделать, даже если бы обнаружил его раньше. Даже если бы он сказал Маленькой А Ю заранее, с ее маленькими руками и ногами она могла бы убежать не более чем на десять футов. Здесь было безопаснее оставаться.

На этот раз у него не было выбора, кроме как безумно потреблять энергию любви, чтобы увеличить тепловой щит Маленькой А Ю.

Глядя на человека, который вот-вот замерзнет, ​​Фрикаделька была очень скупа и дала ему только порцию, чтобы защитить его сердце и убедиться, что он не замерзнет до смерти.

[Просто предоставь это судьбе. Сначала я должен защитить маленького сопляка.]

Для него было невозможно мобилизовать больше энергии. Когда Ah Yu официально получит полномочия на управление пространственным карманом в будущем, если ему не будут предоставлены какие-либо дополнительные права, территория, на которой он сможет работать, будет еще меньше.

Например, он не мог переместить Мириады Духовной Воды.

С другой стороны, громкий шум также разбудил спящих жителей деревни.

s не были обычным явлением, но это не было чем-то неслыханным. Когда снег запечатывал гору, снег на горе становился слишком густым. Если кто-то плохо справлялся с этим, снег очень легко рухнул.

В позапрошлом году тоже шел сильный снег. Вот так и погибли те немногие младшие, что вышли искать еду.

В спальне главного зала старая мадам Ван немедленно села. Услышав громкие крики мужа, она схватила его за талию.

«Почему ты еще спишь! Выйдите на улицу и осмотритесь. Что-то случилось?!» Старая мадам Ван выругалась. «Ты умеешь только спать целыми днями. Вы ложитесь и спите днем ​​и делаете то же самое ночью. Почему бы тебе просто не пойти и не лечь в гроб!»

Старик Ван, которого разбудили, был ошеломлен. Оглядевшись вокруг, он понял, что еще темно. Он был еще более подавлен. — Старуха, что за безумие у тебя опять?

«Безумие? Безумие?!» Старая мадам Ван надрала старику Вану задницу. — Ты действительно хорош в том, чтобы говорить чепуху весь день. Я прошу вас пойти и посмотреть. Я очень переживаю. что-то случилось? Поднимите масляную лампу и идите посмотрите. Торопиться! Надень мое пальто.

Старик Ван не хотел, но его жена не сдавалась, пока не достигала своей цели. Как она могла позволить ему расслабиться? Он мог только сердито встать.

Мадам Фэн из старшей ветви тоже проснулась рано. Когда она услышала шум и уже собиралась встать, Ван Чуаньфу схватил ее за плечо. «Я пойду посмотрю. Ты весь день устал. Отдохни хорошо.»

Мадам Ма из второго отделения только что легла рядом с Ван Чуангуй. Ван Чуаньгуй плохо спала по ночам и тоже страдала.

«Не уходи первым. На улице холодно и темно. Если ты поедешь, мама все еще может придираться к тебе по этому поводу. Ван Чуангуй утешил свою жену. «Сейчас нет необходимости идти. Мама не будет винить тебя.

Госпожа Чжан из третьего отделения отличалась беззаботным характером и любила участвовать в веселье. Она уже оделась, прежде чем старая мадам Ван заговорила.

Прежде чем Ван Чуаньюань успел что-либо сказать, она сказала: «Не вставай. Твои штаны и одежда все на мне. Тебе нечего надеть».

Ван Чуаньюань: «…»

Что касается Ван Чуанманя и Лю Ши, то они изначально все еще были в оцепенении. Лю Ши внезапно проснулась и коснулась места на кровати рядом с ней. В одеяле было только тепло.

Где был ребенок?

«Ах Ю!!!» Лицо мадам Лю было наполнено страхом, когда она кричала во все горло.

Теперь вся семья Ван знала, что Маленькая А Ю исчезла!

Как пропал такой молодой человек?!

Старик Ван повозился и зажег масляную лампу, прежде чем накрыть ее ветрозащитным чехлом. Он осмотрел различные комнаты в доме, но не нашел девушку.

Пятый сын был более интуитивным. Поднявшись, он смутно увидел какие-то маленькие следы во дворе.

«Посмотрите, это не следы младшей сестры Ю?»

Все посмотрели. Это было правильно. На земле было больше, чем вереница маленьких следов. Они могли сказать, что они принадлежали маленькому ягненку и А Ю.

«Эта девочка, вероятно, увидела, как ягненок убежал, и вышла босиком. Боже, как холодно…

Лицо Лю Ши мгновенно стало еще бледнее снега. Увидев следы, она стиснула зубы и бросилась прочь.

Ей было все равно, видит ли она дорогу снаружи.

«Ах Ю!»

«Ах Ю!»

Лю Ши кричала на бегу.

Остальные тоже отреагировали. Ван Чуаньфу первым пошел на кухню. Ему было все равно, было это пустой тратой или нет, поскольку он использовал змеиное масло, чтобы сделать несколько факелов. Трое братьев поделили по одному, а старшие мальчики поделили по одному.

— Неважно, найдете вы ее или нет. Вы должны вернуться после поиска не более мили. Ты не можешь зайти слишком далеко!» Ван Чуаньфу напомнил им.

Старший сын кивнул. «Отец, не волнуйся. Я буду присматривать за своими братьями».

Как только шум стал громким, его услышали и остальные в деревне. Когда они узнали, что Маленькая А Ю исчезла, все перестали спать и зажгли факелы, чтобы найти ее.

В этот момент, если бы они немного опоздали, ребенок мог бы исчезнуть.

Что касается того, как они потратят масло на факелы, им было все равно.

«Ах Ю!»

— А Ю, где ты?

«Ах Ю!»

Крики жителей деревни эхом разносились по всей горе.

Вскоре все обнаружили что-то необычное.

«Боже мой, здесь была лавина!»

«Мне было интересно, почему так много шума — ведь здесь ведь никто не живет?»

«Мы долго искали. Мог бы А Ю…”

Ноги Лю Ши подкосились, и она упала на землю. В следующее мгновение она тут же встала и начала голыми руками копаться в густом снегу.

«Ах Ю, не бойся. Мать здесь, Мать здесь…

В куче снега А Юй тоже копался. Однако снег, упавший ей на ладонь, уже не был таким холодным. Однако после долгого копания она вырыла только небольшую ямку. К тому же ее маленькие ручки устали.

Ягненок также помогал на стороне. Его четыре копыта пинали снег повсюду.

Сначала А Ю немного устала копать, когда вдруг услышала, как кто-то зовет ее.

Она мгновенно оживилась и вытянула шею, навострив уши.

Ее глаза загорелись. Это был голос Матери!

«Мама, я здесь!» А Юй зажала рот рукой и закричала в случайном направлении.