Глава 555 — Глава 555: Перелезть через стену

Глава 555: Перелезть через стену

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Кто-то убил единственного свидетеля в тюрьме. Это означало две вещи. Во-первых, правительственное учреждение было небезопасным, и внутри находился шпион. Во-вторых, дело это оказалось не таким простым, как они думали. Поскольку другая сторона боялась оставить кого-то в живых и даже хотела убить своих людей, это означало, что этот человек мог сообщить какие-то фатальные новости.

«Этого преступника поймали месяц назад. На тот момент нам не удалось добиться от него многого. Он был обычным разбойником, а не лидером. В лучшем случае его просидят взаперти на три-пять лет, прежде чем он выйдет на свободу», — сказал Ван Цилан. «Я специально поспрашивал. Кажется, он местный житель Линконг-Сити. Поскольку он вел себя плохо, его семья прогнала его, когда он был маленьким». Маленький Ал Ю уловил главную мысль. «Вот это недостаток!»

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Ван Улан.

«Подумай об этом, разве бабушка тоже не говорила, что хотела прогнать тебя в прошлом? Но когда она действительно это сделала? А Ю много об этом знал. «Более того, это было еще в молодости. Если бы его мать выгнала его, маленького ребенка, разве его не съели бы дикие звери или не похитили бы торговцы людьми? Как он мог вырасти?»

Она сказала это очень естественно и разумно, не осознавая, что выражения лиц присутствующих были немного тонкими.

Хотя они были молоды, они уже многое знали. Конечно, они знали, как сестра пришла к ним домой.

Разве не она прогнала ее, когда она была маленькой, и ее забрала их семья?

— Кхм, не то чтобы такой возможности не существовало. Ван Улан только что сказал это, когда Ван Саньлан пристально посмотрел на него и изменил свои слова. «Хорошо, это действительно недостаток. Следовательно, этот человек должен был позаимствовать его личность. Очень вероятно, что он заменил человека, которого выгнали и пробрались в Линконг-Сити, чтобы стать шпионом».

А Ю чувствовала, что все не так просто, но она не помнила, чтобы доставляла столько неприятностей. Случаи, с которыми она столкнулась за последние несколько лет, также были очень простыми. Им практически не было необходимости использовать свой мозг.

Но здесь дело обстояло иначе. Это уже затрагивало их безопасность.

«Большой Брат, вы, у меня просто такое ощущение, что это дело должно быть очень хлопотным. Давайте не будем пока оставаться в правительственном кабинете». Все Юй думал о молодой женщине, которая только что упала в воду и почувствовала себя некомфортно.

Ей не нравилось такое место, где царил взаимный обман.

«Ты прав. Я пойду и найду гостиницу. Когда я вошел в город, я увидел, что там есть несколько неплохих гостиниц». Ван Улан похлопал себя по поясу. «От бабушки еще есть деньги. Каждому из нас достаточно получить комнату и жить комфортно».

Некоторые из них не были неряшливыми людьми. Если бы они хотели уйти, они бы сразу собрали вещи. Как старший брат здесь, Ван Саньлан отправился искать магистрата Лю, чтобы попрощаться.

Мировой судья Лю был переутомлен, и у него не было времени поприветствовать их. Человек, принявший его, был губернатором. Раньше он не знал об этой группе людей и просто позволил им уйти на месте.

Ночью жена магистрата префектуры туманно рассказала судье префектуры, что произошло днем, и сказала: «Моя племянница Юань Юань такая. У меня тоже сердце болит за Цяоэр, но сейчас ты проходишь оценку эффективности, так что мы не можем быть небрежными. К счастью, помогли гости, которых вы пригласили домой. В противном случае, кто знает, с какими неприятностями мы столкнулись бы. К счастью, Юань Юань также знает, что она доставила слишком много неприятностей, и сегодня уже вернулась. Муж, я хочу завтра устроить банкет, чтобы отблагодарить их должным образом. Что вы думаете?»

Мировой судья Лю уже собирался согласиться, когда дворецкий подошел к двери и сказал: «Сэр, прежде чем гости ушли, они что-то оставили здесь. Должны ли мы отправить это им?»

«Какие гости?» Мировой судья Лю какое-то время не реагировал.

«Гости, которых вы пригласили домой, сегодня уже покинули резиденцию. Они сказали, что вы уже согласились, разве вы не знаете?

Мировой судья Лю хлопнул себя по лбу. «Это плохо!»

Жена магистрата поспешно спросила: «Муж, что случилось? И еще, почему гости уходят без причины? Я ничего об этом не слышал».

