140 удар ногой в десяти футах
Рядом с рестораном Nanhe была гостиница Nanhe. Кроме того, это была единственная приличная гостиница в городе Наньхэ. Кроме того, имелась курьерская станция и несколько небольших постоялых дворов.
Муронг Ран ждал в гостинице Наньхэ.
Сначала слуга хотел отвести их прямо в гостиницу Наньхэ, но его остановили на полпути.
Их остановила не кто иная, как бабушка Чжоу.
Бабушка Чжоу последние два дня находилась в крайне плачевном состоянии. Она изначально вела дела в уездном городе, но когда сегодня поехала в уездный город, то вдруг услышала, что кто-то ловит сватов.
Несколько ее сестер были арестованы.
Одна из сестер сказала ей: «По какой-то причине новый имперский посланник здесь не делает для людей никакой работы. Вместо этого он заставляет людей ловить сватов и даосов. Из всех людей он хочет захватить нас, сватов. Как не повезло!»
Бабушка Чжоу на мгновение задумалась и выругалась в своем сердце. Возможно, был обнаружен их сговор с даосскими жрецами.
Однако в целом это дело считалось народом нормальным и чиновники обычно не расследовали.
Они делали это десятилетиями, но никогда не сталкивались с какими-либо проблемами. Как их корабль мог внезапно перевернуться в такой момент?
Бабушка Чжоу на мгновение задумалась. Похоже, в последнее время не было никого, кто имел бы на нее какие-либо обиды.
Это была просто семья Ван из семейной деревни Ху.
Бабушка Чжоу попросила кого-то помешать их свадьбе.
Позже, конечно, она была в ярости и попросила кого-то распространить слухи о Маленькой А Ю.
Согласно мыслям бабушки Чжоу, если она испортит репутацию этой маленькой девочки и через некоторое время отправится к ним домой, они обязательно поспешно бросят ей горячую картошку в руках.
Не говоря уже о том, что она была невестой-ребенком, даже если бы ее забрали, чтобы стать невестой призрака, и похоронили вместе с трупом, если бы им дали несколько таэлей серебра, они определенно были бы благодарны.
Конечно, она точно не дала бы им столько серебра. В лучшем случае она дала бы им таэль серебра. Кто просил их тогда быть такими слепыми и оскорблять ее?
К сожалению, прежде чем это дело было полностью успешным, все было близко к краху.
Как ни думала об этом бабушка Чжоу, она чувствовала, что что-то не так. Она чувствовала, что что-то упустила.
Не в силах понять это, бабушка Чжоу просто спряталась в своем родном городе Наньхэ.
Два дня назад ее несравненно трусливый муж вдруг принес ей пачку засахаренных боярышников. Бабушка Чжоу изначально его презирала, но откусив кусочек, поняла, что это неплохо.
Она планировала выйти сегодня, чтобы посмотреть, сможет ли она еще купить засахаренный боярышник. По крайней мере, после еды она будет в хорошем настроении.
В конце концов, что она увидела? Она увидела, что маленькая девочка из семьи Ван на самом деле была продавцом леденцов!
Хорошо, я искал ее повсюду, но нашел без каких-либо усилий.
Я не мог найти тебя после долгих поисков, но ты действительно осмелился появиться!
Бабушка Чжоу немедленно достала несколько медных монет и отправилась на поиски нескольких хулиганов, которым нечего было делать круглый год. В любом месте таких людей было очень легко найти. Пока им платили, они осмелились бы совершить убийство и поджог.
«Останавливаться!» Бабушка Чжоу возглавила группу людей и остановила этих детей.
Ван Эрланг увидел, что что-то не так. Он быстро потянул Маленького А Ю за собой и сказал Ван Улану: «Этот человек не выглядит вежливым. Приведи свою сестру позже в окружной офис и вызови чиновников. Не подходи».
Чего Ван Эрланг не знал, так это того, что в городе не было окружного управления. На фельдъегерской станции были только мелкие чиновники, которым было все равно.
Ван Улан нервничал, но также был немного взволнован. «Второй брат, Второй брат, ты собираешься сражаться?»
Он часто дрался с детьми в деревне, но после ссоры все помирились. Он никогда не пробовал драться со взрослыми!
Ван Далан уже стоял перед бабушкой Чжоу. Он изо всех сил старался вежливо спросить: «Старая мадам, почему вы нас останавливаете?»
Вокруг тоже были зеваки, которые указывали.
«Разве это не кто-то из семьи Чжоу?»
