Глава 497 — Глава 497: Компенсация Подарок Помолвки

ED Глава 497: Компенсация Подарок Помолвки

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Мадам Ма была занята упаковкой. В доме давно никто не жил. Обычно другим было не удобно заходить и убираться, а пыли скапливалось много.

Маленькая А Ю высунула голову из двери и закрыла нос. «Кашель… Вторая тетя, бабушка ищет тебя!»

— Маленькая кошка, не подходи сюда. Ты не боишься задохнуться?» Мадам Ма потрясла матрас в руке и вышла, чтобы вымыть руки, прежде чем искать старую мадам Ван.

Когда она вошла в дом, то увидела, что старая мадам Ван сидит и массирует ей талию.

Мадам Ма быстро подошла и помогла старой мадам Ван лечь, прежде чем погладить ее по талии.

«Мама, это все мы виноваты в том, что ты так устала. Если есть что-то, мы поговорим об этом после того, как ты выздоровеешь. В любом случае, прежде чем уйти, нам нужно дождаться свадьбы Даланг.

Даланг выходит замуж восьмого февраля. Имперский экзамен на уровне уезда проходил 12 февраля, а имперский провинциальный экзамен — 23 февраля. Время еще было.

Старая мадам Ван закрыла глаза и спокойно наслаждалась массажем своей второй невестки. Немного отдохнув, она сказала: «Возможно, это из-за грехов первой половины моей жизни я породила столько идиотов, чтобы разозлить меня».

Мадам Ма не знала, следует ли ей отвечать.

«Хорошо, я не калека. Иди в мой шкаф и принеси коробку наверху.

Мадам Ма ничего не поняла, но все же открыла шкаф и поняла, что в нем больше десяти ящиков.

Ящики были не большие, а тот, что наверху, тоже был немного тяжеловат.

— Мама, я принес. Мадам Ма поставила коробку на столик.

Старая мадам Ван медленно села. — Открой и посмотри.

Когда мадам Ма открыла коробку, она поняла, что на самом деле внутри была стопка банкнот. Там было два нефритовых кулона, два нефритовых браслета и золотой пиксиу.

Мадам Ма впервые видела такой тяжелый ящик.

«Мать?»

«Тогда, когда ты вышла замуж за нашего Чуангуи, наша семья не прислала никаких подарков на помолвку. Все эти годы, чтобы вылечить болезнь Чуанги, твое приданое продавалось. Старая мадам Ван медленно встала и достала со дна коробки небольшой матерчатый мешочек.

Увидев маленький тканевый мешочек, глаза мадам Ма мгновенно покраснели.

Старая мадам Ван вручила маленькую матерчатую сумку мадам Ма. «Это кошелек, который мама вышила для тебя. Изначально внутри был золотой браслет и пара золотых серег. Однако по прошествии стольких лет того ломбарда больше не существует, и все пропало. Только этот матерчатый мешок все еще здесь.

Мадам Ма опустила голову и молча вытерла слезы с уголков глаз.

Все эти годы она действительно чувствовала много беспокойства и беспокойства.

Тогда ее красивый муж внезапно стал калекой. Ее родители, изначально не очень оценившие ее брак, каждый раз вздыхали по ней.

Некоторые из ее родственников даже убеждали ее снова выйти замуж.

Если бы не тот факт, что ее свекровь всегда была очень добра к ней, а другие невестки часто заботились о ней, мадам Ма не знала, выжила бы она.

«Хорошее дитя, тебе было тяжело все эти годы». Старая мадам Ван погладила мадам Ма по голове и пододвинула к ней коробку. «Это мой подарок тебе. Примите это как компенсацию за тогдашний подарок на помолвку. Вы не обязаны сообщать об этом Чуангуи. Убери их сам и не бери эти деньги в счет погашения долга, который я специально запомнил для Чуангуи.

Мадам Ма в замешательстве подняла глаза. Ее глаза были красными, а голос сдавленным. «Мама, мы с мужем — одно целое. Будет правильно, если эти деньги пойдут на оплату обучения моего мужа в школе.

Мадам Ма не думала, что ее мать записывала для них счета, что-то не так. Ее старший брат был занят в поле, Чуанфу был занят в магазине, а Чуанман приходил и уходил под ветром и дождем. Только муж учился. Расходы казались небольшими, но на самом деле их было много.

Все зарабатывали деньги для семьи, но тратили их только они.

Она знала, что ее мать не откажется от принятого ею решения. Если бы она сказала, что отдаст ей эти деньги, она бы обязательно их отдала. Не только она, но и другие невестки, вероятно, тоже что-то получат.

«Я записываю этот долг для Чуанги не потому, что мне не хватает его денег, а для того, чтобы время от времени давать ему знать, что он еще не смог зарекомендовать себя и не может быть высокомерным». Старая мадам Ван посмотрела на мадам Ма и сказала редкостным мягким тоном: «Но я даю вам эти деньги, чтобы вы знали, что вы моя признанная невестка. Что должно быть твоим, то будет твоим».