Они позвали людей спросить и узнали, что их отпустил губернатор. Губернатор не знал личностей этих людей, и даже мировой судья Лю не был в этом уверен.

Он знал только, что эти люди пришли потому, что их будущий зять, губернатор округа Вэй, посоветовал ему обращаться с ними хорошо.

Теперь он был занят расследованием дела и хотел подчинить себе этих злых людей. Позже кто-то проявил халатность и отослал важных гостей. Что происходило!

Если это повлияло на его производительность… Он уже был в рейтинге ниже, чем его родственники. Если он и напортачил в этом деле, то не знал, как навести порядок.

Мировой судья Лю поспешно ушел и приказал нескольким способным подчиненным замаскироваться под обычных людей, чтобы исследовать гостиницу, где остановились Ал Юй и другие.

Учитывая, что эти люди не хотели жить в правительственном учреждении, он послал кого-то тайно охранять их и не допустить повторного прихода убийц.

Неожиданно группа констеблей долго их искала, но так и не нашла.

Они обыскали все близлежащие рестораны, гостиницы, курьерские станции и хижины, но никаких известий об их прибытии не было.

«Могли ли они вернуться в столицу префектуры?» Мировой судья Лю был в ужасе. Если карета будет медленно двигаться из города Линконг в столицу префектуры, осталось еще два дня. Если бы в пути не было эскорта, столкнулись бы они с новым убийством?

Чем больше он об этом думал, тем больше чувствовал, что что-то не так. Он просто послал кого-то бежать до столицы префектуры. Несмотря ни на что, он должен был безопасно сопровождать этих людей.

Если с ними что-нибудь случится, у него будут большие неприятности!

Однако он не знал, что рядом с неприметной улицей в городе Линконг находился дом во внутреннем дворе, который, как обычно, был заперт.

Когда сосед напротив увидел новый замок на двери, он даже пробормотал, вернувшись домой: «Семья напротив нас, кажется, вернулась к жизни. Раньше я слышал только, что дом продали. Я не видел, чтобы хозяин приезжал сюда жить уже несколько лет. Я думал, что это больше никому не нужно».

«Наверное, это богатая семья. Они купили дом на тот случай, если он им понадобится. Если они проезжают мимо города, они могут в любой момент заехать и переночевать. Или, возможно, они хотят просто остаться там на несколько дней, — небрежно ответила жена этого человека.

В этот момент группой людей, о которых они говорили, естественно, были Ал Ю и остальные.

Изначально они планировали остановиться в гостинице, но Цинь Хуай сказал: «Пойдем ко мне домой».

Только тогда они узнали, что у Цинь Хуая тоже есть дом в городе Линкун.

Почему это было «тоже»? Это произошло потому, что по пути они прошли через десятки городов разного размера. Цинь Хуай купил дома более чем в половине городов, но некоторые из них были большими, а некоторые — маленькими. Они не были очень стандартизированы.

Единственное сходство заключалось в том, что в каждом доме был небольшой бассейн для разведения рыбы. Рядом с ними на траве были установлены качели.

Он был очень похож на дом семьи Ван в городе Наньхэ.

Деньги, которые Цинь Хуай вымогал у императрицы Цинь, в основном были использованы для покупки этих домов.

«Большой Брат, ты, этот дом хорош. Посмотрите, там тоже есть виноградные лозы. Он очень похож на двор нашей семьи в префектурном городе». Ал Ю был не очень требователен к окружающей среде. Когда она увидела зеленую виноградную решетку, она уже обрадовалась.

Она очень любила есть виноград. Во дворе города Наньхэ и нынешней семейной деревни Ху повсюду был посажен виноград. Они были очень сладкими на вкус.

Как только она увидела виноград, ее настроение улучшилось.

Когда она села на качели, Цинь Хуай автоматически подошел к ней сзади и помог ей покачать их.

А Ю счастливо хихикнула.

Когда Ван Саньлан, находившийся вдалеке, увидел эту сцену, он не смог удержаться от смеха. Смех А Ю был слишком заразительным.

Однако вскоре после этого на стене внезапно появился человек. Он умело спрыгнул и сел, скрестив ноги, перед деревом.

Внезапно этот человек почувствовал, что что-то не так. Он открыл глаза и встретил взгляды А Ю и остальных.

Его глаза расширились от удивления. Его внутренняя сила, которая изначально регулировала его дыхание, превратилась в хаос, и Истинная Ци, которую он не мог подавить, буйствовала в его теле. Он выплюнул кровь и упал на землю.

Ван Улан воскликнул: «Ни в коем случае… Мы только что въехали, а он уже превращается в дом с привидениями?! Цинь Хуай, что это за удача? Это слишком неудачно!»