«Я слышал, что она сваха. Она была дома последние два дня?
«Айя, зачем она собрала этих хулиганов? Может быть, она завидует заработанным детьми деньгам и хочет украсть их для них на улице??»
«Разве сват не зарабатывает больше этого?»
— Боже мой, еще средь бела дня. Как они посмели сделать такое!»
— Новый окружной магистрат еще не прибыл. Как они смеют делать эти незаконные вещи среди бела дня?»
«Я слышал, что имперский посланник все еще в уездном городе!»
То, что они говорили, было не очень мягким, поэтому бабушка Чжоу, естественно, их слышала.
Ее лицо чередовалось между зеленым и белым.
«Что за глупости вы несете? Кого волнуют их паршивые деньги! Позвольте мне сказать вам, что эта маленькая девочка перед вами — Одинокая Звезда Небесного Бедствия. Великий Старейшина уже сказал, что она будет сглазить людей!»
Как только бабушка Чжоу сказала это, все вокруг отступили на шаг.
Были даже люди, которые смотрели на засахаренные орехи, которые они только что купили, и задавались вопросом, должны ли они их вернуть.
Небеса, они не понимали, кто такой Великий Старейшина и что такое Одинокая Звезда Небесного Бедствия, но они понимали, что означает сглаз.
У этой милой маленькой девочки действительно была такая ужасная жизнь?!
Постигнет ли их та же участь после того, как они съедят то, что она продала?
Маленький А Ю: «Второй брат, Второй брат, что такое сглаз?»
Ван Эрлан был так зол, что его лицо покраснело. Он терпеливо сказал: «Ах Ю, не слушай ее. Она просто полна… пукает.
Ван Эрланг хотел сказать, что она была полна фекалий, но посчитал, что слово «фекалии» слишком неприлично. Было бы плохо, если бы его сестра это услышала, поэтому он в последнюю минуту сменил это на пукание.
Но на самом деле было не намного лучше.
Бабушка Чжоу так разозлилась, что чуть не упала. «Что за глупости вы несете! Спешите и отойдите в сторону. Сила этой Одинокой Звезды Небесного Бедствия необыкновенна».
Хотя некоторые люди сказали, что не верят этому, все они отступили.
Ван Улан положил руки на бедра и беззаботно отругал: «Моя сестра не Одинокая звезда Небесного Бедствия! Ты, вонючая старуха, несешь чушь. Ты заслуживаешь быть брошенным! Иди к черту, когда состаришься!»
«Чего же ты ждешь? Захватите их быстро!» Бабушка Чжоу пошла звать людей рядом с ней.
После того, как эти хулиганы забрали деньги, они, естественно, должны были что-то предпринять. Они сразу захотели захватить этих детей.
Им было все равно, невиновны ли эти дети.
Слуга наблюдал со стороны, не зная, стоит ли ему помогать. Он не был хорошо знаком с этими детьми. Что касается того, были ли эти дети плохими, он не мог быть уверен.
Они были незнакомы с этим местом, так что лучше было не любопытствовать.
Однако Маленькая А Ю уже повернулась, чтобы посмотреть на него. «Дядя, эта бабушка такая плохая. Вы можете нам помочь?»
Когда слугу позвали, он не мог стоять в стороне и ничего не делать.
Он мог только встать. «Останавливаться.»
Бабушка Чжоу сказала: «Схватите их напрямую. Не обращайте внимания на то, что говорят другие. В противном случае верните деньги!»
Бандиты тут же ринулись вперед. Слуга протянул руку и защитил детей позади себя. Затем он сделал шаг вперед.
Через мгновение все бандиты упали на землю и закричали.
Только бабушка Чжоу все еще стояла.
Бабушка Чжоу немного испугалась.
«Что ты делаешь? Ты все еще хочешь ударить женщину?! Бабушка Чжоу посмотрела на служанку и властно подняла шею.
Слуга отшвырнул ее на десять футов.
«Извините, но передо мной только свиньи преграждают путь. Женщин нет». Слуга ничего не выражал.
Молодой господин, должно быть, с нетерпением ждет.
Слуга проигнорировал этих людей и пошел вперед, чтобы забрать Маленькую А Ю. Он быстро пошел к гостинице Наньхэ. Ван Далан и остальные, естественно, не обратили на это никакого внимания и поспешно последовали за ним.
Через некоторое время, когда бабушка Чжоу увидела, что он ушел, она ударила кулаком по земле и закричала: «Айё, кого-то убили!»