Глава 298

298 Доктор Ху Фелл

Когда старая госпожа Ван привезла Ван Даланга в уездный город, Ван Чуаньфу тоже начал строить новый дом.

Когда жители деревни услышали, что собираются построить новый дом для Даланга, они пришли на помощь.

Рано утром к дому старика Вана приходили люди один за другим с несколькими кирпичами или корзиной черепицы.

«Дядя Ван, это остатки материалов из предыдущего дома моей семьи. Посмотрим, сможешь ли ты им воспользоваться?»

«Маленький Фу, у нашей семьи еще немного осталось. Это не много. Когда все собрались вместе, нам не нужно создавать новые».

Ху Сан тоже подошел с топором. «Чуанфу, ты уже выбрал древесину, которую хочешь использовать? Кстати, сегодня я свободен. Я могу привести несколько человек, чтобы они пошли со мной и нарубили для вас дров.

Ван Чуаньфу был немного польщен. «Как я могу позволить тебе это сделать? Мы можем просто сделать это сами. В течение нескольких дней урожай нужно будет хранить в помещении. Нет необходимости откладывать вашу работу ради нас. Я могу потратить свое время, чтобы построить дом. В любом случае спешить некуда».

Даже если бы Ван Далан определился со своей партнершей по браку, их семья не спешила жениться на ней в этом году. В прошлом, когда другие семьи заключали брак быстро, это делалось для того, чтобы девушка могла быстрее прийти в семью, чтобы помочь с работой.

Конечно, они поженятся как можно скорее.

Они никуда не спешили, и у них не было недостатка в людях, чтобы заняться домашними делами. В этом случае они могли позволить природе идти своим чередом медленно.

Ван Далангу еще не поздно жениться, когда ему исполнится 18 лет.

«Конечно, лучше сделать это раньше, чем позже. Когда в этом году наступит зима, может снова пойти снег. Я не знаю, какая сцена будет в этом году. Почему бы не построить дом до того, как выпадет снег, и избежать всяких неприятностей?» — равнодушно сказал Ху Сан. — Твоя мать уже готова продать нам новые семена зерна. Это нормально, даже если мы приложим некоторые усилия».

На этот раз Ван Чуаньфу не знал, что сказать.

Вместо этого маленькая А Юй радостно выбежала и сказала Ван Чуаньфу: «Дядя, учитель сказал, что если ты поможешь другим, они помогут тебе. Это называется помогать друг другу».

«Это верно. А Ю самый умный». Ху Сан улыбнулся. То, как он смотрел на Маленькую А Ю, было действительно теплым до мозга костей.

Он так завидовал. Почему не он тогда ушел и принес домой ребенка? В их семье была бы такая послушная внучка.

Однако, когда Ху Сан подумал о своей жене, он понял, что она из тех, кто ценит мальчиков больше, чем девочек. Жену и внучку он хоть и не ругал, но и особо о них не заботился.

Время от времени она говорила что-нибудь неприятное, так что даже если бы он в это время подцепил девушку, жена наверняка попросила бы его выгнать ее.

Вздох, он мог только завидовать.

Жители села были хороши в работе и быстро помогли очистить землю.

Затем все выкопали фундамент, нарубили дров и уложили камни, кирпичи и черепицу. Все они были очень заняты.

Мадам Фэн поспешно пошла кипятить воду. Маленькая А Ю тоже не сидела без дела. Когда она видела, что кто-то жаждет, она помогала передать им воду.

Те люди, которые пили воду, все без конца восхваляли ее.

«На мой взгляд, вода дяди Ванга действительно другая. На вкус сладкий. Тот, кто не знает лучше, может подумать, что дядя Ван положил сахар в воду». Кто-то улыбнулся и закончил говорить. Затем он поднял голову и сделал большой глоток, словно проверяя свои слова.

Остальные тоже кивнули. «Действительно. Это просто лучше, чем вода из горных источников».

Люди в деревне более или менее выпили Мириады духовной воды Маленького А Ю, но они не пили так много, как семья Ван, поэтому их телосложение было лишь немного лучше, и они не так легко заболевали.

Условно говоря, пострадала только семья доктора Ху.

