Глава 464: Яйца тутового шелкопряда и саженцы шелковицы
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
В этот момент Ван Саньпан поднял подбородок.
…
«Вы должны поблагодарить мою невестку за это!»
Оказалось, что однажды вдова Чжоу поняла, что каждый раз, когда Санпан возвращается домой, он будет весь в пыли. Он даже тайком стирал свою одежду, опасаясь, что вдова Чжоу обнаружит его.
Вдова Чжоу беспокоилась, что в деревне над Санпаном будут издеваться, поэтому она немедленно схватила его и хотела выйти, чтобы свести счеты с хулиганами.
Если она уйдет, разве дело не будет раскрыто?
Ван Саньпан мог только подробно рассказать вдове Чжоу обо всем. Он даже умолял вдову Чжоу никому не рассказывать.
«Моя невестка — особенно хороший человек. Она не только помогла нам сохранить нашу тайну, но и пригласила для нас могущественного помощника!» Когда Ван Саньпан сказал это, его глаза загорелись.
…..
Выяснилось, что семья вдовы Чжоу занималась кладкой кирпича и обычно выезжала строить дома для других. Раньше, когда деревня семьи Ху коллективно строила дома в больших масштабах, хотя его семья была слишком занята, чтобы приезжать, они все равно знакомили их со знакомыми людьми.
Вдова Чжоу находилась под влиянием и, естественно, немного научилась, поэтому передала эти техники детям.
Сначала она думала, что дети просто играют и строят собачью будку или что-то в этом роде. В конце концов, она тайно последовала за ними, чтобы посмотреть, и поняла, что дети построили огромный кусок плоской земли за один раз.
Они не осмеливались красть большие инструменты дома, поэтому все дома были построены с использованием маленьких лопат и серпов. Некоторые даже использовали деревянные палки и камни. Видно было их упорство.
Остальные дети тоже сразу заговорили.
«Верно, верно. Старшая сестра Чжоу очень сильна. Вначале она просила нас снести дом, но мы не хотели. Позже она сопровождала нас в течение двух дней и заложила лучший фундамент. Она даже научила нас делать глиняные кирпичи и копать ямы. Она очень сильная!»
«Хе-хе, теперь я тоже умею обжигать кирпичи!» Хотя это были только те кирпичи, на которые взрослые смотрели свысока.
Для этих детей это было в самый раз.
С командой вдовы Чжоу и бесконечной силой детей они потратили всего полмесяца на строительство ряда домов.
Это было потому, что они знали, что некоторые дома могут быть использованы для посадки деревьев, поэтому почва внутри была оригинальной. Были и дети, которые подражали взрослым и удобряли почву внутри.
Все действия были настолько эффективными.
Маленький А Ю был ошеломлен.
[Удивительный.)
[Силу детей нельзя недооценивать.]
Даже Митбейл вздохнул.
Он думал, что эти мальчишки быстро сдадутся, но не ожидал, что они будут такими стойкими.
«Сестричка Алл Ю, дома готовы. Когда прибудут яйца тутового шелкопряда и саженцы шелковицы? — нетерпеливо спросил Ван Саньпан.
Они никогда раньше не слышали о яйцах тутового шелкопряда, но после простого объяснения Маленького Алл Ю они уже знали, что, если они будут хорошо воспитывать этих маленьких шелкопрядов, они смогут зарабатывать деньги в будущем.
Как хорошо было зарабатывать деньги!
Малышка Олл Ю сказала: «Я их уже приготовила!»
Говоря это, она достала из-под желудка ягненка завязанную коробку. В коробке были яйца тутового шелкопряда и саженцы шелковицы.
Там было около тысячи яиц тутового шелкопряда и 30 саженцев шелковицы.
Это произошло потому, что Маленькая А Ю знала, что ее круглый год защищают два или три человека, включая дядю Ту и других.
С напоминанием Фрикадельки, Малышка Олл Ю не стала опрометчиво вынимать предметы.
Вместо этого, когда учительница вывела их полюбоваться зимним пейзажем, она отослала их и поехала на ягненке в горы с Духовной крысой-сокровищницей.
Что касается Тан Юань, она не могла ее прогнать. Она могла только притвориться, что писает, и выкопать коробку с преувеличенным выражением лица.
На самом деле, это Маленький Олл Ю попросил ягненка вырыть яму и попросил Мясорубку купить в магазине старый добрый деревянный ящик. Затем она сделала вид, что нашла клад и выкопала его.
Он, естественно, содержал яйца тутового шелкопряда и саженцы тутового дерева.
Причина этих вещей, естественно, была очень магической.
В это время Чи Ту и другие вернулись и увидели, как Маленькая А Ю серьезно говорит, что выкопала сокровище и хочет вернуть его в семейную деревню Ху.
Багровые Стражи: «…»
Из старинного деревянного ящика были выкопаны яйца тутового шелкопряда размером с рисовое зернышко и хрустящие саженцы шелковицы размером с ладонь.
Яйца тутового шелкопряда по-прежнему были завернуты в бумажные пакеты, а саженцы тутового дерева тоже были связаны.
Они были бы дураками, если бы в это поверили.
В то время Маленькая Алл Ю преувеличенно закрыла лицо. «Вау, мне так повезло!»
У всех были выражения, говорящие: «Мы все знаем, что ты лжешь, но выбора нет. Кто попросил тебя быть Олл Ю?
Они даже помогли ей это прикрыть. Даже другие взрослые из семьи Ван не знали.
Они все еще помнили, что мисс Алл Ю избегала взрослых и тайно разговаривала с детьми в Деревне семьи Ху.
Теперь дети посмотрели на коробку, которую принесла Маленькая А Ю.
Они задали роковой вопрос.
«Хорошо, если яйца тутового шелкопряда очень маленькие, но почему тутовые деревья такие маленькие? Какую мельницу едят тутовые шелкопряды?
Была поздняя зима. У них действительно были тутовые деревья, но все они были лысыми.
Маленький Алл Ю был ошеломлен.
Э-э, она забыла об этом вопросе.
«Тогда… могут ли детёныши тутового шелкопряда есть ветки тутового дерева?»
Чи Ту и другие, которые прятались: «…»
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!