411 Лян Сюэ хочет лечить пациента
Этот человек был подлым, показывая только пару мутных глаз. Он выглядел так, как будто у него были злые намерения.
Ван Улан подсознательно вытащил рогатку на поясе и толкнул Маленького А Юя за собой.
«Откуда ты?» — строго спросил Ван Улан. При этом он огляделся, думая, как бы поскорее добраться до взрослых.
«Не поймите неправильно. Я не плохой человек». Тот человек застыл между смехом и слезами, но не снял ткань, закрывающую лицо.
«Плохой человек не скажет, что он плохой человек!» Маленькая А Юй высунула голову из-за спины Ван Улана.
«Это верно.» Ван Улан согласился и обернулся. Он сказал Маленькому А Ю тихим голосом: «После того, как я закончу кричать, быстро беги».
Маленький А Ю сказал еще тише: «Пятый Большой Брат, не бойся. Он не должен быть плохим человеком».
Теперь вход в деревню охраняло много людей, поэтому они не пускали чужаков случайно.
Более того, дядя Ту был в стоге сена слева.
Дядя Она была на ветке дерева.
На крыше также находились два человека из семьи нового дяди.
Ягненок пасся неподалеку.
Эльф также не встревожил ее.
Поскольку никто не отреагировал, это означало, что человек перед ней определенно не был плохим человеком.
Ван Улан не знал, что маленькая А Ю уже обдумала так много вещей и очень нервничала.
«Я слышу, как вы двое разговариваете…» Этот человек был беспомощен и снял тряпку с лица.
Только тогда Маленькая А Ю поняла, что на лице этого человека было много волдырей. Некоторые были красные, а некоторые были в синяках. Он выглядел так, как будто его отравили.
Мало того, на его шее был круг из черных узоров. Она не знала, что они собой представляли.
«Пойдем быстро. У этого человека дурная болезнь!» В этот момент Ван Улан не только не ослабил бдительности, но и поднял Маленькую А Юй.
Тот человек: «…»
Он просто хотел прийти и обратиться за медицинской помощью. Почему это было так сложно?
Маленькая А Юй попросила Ван Улана положить ее и побежала к дому доктора Ху.
Она не видела доктора Ху.
Вместо этого она увидела, как Лян Сюэ сушит травы.
«Старшая сестра Лян Сюэ, почему ты здесь?»
Лян Сюэ сказал: «Это А Юй? В эти дни дома было много гостей. Мастер попросил меня пойти в дом доктора Ху, чтобы сначала высушить травы. Почему ты здесь?»
Ван Улан пробормотал: «Как наш дом стал ее домом?»
Лян Сюэ услышала это, но сделала вид, что не слышит. Она даже вытащила небольшой табурет сбоку и позволила Маленькой А Ю сесть.
«Не надо сидеть. Доктор Ху дома? Мы только что видели очень особенного пациента с множеством пузырей на теле. Я не знаю, в порядке ли он». Маленькая А Ю почувствовала зуд во всем теле, когда подумала об этом человеке. «Он, должно быть, чувствует себя особенно некомфортно».
«Что за пациент? Я пойду посмотрю». За последние несколько дней у Лян Сюэ появился настоящий интерес к изучению медицины. Впрочем, болезни сельчан были схожими и нужды в ней не было вовсе.
Нелегко ей пришлось столкнуться с тяжелой болезнью. Конечно, она хотела взглянуть.
«Старшая сестра Лян Сюэ, давайте подождем доктора Ху. Или где сейчас дедушка Божественный Доктор? Я пойду искать его. Маленькая А Ю не хотела отпускать Лян Сюэ.
Учитель сказал, что не нужно бояться того, что она не знает, как это делать, но он боялся, что если она будет знать только немного, то действительно собьет людей с пути.
Слова маленькой А Ю были прямыми, и смысл, который она выражала, был очень ясным. Лян Сюэ понял и, естественно, был недоволен.
Однако она все еще улыбалась. «Я просто собираюсь посмотреть. Если я не справлюсь, я поищу Учителя. Или я могу отпустить твоего старшего брата Сяотуна. Доктор Ху ушел на консультацию и, возможно, не сможет вернуться сегодня».
Маленькая А Ю: «Хорошо».
Однако, когда Маленькая А Юй вывела Лян Сюэ, она не увидела этого человека.