Однако сам доктор Ху не заботился о деньгах. Несколько дней назад, когда он пошел собирать травы, он нашел еще один пучок парижского многолистника и планировал перевезти его в деревню, чтобы попытаться привить.

Доктор Ху часто выходил собирать травы. Ху Сяотун был сейчас в деревне. Во всяком случае, иногда их никто не искал более десяти дней.

Селяне посчитали, что при легких болезнях нет нужды обращаться к врачу, а лечить серьезные заболевания нет смысла. Они не стали бы тратить деньги на посещение врача, если бы не могли больше терпеть боль. Только тогда они попросят доктора Ху взглянуть.

Когда Ху Сяотун услышал, что семья Ван собирается построить новый дом, и половина жителей деревни была там, он тоже захотел посмотреть.

Следовательно, как только он подошел, он увидел, что Тан Юань помогает за пределами двора.

Маленькая девочка была худой и сморщенной. Ху Сяотун окинул ее острым взглядом.

Она действительно выглядела несколько истощенной, но не на нездоровом уровне.

Это было очень противоречивое телосложение.

Кстати говоря, она была немного похожа на бывшую Маленькую А Ю.

Тан Юань увидел Ху Сяотуна и улыбнулся ему. Однако она забыла его имя и могла лишь неловко улыбнуться.

«А Ю дома?» — спросил ее Ху Сяотун.

Тан Юань кивнул. «Да. Почему ты ищешь Маленького Мастера?

«У меня тут небольшая аптечка. Отнесите это А Ю. Тело А Ю слишком нежное. В деревне много комаров. Я боюсь, что они ее укусят». С этими словами Ху Сяотун передал сумку. В нем было лекарство со слабым запахом, отпугивающее комаров. В основном это был порошок полыни.

После того, как Тан Юань взяла его, она прошептала: «Даже комары не так часто кусают Маленького Мастера. Но спасибо.»

Ху Сяотун не знал и нашел это немного забавным. Он не воспринял ее слова всерьез.

Был ли кто-нибудь в этом мире, кого не кусали комары?

Особенно в сельской местности. Комаров было так много, что мурашки по коже. Когда погода становилась холоднее и шел снег, количество комаров постепенно уменьшалось.

«Просто возьми это. Если он не нужен Ах Ю, пусть им пользуются другие. Это хороший материал».

Тан Юань: «Сколько стоит?»

«Это всего лишь мелочь. Как я могу просить у тебя денег? Иди и делай свою работу. Не беспокойся обо мне. Мне все еще нужно идти в горы, чтобы собирать травы». Сказав это, Ху Сяотун ушел. Прежде чем уйти, он снова взглянул на Тан Юаня.

Почему эта новая маленькая девочка называла А Ю Маленьким Мастером? Могла ли она быть служанкой, купленной семьей Ван?

Они действительно купили такую ​​девочку. Что она могла сделать?

Даже если она пойдет за ним в гору собирать травы, фазан, вероятно, отпугнет ее.

Конечно, это ограничивалось только воображением Ху Сяотуна. Его критерием оценки здоровья других людей было то, смогут ли они последовать за ним в гору за травами.

Тан Юань забрал аптечку и передал ее мадам Фэн. Мадам Фэн улыбнулась и сказала: «Маленький Тонг — хороший человек. Он всегда заботится о нашей семье и время от времени дает нам аптечки. Он тоже не берет много денег».

Другие жители тоже улыбнулись и сказали: «Правильно. В семье доктора Ху все хорошие люди. Обычно, когда мы обращаемся за лечением, нам не нужно платить много денег. Кстати говоря, в последнее время мы мало болели. Наши тела очень здоровы. Боюсь, семья доктора Ху не сможет заработать денег».

«Ха-ха, доктор Ху — тот, кто счастлив. Я до сих пор помню, что в нашем селе в один год заболело много людей. Доктор Ху был очень занят. Он не мог есть даже двух глотков в день, и ему приходилось ходить в гости к другой семье».

Пока они болтали, кто-то внезапно подбежал и сказал, что доктор Ху упал, собирая травы в горах.

«Что? Доктор Ху в порядке?!